Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. - Антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1783. «Переводимы все — прозаик и поэт…»
Переводимы все — прозаик и поэт.Лишь переводчикам — им перевода нет.
1784. «Как дохнет таракан от разных едких бур…»
Как дохнет таракан от разных едких бур,Будь цветом черен он, коричнев или бур,Так да погибнет бритт от рук твоих, о бур,Ты, славу Англии сверлящий, точно бур.
И. Ф. Анненский
1785. <НА К. М. ФОФАНОВА>
Даюсь я, Фофан, диву:Как мог твой гений сразуИ унавозить НивуИ переполнить Вазу.
1880-е годыВ. С. Соловьев
1786–1787. ЭПИГРАММЫ
1БлагонамеренныйИ грустный анекдот!Какие мериныПасут теперь народ!
2Протяже́нно-сложе́нное словоИ гнусливо-казенный укорЗаменили тюрьму и оковы,Дыбу, сруб и кровавый топор.Но, с приятным различьем в манере,Сила та же и тот же успех,И в сугубой свершается мереНаказанье за двойственный грех.
Январь 18851788. СВОЕВРЕМЕННОЕ ВОСПОМИНАНИЕ
Израиля ведя стезей чудесной,Господь зараз два чуда сотворил:Отверз уста ослице бессловеснойИ говорить пророку запретил.Далекое грядущее таилосьВ сих чудесах первоначальных дней,И ныне казнь Моаба совершилась,Увы! над бедной родиной моей.Гонима, Русь, ты беспощадным роком,Хотя за грех иной, чем Билеам,Заграждены уста твоим пророкам,И слово вольное дано твоим ослам.
18871789–1790. <НА В. П. МЕЩЕРСКОГО>
1Каюсь, древняя ослица,Я тебя обидел дерзко,Ведь меж нашими осламиГоворит и князь Мещерский.
Говорит такие речи,Что, услышав их, от срамаПокраснела бы в ШеолеТень ослицы Билеама.
<1887> 2. ГИМНСодома князь и гражданин ГоморрыИдет на Русь с «газетою большой».О боже! суд свой праведный и скорыйЯви, как встарь, над гнусностью такой.
Август 18871791. <НА К. П. ПОБЕДОНОСЦЕВА>
На разных поприщах прославился ты много: Как евнух ты невинностью сиял, Как пиетист позорил имя бога И как юрист старушку обобрал.
<1892>1792. ЭПИТАФИЯ
Владимир Соловьев Лежит на месте этом. Сперва был филосо́ф, А ныне стал шкелетом. Иным любезен быв, Он многим был и враг; Но, без ума любив, Сам ввергнулся в овраг. Он душу потерял, Не говоря о теле: Ее диавол взял, Его ж собаки съели.Прохожий! Научись из этого примера,Сколь пагубна любовь и сколь полезна вера.
15 июня 18921793. «Вы — стадо баранов! Печально…»
Вы — стадо баранов! Печально…Но вот что гораздо больней:На стадо баранов нахальноНабросилось стадо свиней!
18951794. «Некогда некто изрек: „Сапоги суть выше Шекспира“…»
Некогда некто изрек: «Сапоги суть выше Шекспира».Дабы по слову сему превзойти британца, сапожнымЛев Толстой мастерством занялся и славы достигнул.Льзя ли дальше идти, россияне, в искании славы?Вящую Репин стяжал, когда «Сапоги как такиеВыше Шекспира, — он рек, — сапоги, уснащенные ваксой,Выше Толстого». И вот, сосуд с блестящим составомВзявши, Толстого сапог он начал чистить усердно.
<1897>1795. ПО ПОВОДУ СТИХОВ МАЙКОВА «У ГРОБНИЦЫ ГРОЗНОГО» И СТИХОВ ФОФАНОВА НА МОГИЛЕ МАЙКОВА
Когда лукавыми словамиТы злую силу воспевал,Не мнил ты, Майков, что меж намиУже отмститель восставал!
И он пришел к твоей могиле,И дикий вой раздался вдруг,И стало тошно адской силе,И содрогнулся горний круг.
А там, в Архангельском соборе,Прошел какой-то странный гул,И, несказанным виршам вторя,Сам Грозный крикнул: «Караул!»
Март 1897Приписываемое
1796. <НА В. В. РОЗАНОВА>
Затеплю я свою лампаду И духом в горних воспарю: Я не убью, я не укра́ду, Я не прелюбы сотворю… ………………………… ………………………… И, в сонме кротких светлых духов, Я помолюсь за свой народ, За растворение возду́ховИ за свя-тей-ший пра-ви-тель-ствую-щий Сино-о-о-од!
1890-е годыНеизвестные авторы
1797. НА КОНЧИНУ ЕЕ И<МПЕРАТОРСКОГО> В<ЕЛИЧЕСТВА> ИМПЕРАТРИЦЫ АЛЕКСАНДРЫ ФЕДОРОВНЫ
Умерла императрица…Что же вышло из того?Будет горько плакать Ницца,А Россия — ничего.
Октябрь 18601798. МИНИСТР ГОСУД<АРСТВЕННЫХ> ИМУЩЕСТВ
Хоть он не тот, что был повешен,Хоть сам он вешал кой-кого,Но как ни мил он и безгрешен,А был бы весь народ утешен,Когда б живым сожгли его.
Между 1857 и 18611799. «В былые дни Елизаветы…»
В былые дни Елизаветы,Вельможа сердцем и умом,Шувалов университетыВпервой завел в краю родном.Теперь не то: шпион Шувалов,Глупца Игнатьева клеврет,Ведет разводных генераловВ штыки на университет.Бывало, честный ЛомоносовПроекты смело создавалИ всем без правил и без взносовВ науку двери отворял.С Путятиным иная мода:Он, по обычаю попов,Уселся с кружкою у входаИ взашей гонит бедняков.
18611800. <НА И. И. ДАВЫДОВА>
Он при Уварове-французеБыл с атеистами в союзе;Он при Шихматове-монахеЕл просфоры, жил в божьем страхе,Теперь же, в просвещенный век,Теперь — он честный человек.
18631801–1802. <НА ПАМЯТНИК А. А. ЗАКРЕВСКОМУ>
1Позор и чести и уму,Кому пришла охотаПоставить памятник тому,Кто стоит эшафота.
2Куда тебя несет, нелепый генерал,Зачем забрался ты на этот пьедестал?Иль хочешь доказать, что ты не умирал,Что век дубиной был, теперь болваном стал?
После 18651803. К ВАЛУЕВУ
Свободы мысли тайный враг,Не терпишь смелого ты слова;Но лишь подлец или дуракЗаставить мог молчать Каткова.Ввиду грозящих миру дел,Ты тем образовать умелВсе нам враждебные стихии,Но знай: отныне твой удел —Вражда всей мыслящей России.
Между 1866 и 18681804. «Для внутренних французских дел…»
Для внутренних французских делЛетит по воздуху Гамбетта,Для внутренних российских делБыла б полезна штука эта,Когда б Тимашев улетел.
<1870>1805. <НА И. С. ТУРГЕНЕВА>