Одинокие женщины - Фреда Брайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вовсе нет! — Аврам даже позволил себе отвлечься от дороги, чтобы удивленно взглянуть на него. — Совсем наоборот. Это я стал настаивать на свадьбе, но, видимо, она сочла, что я для нее недостаточно хорош. Кто знает? Может, так оно и есть.
— Недостаточно хорош? Типичная женская отговорка. И знаете, что она означает? Д-е-н-ь-г-и. Они все как одна первым делом проверяют ваш счет в банке, что бы там ни болтали о женском равноправии. Да и с какой стати им надрываться, если это можем делать за них мы? Разумно? Еще как! Можете считать, что дешево отделались. Вот спросите, к примеру, меня, — разошелся Алекс, — и я скажу, что ваша подружка, похоже, первоклассная стерва. Вы вовремя с ней расстались.
— Ох, да нет же! — воскликнул Аврам. — Вы ничего не поняли. Она совершенно не такая. На самом деле у нее удивительно мягкое сердце, доброе, человечное. Но она легко смущается. Много работает, многого хочет достичь. Словом, чересчур увлечена карьерой, успехом. Успех! Меня тошнит от этого слова.
— Не торопись, утеночек! — возразил Алекс. — Мужчина в этом мире ничего не стоит без успеха. Ну а что касается твоей подружки — я бы так не убивался. Сотни таких же готовы занять ее место — только свистни. Послушай меня, приятель. — Они пересекли границу Вестпорта. Еще пара минут — и он будет дома, с женой. В предвкушении этого в Алексе даже проснулась жалость к бедолаге, охмуренному какой-то бессердечной сукой. — Сколько тебе лет: двадцать пять, двадцать шесть? Я старше тебя лет на десять, так что ты вполне смог бы учиться на моем опыте. Знаешь, в чем секрет власти над женщинами? Никогда не позволяй им брать над собой контроль. К примеру, моя жена. В последние пару месяцев мы не очень-то хорошо понимали друг друга, и — говоря между нами — в том есть и моя вина. Но я ни за что не позволю превратить себя в комнатную собачку — нет, сэр! — иначе так и просижу на поводке всю оставшуюся жизнь. Я не говорю, что с ними не надо быть добрым и ласковым, они ведь по-своему неплохие создания, но если позволишь женщине ощутить вкус власти — ты пропал. Это как лишний стакан водки для пьяницы. Раз — и они сами съезжают с катушек. — Алекс пощупал синяк над глазом. — В прямом смысле слова!
— Ну, я не знаю… — начал было Аврам.
— Да зато я знаю! Моя философия — ничего женщинам не объяснять, ни за что не извиняться — по-королевски. Ведь, невзирая на вечный плач о нежности и любви, знаешь, что им милее всего? Сила. Решительность. Именно то, чем их берет старина Клинт Иствуд [16]. Поверь мне, женщины тем больше уважают тебя, чем больше ты их подавляешь. Именно к этому все и сводится — к контролю и уважению. И вот что еще я тебе скажу… — Он умолк и вдруг почувствовал внезапный подъем. Его дом! Наконец! Везде горит свет, так гостеприимно. Алекс видел, как тень Розмари движется на кухне. Она, наверное, готовит что-нибудь вкусненькое. — Да, так вот. Несмотря на все свои вопли, именно этого женщинам и надо. Ибо такими их создал Господь. И такова их природа.
Автомобиль прокатился по подъездной дорожке, гравий уютно и знакомо похрустывал — музыка для его ушей. Алекс расплылся в улыбке, пока шофер возился с чемоданами.
— О'кей, так ты не забывай, что я сказал тебе, парень. — Он полез в карман и заплатил все, что требовали, плюс десять долларов чаевых. Затем, чувствуя себя настоящим филантропом, решил добавить еще двадцать долларов для круглого счета.
— Большое спасибо, сэр! — воскликнул удивленный водитель.
— Ах, да какого черта. — Алекс был рад вернуться домой. — Это всего лишь деньги!
Глава 32
— Как можно быть такой дурой?
После того, как Флер была спасена от клыков правосудия, успокоена, утешена, ей вытерли слезы, высморкали нос, притащили домой, накормили и до полусмерти напоили черным кофе, Диана почувствовала себя вправе задать мучивший ее вопрос.
День превратился в настоящий кошмар. Истерический звонок Флер застал ее посреди людного совещания.
— Тебе нужен адвокат по уголовным делам, — шипела она в трубку.
— Мне нужна ты!
Диане ничего не оставалось, как торопливо извиниться, ссылаясь на личные неприятности, и на такси примчаться в магазин.
Затем последовала череда уговоров, переговоров и бесконечных часов ожидания. Магазин не шел на уступки, не сдавалась и Диана, вцепившись в них, словно бостонский терьер. Ей пришлось вытащить на конфиденциальные переговоры всех по очереди сотрудников отдела безопасности и членов директората, прежде чем удалось прийти к приемлемому соглашению. Магазин обещает не заводить уголовного дела. Взамен Флер подписала признание в совершенных кражах. Вследствие чего ее имя будет включено в список профессиональных магазинных воров (она его окрестила «черным списком») и сообщено основным торговым фирмам Нью-Йорка. Диана уверила Флер, что это единственный способ отделаться от огромных неприятностей.
И вот теперь Флер свернулась калачиком на диване у Дианы, подкрепляясь старым добрым виски. Диана надула губы и повторила свой вопрос:
— Я спросила, как можно быть такой дурой?
— Которую из дур ты имеешь в виду? Ту, что связалась с Алексом, или ту, что обчистила магазин?
Диана сердито встряхнула головой и уточнила:
— Обеих!
— Это не так-то просто объяснить. Но если тебя утешит мое обещание исправиться, считай, что ты его имеешь.
— Ты об Алексе или о магазине?
— Одно связано с другим. — Флер кисло улыбнулась. — Клянусь честью, судья Саммерфильд, за всю свою жизнь я не сперла ничего, кроме разве пары-тройки рекламных идей. До тех пор, пока не умыкнула мистера Бяку. Скажите, судья, есть ли на свете титул Великая Воровка Мужей? Ну, вроде Великого Автомобильного Вора — только не столь удачливого, особенно теперь, когда вся эта развлекаловка кончилась. Тем не менее я уверена, что одно преступление повлекло за собой другое, и когда меня нынче днем схватили с поличным, я была тем самым кандидатом на остров Дьявола. Ну, по крайней мере на остров Рикерс, в тамошнюю тюрьму — точно. Подумать только, я — я, Флер Чемберлен — в какой-нибудь ужасной арестантской робе? Наверняка она будет даже не из чистого хлопка, а из этих ужасных искусственных волокон. В смысле, я уважаю тех, кто любит простоту в одежде, но это было бы уж слишком. Представляешь, если в следующем сезоне будут модными мешки из-под картофеля цвета помоев? Для всех — одного и того же размера.
— Я не уверена, что все следует обращать в шутку, — заметила Диана. — Это не смешно.
— Слушай, моя сладкая, если я перестану смеяться, то зареву и уже не смогу остановиться!
— Ох, Флер!..