Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Вселенная в Огне 6 (СИ) - Роман Шатский

Вселенная в Огне 6 (СИ) - Роман Шатский

Читать онлайн Вселенная в Огне 6 (СИ) - Роман Шатский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
Химера уделала бы нас. Или некоторые способности настолько сильны, что их остатки проникают наружу? Слишком мало данных для анализа!

— Тогда где? В таверне?

— На вечере в поместье, — ответил дракон.

О как. Значит во время нашей милой беседы чародей меня активно сканировал, а я даже не заметил.

— И что такого Вы узнали, чтобы поменять решение?

— Мои вассалы сумели немало выяснить за эти дни. — Маг восстанавливался прямо на глазах. Даже его поврежденная одежда зарастала! — Никто из вас не охотился специально на драконов. Печати на ауре принадлежат безумным собратьям, не сумевшим сохранить разум во время Сопряжения. К тому же ты не соврал, когда сказал, что убивал лишь защищаясь.

Прекрасно. Он и детектором лжи может подрабатывать, но я догадывался о чем — то таком, наверное, поэтому и не стал тогда пытаться врать.

— И поэтому я все еще жив, так?

— Да, — ухмыльнулся он и тут же стел улыбку с лица, — но это ненадолго. Ведь вы заключили договор с Народом Холмов.

— И поэтому мне все же не удастся уйти с этого поля своими ногами, — думая, что понял дракона кивнул я.

— Нет, коллега, вы неправильно поняли мои слова, — сверкнул глазами дракон. — Народ Холмов сведет вас в могилу, а не я. Пусть не сразу, но итог однозначен.

— А если фэйри будут находиться под бдительным приглядом?

— Чьим, например?

— Каких — нибудь могущественных драконов? — Закинул я пробный шар.

— И какой мне от этого прок?

— Из опыта знаю, что в драконьих горах, как и везде на севере люди постоянно испытывают некоторые неудобства в климатическом, а значит и сельскохозяйственном плане.

— Люди меня мало интересуют, — отмахнулся Хартвинг.

— Но разве вашим вассалам не нужно есть? — поинтересовался я. — Еда одно из главных благ, а значит ее достаток подтверждает уверенную лояльность господину.

— Здесь, согласен, коллега, — он потер подбородок и поправил шляпу. — Случаются и непростые года. Однако эта разница в определенных рамках сглаживается торговлей другими ресурсами или, как вы выразились — благами. Часто — определенными услугами, все же соседи знают меня как хорошего специалиста от магии. Короче говоря, раньше мы с этим справлялись, тем более мои угодья находятся южнее, ближе к побережью, где теплое течение водного потока нивелирует разницу северной широты территории.

— Запас карман не тянет, — улыбнулся я. — Тем более, это даст больше возможностей влиять на соседей. Торговля продуктами с теми территориями, кому повезло меньше с расположением на карте, в частности.

— А им даст больше поводов для того, чтобы напасть на мои владения, — добавил чародей. — Кажется я уже говорил, что не люблю политику?

— Фэйри умеют заботиться о предоставленной им территории, — напомнил я. — Даже небольшая армия потеряется в чистом поле, если она не поддерживается умелыми магами, натасканными на приемы Народа Холмов.

— Именно это и пугает, — он достал из кармана монетку, несколько раз подкинул ее и заключил. — Кинем жребий. Аверс или реверс?

Отличное решение проблем. Успех моей миссии зависит от монетки.

— Аверс, — качнул головой я. Вроде бы так называется главная сторона монеты, на которой изображены портреты государственных деятелей, гербы и прочие эмблемы.

Монетка, весело крутясь, взлетела высоко в небо, провожаемая нашими взглядами, а затем, согласно закону о гравитации, упала в ловко подставленную ладонь. Хартвинг тут же хлопнул монеткой по тыльной стороне другой ладони и убрал руку. Мы оба посмотрели на результат, после чего чародей убрал денежку и задумчиво глянул в небеса.

— Значит так тому и быть, — через несколько секунд сказал чародей и веско кивнул.

— Да, — вздохнул я.

— Когда, ты говоришь подоспеют остальные желающие поохотиться на драконов?

— Полчаса, максимум час, — пожал плечами я. — Если я никого не пропустил.

— Тогда активируй свой меч и помоги мне с разделкой василиска. Должны управиться.

— Мне раньше не приходилось иметь дел с василисками, — предупредил я.

— Считай, что это просто большая волшебная змея, — махнул рукой дракон. — Если что, я подскажу.

Хех, ну змей — то я накрошил вполне достаточно.

— И да, все трофеи — мои. Ты же понимаешь?

Да — да, право победителя. Мог бы и поделиться, жадина крылатая! Вот не могли разработчики сделать этих мифических тварей хоть немного щедрее?

* * *

Мы провозились чуть больше часа и успешно собрали все, что только можно. Дракон стащил и свернул в огромный рулон шкуру, затем мы отделили скелет от мяса, наконец, вырезали нужные органы и поместили их в специальные емкости. Будь мы в реальности, для подобной работы потребовалось бы не одна сотня людей, но хоть здесь Система на нашей стороне. Когда весь хабар оказался в пространственном карманном измерении (проще говоря, — в инвентаре) у Хартвинга, чародей порталом перенес нас обратно в город. Прямо в разрушенную таверну.

— Не думайте, что с фэйри получится так же просто, — тут же отбросил мои надежды он. — Для постройки портала нужны две изученные точки координат или два мага, расположенных в этих точках. Последнее даже приветствуется, так как расход энергии делится на всех включенных в заклинание. Например, когда я учился, наш профессор практиковал вариант с открытием портала посредством силы послушников. Он читал инкантацию, а затем тянул силы из заклинательной фигуры, ключевыми элементами которой являлись студенты.

— Очень удобно, — одобрил я.

— Студенты бы не согласились с такой точкой зрения, но кто их спрашивал, — хмыкнул маг. — Важнее то, что я не смогу прибыть на Проклятый Остров. Утратившие разум собратья, пусть безосновательно, но считают его своей территорией, а значит атакуют меня незамедлительно. Мы чуем себе подобных довольно далеко.

Интересно, насколько далеко.

— Вы можете посоветовать достойного кандидата?

— Надо подумать, — он прислонился спиной к стене и с интересом оглядел беспорядок. — Как считаете, в этом бардаке найдется пара бутылок для ускорения мыслительного процесса?

— Предлагаете заняться археологией? — С усмешкой приподнял я левую бровь.

— И даже настаиваю, коллега, — блеснул ответной улыбкой чародей. — Сколько раз подобные раскопки успокаивали мне нервы… не сосчитать!

Надеюсь, он не сам громил дома, чтобы в последствии заниматься этими «раскопками».

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вселенная в Огне 6 (СИ) - Роман Шатский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит