Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ) - Гамильтон Эдмонд Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Город вовсе не мертв! — воскликнул Дрил. — Этот свет…
— Свет мог зажечь и какой-нибудь компьютер. — сказал Тарн. — Видимо, эта цивилизация достигла довольно высокой ступени развития.
— Мне здесь не нравится. — Тут кто-то есть.
У меня тоже возникло такое чувство, хотя обычно я особой восприимчивостью не отличался. Впрочем, иначе бы я не работал в Звездной Службе. Полутьма, царящая здесь, подавляла. Глубоко в сердце зародился страх перед этим безмолвным городом, затаившимся в толще льдов.
— Нужно собрать металл и убираться отсюда. — решительно сказал Тарн. — Да и света нам нужно побольше…
Дрил снова взялся за переносной геосенсор и попытался определить нужное направление. Индикаторы прибора высветили, что скопление необходимых нам металлов расположено на противоположном конце города. Там возвышалось огромное здание. Его невероятно высокие шпили почти касались вершины купола. Мы решительно направились в его сторону. Металлические подошвы скафандров зазвенели по полированной каменной мостовой. Должно быть, мы являли собой странную картину, когда маршировали по безмолвным улицам, высвеченным таинственным светом.
— Город и в самом деле стар, — тихо сказал Тарн. — Вы заметили, что здания имеют крыши? Значит, они были…
— Тарн! Орок! — неожиданно завопил Дрил. Он резко обернулся и схватился за лучевой пистолет.
Но мы тоже увидели опасность. Она обрушилась на нас из боковой улочки. Я не смогу описать это создание. Тварь не походила ни на одну из известных мне форм жизни. Черное чудовище, принимая то одну ужасную форму, то другую, быстро наплывало на нас…
Нас охватил ужас. Не сговариваясь, мы открыли огонь из лучевых пистолетов. Существо с невероятной скоростью метнулось назад и в один миг исчезло между двумя зданиями.
— Настоящий космический дьявол! — выругался Дрил, его голос слегка дрожал. — Что это было?
Тарн был поражен не меньше нас.
— Не знаю. Оно живое, вы сами видели. И оно быстро сбежало, когда мы выстрелили, что говорит об определенной разумности и чувствительности.
— Живая плоть не может существовать в ледяном вакууме… — начал было я.
— Существуют различные формы жизни, о которых мы ничего незнаем, — пробормотал Тарн.
— Однако сомневаюсь, чтобы такая вот тварь построила город вроде этого…
— Вон еще одна! — воскликнул я, показывая на приближающееся чудовище.
По форме тварь больше всего напоминала огромного червя. Но стоило нам поднять оружие, она метнулась прочь.
— Видимо, нам стоит поспешить, — заметил Тарн, хотя голос его прозвучал неуверенно. — Необходимые нам металлы или возле той большой башни, или где-то внутри нее. Если мы не достанем их, то просто сдохнем на льду наверху.
— Быть может, нам уготована худшая участь, чем смерть от холода, — хрипло сказал Дрил. Но он без колебаний отправился вместе с нами.
Мы быстро прошли по улицам, постепенно попадая под магическую власть прекрасного города, который тем не менее вселял такой ужас. Казалось, гигантский мегаполис наводнен ужасными чудовищами. Нам пришлось открывать огонь раз десять. Мы останавливали их своими выстрелами, но, похоже, так и не причинили вреда ни одному из них. Они же, в свою очередь, не подходили к нам ближе, чем на несколько кварталов. Казалось, они следуют за нами, наблюдают. Чем ближе мы подходили к башне, тем более угрожающими становились их число и движения.
Но гораздо хуже этих существ были волны ужаса, которые всякий раз обрушивались на утесы наших душ. Словно с того момента, как мы вошли в город, кто-то невидимый хотел остановить нас. И с каждой минутой это чувство становилось все сильнее.
— Без сомнения происходит какая-то психологическая атака, — пробормотал Тарн. — И, видимо, все из-за того, что мы направились к этой башне.
— Это звездная система лежит на краю галактики, — заметил я. — Какие-нибудь существа, которые и присниться нам не могли, явились сюда из черной межгалактической бездны и устроили свое логово в этом мертвом мире.
Я полагал, что мы все же повернем назад, но Тарн был непреклонен.
— Твари боятся нас, поэтому и держатся на почтительном расстоянии!
