Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. - Антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…Предположенная на 1871 год народная перепись во Франции отложена национальным собранием до будущего года, так как вследствие борьбы под Парижем, по всей вероятности, придется очень и очень многих граждан недосчитаться.
Очень разумна подобная мера:Общий характер правительства Тьера,С страстью к насилию, бомбам, штыкам,Так же как оспа, как тиф, как холера,В цифрах статистики скажется нам.
1871 2…«Ни одного дела не следует делать наполовину» — гласит одно почтенное, на всех почти прописях фигурирующее правило. Правительство Тьера во Франции, как видно, умеет превосходно держаться этого правила, и так как западная половина Парижа почти не пострадала от прусских бомб, то теперь версальские бомбы стараются докончить дело, доведенное только до половины прусскими, несмотря на то что Тьер торжественно обещал по возможности щадить город. При этом невольно вспоминается патетическая выходка Тьера, который, во время первых переговоров о мире с пруссаками, со слезами на глазах сказал: «О, я до сих пор даже сам не сознавал вполне, как горячо я люблю город Париж!» Тьер и теперь уверяет, что страстно любит Париж; бомбардирование же его он объясняет так:
Хоть мной Париж бомбардируем,Но это всё любовь творит,К нему чугунным поцелуемГрад ядер от меня летит.Чтоб мне Париж обнять с комфортом,Вкруг растянул я рать свою.И вот громлю я форт за фортом;Кого люблю — того и бью!
1871 3…Во время последних выборов в Париже всех поражало громадное количество караульных и полицейских, наблюдавших за выборами… Выборы окончились в пользу Тьера, так что войску и полиции оказалось возможным ограничиться пассивной ролью наблюдателей. Что бы вышло в противном случае — неизвестно, но во всяком случае можно рассчитывать, что г. Тьер не ударил бы лицом в грязь перед своими собратами по ремеслу, вроде Кавеньяка и героя 2-го декабря. Словом, г. Тьер, несмотря на свои преклонные лета, подает большие надежды в качестве прямого наследника прежних эксплуататоров Франции. В самом деле:
Развивать он бойко сталПрежние традиции,Он всю Францию отдалПод надзор полиции,Прихоть он свою зоветВолею народною,А республикою — гнетНад страной свободною.
18711709. <НА БЕЙСТА>
…граф Бейст в настоящее время готовит к печати свою полную автобиографию, в которой будет изложена вся деятельность изобретателя прижимания славян к стене начиная с 1848 года. По этому случаю в одном из славянских кружков в Австрии сложилось, говорят, следующее послание графу Бейсту:
Вы из саксонского министраПопали в канцлеры так быстроИ с высоты своей потомСлетели ловко кувырком.Salto-mortale[94] депутатомВы показали лихо тут…Пишите ж!.. Пусть пойдет ваш трудДля руководства… акробатам.
1872П. И. Вейнберг
1710. СЫНУ ОТЕЧЕСТВА
Ты сын отечества — согласен в этом я,Ты точно, может быть, член славного народа:Разумна, хороша, честна твоя семья, Но ведь в семье не без урода…
18581711. К ЛЮЦИНДЕ
Люцинду резвую ничто не в состояньиЗаставить покраснеть; о чем бы перед нейНи говорили вы, чем ваша речь грязней,Тем задушевней смех веселого созданья;О друг мой, покрасней же ты хоть оттого,Что не краснеешь ты уже ни от чего!
18661712. «Чтоб переводить из Данта…»
Чтоб переводить из Данта,Надо прежде всего хоть долю таланта. Но, зная только Адмиралтейство, Переводить Данте — злодейство.
1889Приписываемое
1713. «Не родись богатым, не родись толковым…»
Не родись богатым, не родись толковым, А родись Катковым.
<1865>Б. Н. Алмазов
1714. ГРИГОРЬЕВ
(Из антологии)
Мрачен лик, взор дико блещет,Ум от чтенья извращен,Речь пара́доксами хлещет.Се Григорьев Аполлон!Кто ж его в свое изданьеБез контроля допустил?Ты, невинное созданье,Достоевский Михаил.
