Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Врата Бальдура - Рисс Хесс

Врата Бальдура - Рисс Хесс

Читать онлайн Врата Бальдура - Рисс Хесс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 100
Перейти на страницу:

Коверас был прав в одном: я ненавидела этого человека. Темная ярость овладела мною. Взор заслала красная пелена и я возжелала уничтожить его, безо всякого сожаления, так же, как он убил Гориона. Я мелко дрожала, сражаясь со всепоглощающей жаждой крови. Я не стану преступать законы Крепости Свечи, следовала которым много лет. Для мести моей еще настанет время.

"Мы уйдем, но не думай, что на этом все кончено… ни в коем случае".

"Прекрасно, малышки. Уверен, мы еще увидимся в будущем, если не лично, то хоть ваши головы мне доставят".

Я решила подняться на верхний этаж, где находились кабинеты Улронта, Хранителя Томов, набольшего Крепости Свечи, и Теторила, Первого Чтеца. Я надеялась, что найду там Теторила. Насколько я знала, Улронт избегал Гориона, ровно как и всех остальных обитателей твердыни, ниже его по положению. К тому же, говорили, что он негибок и начисто лишен чувства юмора. Теторил иногда заходил к нам и часами беседовал с Горионом; я была уверена, что он внимательно выслушает мою историю о проникших в крепость доппельгангерах.

На следующем этажа я заметила монаха Шисталя. Припомнив о предостережении Бендалиса, я направилась к нему, но он в ответ на мое приветствие лишь поморщился.

"Оставь меня, незнакомка. У меня… много работы".

"Все иные монахи тепло приветствовали меня. Посему же ты не хочешь это сделать?"

"Меня не интересуют досужие беседы. Если бы ты знала мои ежедневные монашеские обязанности, ты бы поняла".

"Я прекрасно знаю обязанности. Я прожила здесь много лет. А вот ты должен бы знать меня".

"Конечно. Я просто сразу не узнал тебя. Я еще не знаком со всеми монахами".

"Я не была монахом. Думаю, ты лжешь".

"Уж лучше оставь меня в покое. Я устал от этой игры. Пошла вон со своими вопросами, мартышка!"

"О, нет, у меня к тебе еще множество вопросов. Во-первых, кто ты на самом деле?"

"Я — твоя ссссмерть, глупое мясо!" Он предстал в своем истинном облике. Не обращая внимания на испуганные крики заметивших сие монахов, я сразила доппельгангера. После чего поспешила к ступеням, поднявшись на этаж, где находилась прежняя комната Гориона. Повинуясь импульсу, я решила заглянуть в нее.

Комнату еще никто не занял, хоть пожитков Гориона здесь уже не было. Я попросила помощи Имоен в тщательном осмотре помещения. В тайном отделении в крышке сундука Имоен обнаружила письмо. Я немедленно принялась за чтение.

Здравствуй, Роланна.

Если ты читаешь это, значит, я встретил безвременную смерть. Я бы велел тебе не горевать обо мне, но я чувствую себя куда лучше, зная, что это бесполезно. В этом письме мне нужно сказать тебе некоторые вещи, которые я, быть может, уже говорил раньше. Однако, если погибель настигнет меня, возможно, и не успел.

Во-первых, я не твой настоящий отец; эта честь принадлежит сущности по имени Баал. Он ведом тебе как божество. Во время кризиса, рекомого Временем Аватаров, боги снизошли на Фаэрун, и Баал тоже был вынужден принять смертное обличье. Каким-то образом он знал, что вскоре должен погибнуть. По причинам, мне неведомым, он насиловал женщин различных рас. Твоя мать была одной из таковых и, как ты знаешь, умерла при родах. Я был ее другом и возлюбленным. Я считал своим долгом растить тебя как свою собственную дочь. Я всегда думал о тебе, как о родной, и, надеюсь, ты тоже считала меня своим отцом.