Мы добрались до широкой лестницы, которая вела к полукруглой арке входа в огромную башню. И тут мы почувствовали новую волну страха. Она подействовала поистине сокрушительно и одним махом смела нашу храбрость, уже подточенную психической атакой. Это была кульминация. При нашем приближении высокие двери башни медленно открылись. Из башни, шатаясь и прихрамывая, выбралось существо, один вид которого заставили нас застыть на месте.
— Такая тварь не могла родиться в нашей галактике! — наконец громко воскликнул Дрил. Чем-то она походила на чудовищную жабу. Ее тело напоминало комок тошнотворной черной грязи, из которого торчали толстые черные отростки — то ли щупальца, то ли руки.
Три глаза, расположенные треугольником, напоминали щелочки, за которыми горел холодный зеленый огонь. Тварь уставилась на нас, словно стараясь загипнотизировать. Чуть ниже морды вздымались и опадали дыхательные мешочки… Шатаясь и спотыкаясь, тварь стала спускаться к нам по лестнице. Мы выстрелили в это ужасное существо. Но тварь словно и не заметила наших лучей. Она продолжала сползать по лестнице. А самым ужасным было то, что она, видимо, каким-то образом повелевала меньшими тварями, которые начали собираться у нас за спиной. Дрил закричал и повернулся, собираясь бежать. Я готов был последовать его примеру. Но Тарн остановил нас:
— Подождите! Посмотрите на это создание! Ведь оно дышит!
На мгновение мы замерли, ничего не понимая. И тут я неожиданно все понял. Совершенно очевидно: тварь дышала. Но ведь здесь не было воздуха! Тарн быстро шагнул вперед. Это был отважный поступок настоящего разведчика Звездной Службы. Большими шагами он направился прямо к существу.
И как только он достиг чудовища, оно исчезло. Больше всего это напоминало изображение галопроектора. Щелк! Проектор выключили, и изображение исчезло. В тот же миг исчезли и более мелкие твари у нас за спиной,
— Значит, оно было нематериально? — воскликнул Дрил.
— Всего лишь иллюзия, — ответил ему Тарн. — Точно так же, как и остальные твари. То, что они дышали там, где нет воздуха, подсказало мне правильный ответ.
— Но тогда выходит, что те, кто направил на нас атаку призраков, находятся внутри этого здания?
— Да, точно так же, как металлы, которые нам необходимы, — мрачно проговорил Тарн. — И нам ничего не остается, как войти туда.
Новые волны ужаса обрушились на нас. Они становились сильнее с каждым шагом. Когда мы добрались до огромных дверей, мне показалось, что еще чуть-чуть, и я сойду с ума. Мы вошли в огромный, сверкающий белый зал… И все страхи как рукой сняло. В первый раз с тех пор как мы попали в этот мертвый город, мы перестали бояться. Казалось, ужасная межгалактическая бездна теперь далеко-далеко.
— Прислушайтесь! — прошептал Тарн. — Я слышу…
Я тоже услышал… Конечно, слышали мы не по-настоящему. Это был не звук, а какие-то ментальные волны, превращающиеся в звуки у нас в мозгу. Мы услышали музыку. Вначале слабая и отдаленная, она становилась все громче. Голоса сливались со звуками музыкальных инструментов. Музыка была незнакомой. Ничего похожего мы раньше не слышали. Мне показалось, что музыка эта рассказывает о титанической борьбе и надеждах давно вымершей расы. Она показалась нам суровой и заставила затаить дыхание. Замерев, слушали мы симфонию победы и поражения.
— Они идут к нам, — неожиданно проговорил Тарн, вглядываясь в дальний конец сверкающего зала.
И тут я тоже увидел их. В тот миг в сердце моем не было страха, хотя существа, приближающиеся к нам, выглядели фантастически. От дальней стены неба в нашу сторону двигалась длинная процессия — обитатели давно погибшего мира. Они ничуть не напоминали нас, хотя имели две руки и две ноги. Наверное, я бы не смог описать их: слишком чужеродными выглядели они вблизи.
Музыка дошла до финального крещендо и смолкла. Инопланетяне остановились неподалеку и стали внимательно разглядывать нас. Потом один из них — видимо, предводитель — заговорил, и голос его зазвучал в мозгу каждого из нас.