1861 или 18621715. ЧИЧЕРИН
(Из А. Шенье)
Нет, в искренность его я вечно буду верить.Чичерин-публицист не может лицемерить.Всё непритворно в нем: теорий темных бред;Абстрактность — Гегеля неизгладимый след;Задор; периодов немецкая протяжностьИ фраз напыщенных ребяческая важность.
1862 (?)1716. К ПОРТРЕТУ НАЗИДАТЕЛЬНОГО ПИСАТЕЛЯ
Мне лучшей похвалы нельзя ему сказать:Поп дьякону велит труды его читать.
<1874>Ф. М. Достоевский
1717. «Описывать всё сплошь одних попов…»
Описывать всё сплошь одних попов,По-моему, и скучно и не в моде;Теперь ты пишешь в захудалом роде,— Не провались, Л<еско>в.
<1874>Ф. Б. Миллер
1718–1720. <НА В. В. ГРИГОРЬЕВА>
1Все тайны монгольских наречийНедаром открыты ему:Усвоив монгольские речи,Монголом он стал по уму.Монгольской премудрости книгуОн с целью благой изучил:По ней он монгольскому игуЦензурный устав подчинил.
2Плуты, воры, самодуры!Успокойтесь, отдохнитеОт бича литературы:Вы отныне состоитеПод эгидою цензуры.
3Блаженной памяти Красовский,Восстав из гроба, произнес:«Цензурный комитет московский!В тебя мой дух я перенес!Прими ж мое ты наставленье:Чтоб избежать невзгод и бед,Марай сплеча без сожаленья:За это замечаний нет!»
2-я половина 1870-х годовА. М. Жемчужников
1721–1733. В АЛЬБОМ СОВРЕМЕННЫХ ПОРТРЕТОВ
1С тех пор исполненный тревог,Как на ноги крестьяне стали.Он изумлен, что столько ногЕще земли не расшатали.
2С томленьем сумрачным Гамле́та,Но с большей верой, может быть,Десятый год он ждет ответаНа свой вопрос: «Бить иль не бить?»
3Их прежде сливками считали;Но вот реформ пришла пора —И нашей солью их прозвалиСтряпни печатной повара.
4Пускай собою вы кичитесь — мы не ропщем(Болотом собственным ведь хвалится ж кулик!),Лишь не препятствуйте радеть о благе общем… Vous comprenez… le bien public![95]
5Он образумился. Он хнычет и доносит.Свободы пугало его бросает в зноб…Вот так и кажется — посечь себя попросит Опохмелившийся холоп.
6Он вечно говорит; молчать не в силах он;Меж тем и сердца нет, и в мыслях нет устоя…Злосчастный! Весь свой век на то он обречен, Чтоб опоражнивать пустое.
7Свершив поход на нигилизмИ осмотрясь не без злорадства,Вдались они в патриотизмИ принялись за казнокрадство.
8Он был так глуп, когда боролись мы умом;Но, выгоды познав теперешних уловок,Он уши навострил, взял в руки грязи ком — И стал меж нас умен и ловок.
9Шарманка фраз фальшиво-честных,Машинка, мелющая вздор,Окрошка мыслей несовместных —Ты старый хлам иль новый сор?
10Затем глядит он свысока,Что собирал во время о́ноДань удивленья с дуракаИ умиления — с шпиона.
11С фиглярством, говорят, роль граждан этих сходна.Но нет! Они, храня достоинство и честь,Вертеться колесом умеют благородно И величаво — паклю есть.
12О, как довольны вы!.. Еще бы!Вам вкус по свойствам вашим дан.Без света, затхлые трущобыВедь любят клоп и таракан.
13Их мучит странная забота:Своих сограждан обязатьПрибавкой к званью патриотаСлов: с позволения сказать.
18701734–1737. ЭПИТАФИИ