Западня для Людоеда - Алекс Фед
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заметка про звукоизвлечение из стекла закончилась также внезапно, как началась. Почерк слегка изменился — автор взял другое перо. Роберт замер и дрожащей рукой прикоснулся к рисунку на картинке внизу страницы.
Четыре точки, соединённые линиями в виде кривой птичьей лапки.
Четыре невзрачные точки, которые меняют все!
— Сэр Роберт. Я стучал, но вы не слышали. Прошу прощения, что отвлекаю, — промолвил Палар Толв, заглядывая в приоткрытую дверь и протискиваясь внутрь, будто она не открывалась шире. — Девочек соберут у доков.
— А салюты?
— Все готово.
— А вы готовы?
Вечером лекарь разделится с семьей. Его дети отправятся в Вертис, а он останется с тяжелоранеными, которых пока нельзя перевозить. Всех остальных, кто раньше работал в лечебнице и ухаживал за больными уже отправили через Понсу в Вертис.
— Мы…
— Роктав! — раздался голос Наталы.
Дверь с размаху ударилась в стену, и Палар еле успел отскочить.
— Ой. Простите, — смущенно пробормотала она. — Я думала здесь Магистр. Он увел Лори, и я нигде не могу их найти.
— Мне тоже нужен Зандр, — сказал Роберт, поднялся и свернул записи, забирая их с собой. — Причем немедленно. Предлагаю поискать вместе.
Ни в отведенной комнатке, ни на кухне его не оказалось. Лори обнаружился в помещении, служившем кухней. Он сидел в темноте и смотрел в стену.
— Вот ты где, мой хороший. Нам пора, — улыбнулась Натала и коснулась его руки.
На ее слова и прикосновение он не отреагировал. А Роберт продолжил поиски Зандра.
— Я тоже не встречался сегодня с Магистром, — отчитался Бо, перетаскивающий вещи.
Парень остался помогать Паларику и принимать больных горожан Нижнего Города. Он наотрез отказывался покидать Риу. Не только потому, что он сенториец и вся его семья тогда останется без кормильца, но и потому что был влюблён. Просить возлюбленную убежать в неизвестность он не решился. Роберт предложил ему некоторую сумму, чтобы Бо смог начать новую жизнь, но он тоже отказался. Ведь северянам нужно ещё благополучно добраться домой и договориться, чтобы как можно больше их соотечественников и полукровок смогли перебраться в Вертис.
Вечером во время проводов Натала попрощалась с отцом и расплакалась.
— Так он и не появился, — с горечью прошептала она, забираясь внутрь старой крытой кареты.
Зандр наблюдал за ними из ниши на другом конце улицы. Когда они скрылись за поворотом, он вышел из своего укрытия и направился к лечебнице.
Каждый день, проведенный рядом, напоминал ему о том, как подло он поступил. И ему нечем гордиться. Сейчас он снова повел себя малодушно. Но ему некогда отвлекаться на собственные проблемы. Слишком многое стоит на кону, а он ни о чем и ни о ком думать не может, кроме Наты. Потом он ее найдет. Обязательно найдет и загладит свою вину.
— Я ждал вас, — сказал Роберт входящему Магистру. — Кажется, я понял, как проникнуть в Не-Город.
Они поднялись наверх. В комнате стояло несколько убранных коек в два ряда, на которых раньше спали раненые вертийцы. Сейчас они были на пути домой.
Посол присел за небольшой стол у окна и начал разворачивать записи.
— Вот смотрите, сэр Зандр. Это рисунок Дусса, где он отмечает туннели и слабые места в них, которые могут уйти под землю, так как расположены слишком близко к поверхности. Там находились выходы из Не-Города, которые Первый Император приказал замуровать и укрепить, но время не щадит ничего.
Роберт указал пальцем на те самые точки, которые подсказали ему все ответы. А затем он развернул старую карту, где цветом разметил увеличенную схему в виде кривой птичьей лапки.
— А это карта, где отмечены самые значительные провалы. Это Дом с Кукушкой. Вот это Фонтан. Тут Парк. Линии — это туннели.
— Вижу, что они пересекаются в Запретном Городе. Получается, именно там находится Кабинет Императора?
— Я в этом уверен.
— А что это за точка? — поинтересовался Зандр и указал на ярко-красную снежинку.
— Городская тюрьма в Кирпичном Городе.
Магистра почесал затылок и громко расхохотался.
— Так меня наконец арестуют!
— Не вас одного. Мы должны получить административное наказание, чтобы попасть в тюрьму. Оно должно быть для этого достаточно серьезным, но неопасным, чтобы нас не убили или не доставили к Расправщикам, — объяснял часом позднее Роберт, передавая свертки с одеждой.
— Почему мы просто не используем магию? — полюбопытствовал Зандр, рассматривая разноцветное тряпье.
— Тюрьма хорошо защищена от проникновения и вокруг постоянно много стражников и людей. Возиться, как с Домом с Кукушкой, никто не позволит. Нас тут же схватят, но отправят к расправщикам, а не внутрь. Я не знаю, можно ли будет воспользоваться приемами гипноза. Но на месте вам будет видней, поэтому действуйте по обстоятельствам.
Механик и Верховный Магистр переоделись в пестрое отрепье, перепачкали лица и руки сажей и землей.
— Отрыжка великана, меня сейчас стошнит, — пробормотал Зандр и аккуратно смочил кусок ткани, словно это был, кружевной платок, в протоке с нечистотами. После чего промокнул свою одежду и сильно поморщился.
Данную процедуру он повторил несколько раз, сопровождая ее громкими жалобами и стонами. Это бы продолжалось бесконечно долго, если бы сзади не подошёл Роберт и не вылил ему на спину целое ведро стоящих рядом помоев.
— Недостоверно. Нужно чуть больше, чем пара капель, сэр Зандр.
Уже в достаточной мере перепачканный и воняющий Боб согнулся, сотрясаясь в беззвучном хохоте.
Магистр повернулся к послу с таким выражением лица, словно готов убить Роберта, причём утопив в тех самых зловонных нечистотах.
Только посла не было.
Вместо него стоял дряхлый старик в лохмотьях и воняющий ещё хуже самого Магистра. Он мгновенно забыл, что намеревался сделать, вытаращившись на незнакомца.
— Роберт Стригидай? Это вы? — тихо уточнил Зандр, не веря, что возможно такое преображение.
Боб давился смехом, отвернувшись и прислонившись к стене.