Ты — особенное дитя. В тебе течет кровь богов. Если ты изучишь труды в нашей огромной библиотеке, но обнаружишь, что основатель ее, Алаундо, создал множество пророчеств касательно прихода порождений Бала. Будут и те, кто попытается использовать тебя в собственных целях. Самый опасный из них — человек по имени Саревок. Он обучался здесь, в Крепости Свечи, и прекрасно ведает о твоем прошлом и о том, кто ты такая.

Горион

Потрясенная, я присела на кровать Гориона. Стало быть, я дитя какого-то мертвого бога. Это могло объяснить мои странные сны. А противника моего называли "сыном Убийства". Возможно, мы с ним разделяем отцовскую кровь. Думаю, осознание этого должно полностью изменить мой взгляд на мир.

Имоен толкнула мен в плечо: "Эй, создание!" Эта фраза, столь привычная мне, дала понять, что на самом деле не изменилось ровным счетом ничего. Когда Имоен прибыла в Крепость Свечи, я называла всех людей, казавшихся мне странными, "созданиями". Она начала обращаться ко мне точно так же, пока однажды, разъярившись, я обещала хорошенько вздуть ее, если она не прекратит. После этого я слышала это обращение лишь во время наших редких споров, например, когда я читала ей нотации за наглое воровство. Используя подобное обращение, Имоен давала мне понять, что все хорошо; к тому же, она была отходчива.

Я благодарно ей улыбнулась. Нам необходимо было продолжать путь. Я знала, что Имоен не удержалась и прочла письмо, заглянув мне через плечо, но она наверняка никому не скажет о том, что в нем содержалось. Я спрятала письмо. Остальные, в частности — Джахейра, тоже должны узнать об этом, но не прямо сейчас.

На следующем этаже находились кабинеты Улронта и Теторила. Но путь нам заступил стражник, который отказался пропустить нам, ибо никто из набольших не назначал нам аудиенции. Хотела бы я, чтобы он оказался доппельгангером, тогда бы я с радостью прикончила бы его. Пока мы спорили, я услышала топот за спиной; по ступеням поднимались четверо стражников, вел за собою которых страж врат.

"Эй, вы! Стойте и пытайтесь сопротивляться. Вы обвиняетесь в убийстве Бруноса Костака, Талдорна Тенхевича и Риелтара Анчева. Если вы не станете сопротивляться, то можете рассчитывать на справедливый суд".

Я не понимала, что происходит, но я не собиралась сражаться с ними — людьми, мне знакомыми. "Мы никого не убивали, посему добровольно предстанем пред судом. Наша невиновность будет быстро доказана на заседании суда".

"Я рад, что Горион вбил в твою голову немного здравого смысла. Пожалуйста, следуйте за мной. Я уверен, все быстро разрешится".

У нас забрали все вещи, а нас самих отвели в камеру в казармах. Вскоре в казармы ступил Улронт. Во взгляде его читалось странное довольство, как будто он давным-давно предрекал грядущую беду, приведшую к ужасным последствиям.

"Стало быть, Роланна, ты запятнала имя своего отца, осквернив его дом и разрушив мир, продолжавшийся столетиями. Я презираю тебя и всех твоих приятелей; за свершенное злодеяние вы понесете страшное наказание. Я официально обвиняю вас в убийствах Бруноса Костака и Риелтара Анчева".

"Но я никого не убивала!" — возразила я. — "Почему ты обвиняешь меня в подобном?"

"Почему обвиняю? Люди видели, как ты бежала, совершив убийство, а в твоих пожитках мы обнаружили кольцо, указывающее на твою принадлежность к Теневым Ворам, а также монеты Амна. Думаю, этих доказательств достаточно, чтобы выдвинуть против тебя обвинение". Я пришла к заключению, что свидетелем убийства наверняка выступил Коверас. Но Улронт продолжал говорить:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Врата Бальдура - Рисс Хесс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит