Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления - Less Wrong
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джордж вытянул из-под мантии некий предмет и молча передал Флюму.
— Вы это видели? — поинтересовался Фред.
Флюм взглянул на вчерашний выпуск «Ежедневного пророка» и, нахмурившись, кивнул. Заголовок гласил: «СЛЕДУЮЩИЙ ТЁМНЫЙ ЛОРД?», а на иллюстрации был изображён мальчик, которого камера какого-то ученика сумела подловить с нехарактерно холодным и мрачным выражением на лице.
— Чёрт бы побрал этого Малфоя, — выругался Флюм. — Преследовать пацана, которому всего одиннадцать! Растереть бы этого негодяя в порошок да пустить на шоколад!
Фред и Джордж одновременно моргнули. За Ритой Скитер стоит Малфой? Гарри Поттер не предупреждал их об этом… а значит, он наверняка сам не в курсе. Иначе никогда не обратился бы за помощью к ним…
Фред и Джордж переглянулись. Что ж, нет причин сообщать ему, пока дело не будет сделано.
— Мистер Флюм, — тихо сказал Фред, — Мальчику-Который-Выжил нужна ваша помощь.
Флюм смерил их взглядом.
А потом вздохнул:
— Ладно. Что вам нужно?
* * *
Акт 6:
Почуяв добычу, Рита Скитер обычно не обращала внимание на вездесущих букашек, которыми считала остальных жителей вселенной. Поэтому она чуть не врезалась в лысеющего молодого человека, который преградил ей путь.
— Мисс Скитер, — произнёс мужчина слишком холодным и резким голосом для столь молодого лицом человека. — Какая неожиданная встреча.
— Отвали, придурок! — бросила Рита и попыталась его обойти.
Мужчина повторил её движение настолько идеально, что можно было подумать, они вовсе не сдвинулись с места, а сместилась улица вокруг них.
Рита недобро прищурилась.
— Ты кто вообще такой?
— Как глупо, — сухо произнёс мужчина. — Следует помнить в лицо тайного Пожирателя Смерти, который учит Гарри Поттера, как стать следующим Тёмным Лордом. В конце концов, — тонкая улыбка, — с таким человеком вы бы не захотели столкнуться на улице, особенно если перед этим заклеймили его в газете.
Рита не сразу поняла, с кем имеет дело. Так это Квиринус Квиррелл? Выглядит одновременно и слишком молодым, и слишком старым. Его лицо, если представить его без сурового и снисходительного выражения, принадлежало бы человеку не старше сорока лет. И у него уже выпадают волосы? Он что, не может позволить себе целителя?
Впрочем, неважно. Она должна быть в другом месте и в другой форме. Только что из анонимной записки Рита узнала, что мадам Боунс проводит время с одной из своих молодых помощниц. Подтверждение этой информации сулило большой куш — Боунс занимала одну из верхних строчек в её расстрельном списке. Информатор утверждал, что парочка собирается отобедать в ресторане «У Мэри». Причём в широко известной в узких кругах комнате, которая, как выяснила Рита, защищена от любых прослушивающих устройств, но не от красивого синего жука на стене...
— Иди к чёрту! — Рита попыталась оттолкнуть Квиррелла, но тот лёгким касанием отвёл её руку, и Рита покачнулась — толчок ушёл в пустоту.
Квиррелл закатал левый рукав мантии.
— Взгляните, — сказал он. — Тёмной Метки нет. Я бы хотел, чтобы вы написали опровержение.
Рита скептически хмыкнула. Конечно, никаким Пожирателем Смерти он не был, иначе статью бы не опубликовали.
— Забудь, парень. Иди проветрись.
Квиррелл внимательно на неё посмотрел.
Затем улыбнулся.
— Мисс Скитер, — сказал он. — Я надеялся найти какие-то убедительные доводы. Пока же я обнаружил лишь то, что не смогу отказать себе в удовольствии просто раздавить вас.
— Многие пытались. Убирайся с дороги, придурок, или я позову авроров, и тебя арестуют за то, что мешаешь работе прессы.
Квиррелл слегка поклонился и прошёл мимо.
— Прощайте, Рита Скитер, — раздался его голос сзади.
Когда Рита устремилась вперёд, где-то на задворках сознания мелькнуло, что мужчина, уходя, насвистывал какой-то мотив.
Ха, нашёл чем испугать.
* * *
Акт 4:
— Прости, я — пас, — сказал Ли Джордан. — Я больше по гигантским паукам.
Мальчик-Который-Выжил объявил, что у него есть важная работа для Ордена Хаоса, серьёзная и тайная, более значимая и сложная, чем их обычные розыгрыши.
После чего выступил с проникновенной, хоть и малопонятной речью. О том, что у Фреда, Джорджа и Ли великолепные задатки, нужно только научиться быть страннее, делать жизни людей воплощением сюрреализма, а не просто застигать врасплох чем-то вроде ведра с водой над дверью. (Фред и Джордж обменялись заинтригованными взглядами: такой трюк им в голову ещё не приходил.) Гарри Поттер напомнил о шутке, что они сыграли с Невиллом — за которую, с некоторым раскаянием признался Гарри, его отчитала Распределяющая шляпа, но которая заставила Невилла задуматься, в своём ли он уме. Невиллу, наверно, подумалось, что он попал в какой-то параллельный мир. Так же, как и всем остальным, когда они увидели извиняющегося Снейпа. Вот в чём настоящая сила розыгрышей.
«Вы со мной?» — воззвал Гарри Поттер, и Ли Джордан ответил: «Нет».
— Мы в игре, — сказал Фред, а может, Джордж. Несомненно, Годрик Гриффиндор сказал бы «да».
Ли Джордан печально улыбнулся, поднялся с пола и покинул пустынный, заглушённый Квиетусом коридор, в котором проводил тайное заседание Орден Хаоса.
Оставшиеся три представителя Ордена перешли к делу.
(Уход Ли не сильно огорчил близнецов. Фред и Джордж по-прежнему могли с ним работать над розыгрышами вроде гигантских пауков. Орденом Хаоса они назвались только для того,чтобы впечатлить Гарри Поттера. После того как Рон пожаловался, что тот — странный и злой, Фред и Джордж решили привести Гарри к свету, показав ему настоящую дружбу и доброту. К счастью, исправлять Гарри оказалось не нужно. Хотя временами они не были в этом уверены полностью...)
— Ладно, — сказал один из близнецов, — ну и что ты задумал?
— Рита Скитер, — ответил Гарри. — Слышали о такой?
Фред и Джордж, нахмурившись, кивнули.
— Она задаёт вопросы обо мне.
Не очень-то хорошая новость.
— Вы догадываетесь, чего я от вас хочу?
Фред и Джордж недоумённо переглянулись.
— Чтобы мы подсунули ей какие-нибудь из наших конфет с сюрпризом?
— Нет! — воскликнул Гарри. — Нет, нет, нет! Это мышление в стиле гигантских пауков. Ну же, что бы вы сделали, если бы узнали, что Рита Скитер собирает сплетни о вас?
На лицах Фреда и Джорджа медленно расцвели улыбки.
— Начали бы распускать слухи о себе, — ответили они.
— Именно, — широко ухмыльнулся Гарри. — Но это должны быть не просто слухи. Я хочу приучить людей никогда не верить тому, что пишут в газетах о Гарри Поттере. Ну, как магглы не верят тому, что пишут об Элвисе. Сперва я думал завалить Риту Скитер сплетнями, чтобы она не знала, каким из них верить. Но тогда она просто выберет самые правдоподобные и неприятные. Поэтому я хочу, чтобы вы придумали обо мне историю и заставили Риту Скитер в неё поверить. Причём впоследствии все должны узнать, что это выдумка. Нам нужно одурачить Скитер и её редакторов, обладая в то же время доказательствами того, что всё это ложь. И, конечно, при всех этих условиях, история должна быть как можно нелепее, но при этом всё равно попасть в печать. Поняли, чего я от вас хочу?
— Не совсем... — протянул то ли Фред, то ли Джордж. — Ты хочешь, чтобы мы эту историю сочинили?
— Я хочу, чтобы вы сделали всё перечисленное, — сказал Гарри Поттер. — Я сейчас слегка занят, к тому же хочу иметь возможность честно сказать, что ничего не знаю. Удивите меня.
На мгновение на лицах Фреда и Джорджа появились зловещие ухмылки.
И почти сразу же померкли.
— Но, Гарри, мы совсем не знаем, как такое провернуть...
— Так придумайте, — пожал плечами Гарри. — Я в вас верю. Не полностью, но если вы не можете этого сделать, скажите мне, и я найду кого-нибудь другого или сделаю всё сам. Если же у вас появится по-настоящему хорошая идея — и по поводу нелепой истории, и как убедить Риту Скитер и редакторов «Пророка» напечатать её, действуйте. Но идея должна быть первоклассная. Если ничего эдакого не придумаете, так и скажете.
Фред и Джордж обменялись обеспокоенными взглядами.
— Ничего в голову не приходит, — сказал Джордж.
— Мне тоже, — кивнул Фред. — Извини.
Гарри пристально на них посмотрел, а потом начал объяснять, как следует подходить к обдумыванию задачи.
Обычно на это требуется больше двух секунд, сказал Гарри.
Никогда не говорите «невозможно», пока не возьмёте в руки часы и не подумаете над задачей пять минут. Не метафорических, а самых настоящих пять минут.
Более того, подчеркнул Гарри, для выразительности хлопнув рукой по полу, не следует сразу же искать решение.
И он пустился в объяснения эксперимента, поставленного неким Норманом Майером, которого он назвал организационным психологом.