Неотразимая - Кэтрин Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впервые увидев ее, он изумленно остановился.
Его удивленный взгляд выхватил в темноте объемное одеяние и маленькую женщину, чье тело было полностью задрапировано в нем. Ее взгляд неуверенно смотрел на него, надежда светилась в их зеленой глубине.
— Ну, скажи хоть что-нибудь, — попросила она, когда он продолжал молчать. — Тебе нравится или нет?
Она затаила дыхание, когда он снова стал внимательно разглядывать ее.
Хотя он и не был портным, Мэтт сразу же заметил кривые швы, какие-то странные пятна на материале, один рукав был немного длиннее другого. Интуитивно он понял, что это и был тот секретный швейный проект, над которым Джейд и Нелл работали последние недели. Хотя он гораздо больше предпочитал сорочку Джейд, которая открывала его взору ее тело, или откровенные чувственные наряды из ее салона, но он не отважился разочаровать ее сейчас.
Улыбка осветила его лицо.
— Это прелестно, — объявил он наконец.
Она вздохнула с явным облегчением.
— Ты действительно так думаешь? — продолжала настаивать она.
— Ну, это действительно хорошо укрывает тебя, ведь ты к этому стремилась, да?
Она кивнула.
— Она более подходит для того, чтобы носить ее перед малышами, ты не согласен?
— Абсолютно. А кружево очень хорошо сочетается с твоими глазами. — Он слегка нахмурил бровь. — Она слишком просторная, а тебе не будет слишком жарко в такой рубашке?
— Немного, но скоро ночами станет прохладнее, ведь мы все выше будем подниматься в горы, а Нелл говорит, что леди никогда не открывает свое тело, независимо от того, какие бы неудобства она при этом ни испытывала.
Мэтт ухмыльнулся.
— Нелл всегда была слишком педантичной дамой. Хорошенькой, конечно, но у меня постоянно такое впечатление, что ее корсет застегнут слишком уж наглухо для ее собственного блага.
Джейд пыталась не рассмеяться, представив себе это, но не смогла сдержаться. Раздался один короткий смешок, потом другой, и вскоре она открыто захихикала.
— Мэтт, ты просто невыносим!
Он пожал плечами, улыбаясь.
— Возможно, но это правда. И если быть честным до конца, то должен тебе сказать, хоть ты выглядишь прелестно в этой ночной рубашке, я все же предпочитаю видеть тебя в своих объятиях обнаженной, несмотря на всякие смешные правила, которые Нелл вбивает тебе в голову. — Он подмигнул ей. — Она слишком уж сурова, бедняжка. И она совершенно не имеет представления об удовольствии, которое они с Карлом упускали все эти годы.
— А как же дети? — спросила Джейд.
— Но они же спят за перегородкой, — заметил Мэтт. — И ты всегда можешь быстро накинуть свою рубашку, когда услышишь, что они заплакали.
Он протянул к ней руки.
— Иди сюда, любимая. Вид твоих голых носочков, торчащих из-под твоего наряда, просто возбуждает меня, еще сильнее разжигает мой аппетит.
Через несколько минут, укрывшись в темноте одеялами, он прошептал.
— Вот уж не думаю, чтобы Нелл сочла разумными мои слова о выступающих из-под одежды носочках, а?
Джейд тихонько засмеялась.
— Я тоже никогда не слышала о такой чепухе.
С удивительной ловкостью, учитывая неуклюжие шины, которые все еще были на его ноге, Мэтт повернулся и ухватил ее за лодыжку. Его горячее дыхание обожгло ее ступню, когда он предупредил ее:
— Теперь ты почувствуешь, милая.
В следующее мгновение Джейд охнула и приглушенно взвизгнула.
На следующее утро за завтраком Эмили невинно прокомментировала:
— Мне сегодня ночью приснились маленькие поросятки, они визжали и хрюкали так громко, что я думала, что уже проснулась.
Правда, смешно?
Джейд подавилась своим бисквитом. Мэтт постучал ей по спине, широко улыбаясь.
— Да, маленькие свинки очень миловидны, правда Эм? Особенно розовенькие. Они мне больше всего нравятся.
Десятого июля, в середине неизвестной земли и в разгар дня они добрались до чудесной остановки на своем пути. Это место называлось Айс-Слоуг за чудесный вид, который открывался их взору. Здесь, на большой высоте, подземная река растаяла только наполовину, и в разгар лета переселенцы столкнулись с необыкновенной вещью — со льдом! Толстые блестящие крепкие куски льда!
Уставшие путники немедленно объявили праздничный отдых и начали доставать из земли этот чудесный подарок. Пока мужчины работали, женщины осторожно складывали куски льда в кастрюли.
Пока все нетерпеливо стояли в ожидании возле полузамерзшей реки, Тилда прокомментировала:
— Знаете, просто стыдно, что ни у кого из нас нет приспособления для приготовления мороженого, а то мы действительно могли бы побаловать себя. У моей сестры есть такое, и когда все вместе собирались у нее летом, то готовили две или три порции с разными наполнителями. Это было просто изумительно!
Лизетт хитро прищурила глаза.
— Так значит, ты умеешь готовить мороженое, Тилда? А мы сможем найти для него все необходимое?
— Конечно. Только нужно приспособление, куда его положить.
— Ох, но у нас ведь есть такая машина, — заверила ее Лизетт. — Где-то в одном из наших фургонов.
— Неужели у нас есть? — удивленно спросила Джейд.
— Да. Вот только бы найти эту чертову штучку.
Тилда быстро подстегнула их к действию.
— Ну что же вы стоите как мумии. Давайте поищем ее!
— Но я даже не знаю, как она выглядит, — пожаловалась Джейд, когда Лизетт схватила ее за руку и потянула к фургону.
— Это большой круглый высокий контейнер, внутри которого есть еще один поменьше с ручкой наверху.
— И он наверняка похоронен на дне под всем этим тяжелым барахлом, которое мы тащим с собой.
— Ты должна радоваться, что оно у нас есть, — произнесла Лизетт.
Хотя это оказалось не просто, они наконец нашли его. В это же время Тилда прошла по каравану и вернулась с несколькими женщинами, которые тоже умели готовить мороженое, к большому удивлению своих мужей. К тому времени, когда они собрались все вместе, уже было найдено восемь приспособлений для приготовления мороженого.
Соединенными усилиями остальные женщины быстро нашли необходимые ингредиенты: молоко, крем, сахар, яйца и соль, каждая принесла то, что у нее было. Одна женщина принесла баночку консервированных вишен, другая — целую кастрюлю апельсинового мармелада, а третья клубничный джем.
Вдохновленные мыслью о таком деликатесе, готовящемся для них, мужчины и мальчики сразу же приступили к действию, и не было недостатка в желающих взбивать мороженое.
Конечно, на это ушло некоторое время. Ужин уже был съеден, солнце опустилось за горизонт, прежде чем мороженое, наконец, было готово. Все продолжали ждать, несмотря на то, что вечерний холодок быстро опустился на горные высоты.