Путь бесчестья - Людмила Ардова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как же все сокрушались, когда вы снова пропали, ваше высочество, все думали, что вас похитил Хаберг. Я тут же собрался на ваши поиски, но перед отъездом узнал о предательстве одного человека, которого прежде считал образцом дворянина.
Мне стало известно, что возник новый альянс. Агенкур заключил сделку с Феодоро. Они сделали так, ваше высочество, будто бы вас выкрал ваш дядя — это подтолкнет Альспеха к нападению, он ведь не знает, что вы все еще на территории Ликасии.
— Когда захватят Аламерию, то Агенкур сядет на трон — у него дальние права, а в награду за помощь Феодоро получает меня, хотя я и так в его власти, и большой кусок земли в Краберии, — размышляла Колири.
— Именно так они и рассчитывали, — сказал юноша, которого, кстати, звали Раймон.
— Но Альспех на такое не согласится, — сказал я.
— А кто его к тому времени спрашивать будет? — грустно возразила Колири. — Я, всего лишь, разменная монета в их игре.
И что же мне теперь делать?
— Я спрячу вас в надежном месте, у моего друга на окраине Ликасии в старом замке, у Балтрена в Риони.
— Но это погубит вас, Раймон, — прошептала она.
— Я отвезу письмо Агенкура к королю Альспеху, и будь что будет! Или он возьмется за меч, чтобы уничтожить это осиное гнездо, либо мы с вами что-нибудь придумаем!
Настала пора прощаться.
— Ты знаешь, Льен, — задумчиво сказал Задира, — мне кажется, что судьба этой красавицы уже решена.
— Ты говоришь о ее юном друге?
— Угу, как это не печально, следует признать, что она нашла нам достойную замену!
— И все же…
— Ваше высочество, я хочу сделать вам подарок на память. Вот этот гребень. Учитывая обстоятельства вашей беспокойной жизни, он вам может сослужить хорошую службу.
Она удивленно рассматривала гребень, на котором уже отсутствовало несколько зубцов.
— Я не понимаю.
— Если захотите быстро избежать неприятностей, то стоит лишь подумать о месте, в котором вы хотели бы оказаться и сломать один зубец, как вашим врагам останется только извергать проклятия.
— Но сейчас мы поедем обычным способом, — улыбнулась она, ласково поглядывая на Раймона.
— Ваше высочество, — он помог ей сесть на лошадь и, помахав нам рукой, умчал ее вдаль.
— Вот так всегда и заканчиваются хорошие истории, — сказал Задира.
— Твоим и моим разбитым сердцем! — засмеялся я.
Рассказ 12 Дары Елисара
Мы поехали в новые земли. Так уж получилось, что я забыл сообщить Задире о подарке, сделанном мной Колири. И в скором времени моя оплошность чуть не обернулась для нас серьезным испытанием.
Задира задумал один план и тоже забыл поделиться со мной подробностями. Наверное, рано или поздно все друзья начинают испытывать дружбу своей скрытностью.
Еще подъезжая к городу Зеленоборье, мой товарищ сказал:
— Здесь есть в одном храме местная реликвия — дары Елисара, они все очень гордятся ей.
— А что это? Я бы тоже хотел взглянуть на местное чудо!
— Да? — обрадовался Задира, — могу все устроить для вас.
На другой день, спозаранку, ничего не сообщая мне, он пошел в храм и забрал Дары. Вернулся в гостиницу и сказал:
— Льен, будет неплохо, если мы с вами сейчас перенесемся подальше отсюда. Я буду точным — в замок Синее Небо, там живет маг, который обещал для того, кто похитит Дары Елисара, сделать что угодно.
— Вы хотите сказать, что похитили Дары Елисара?!
Я очень надеялся получить ответ "нет", но сердце мое упало, когда я услышал: "да"!
— Зачем вы это сделали, Задира?!
— Однажды в этом городе меня жестоко избили за то, что я обыграл с десяток его жителей и выгнали с позором.
— Неудивительно! Ведь вы ловчили! Обычно такое никому не нравится — чего же вы хотели от них. Но боюсь, вам снова придется выдержать подобное гонение.
— Чего? — не понял меня Задира, и стал запальчиво объяснять то, что и так было очевидным, — я хочу хоть как-то отомстить им! И потом, вы же сами сказали, что хотите их увидеть!
— То есть вы намекаете, что это я подбил вас на лихое дело! Как вы смогли украсть Дары Елисара? Как такое возможно?
— Они совсем не охраняются. В это время храм пустует. А вот мы с вами…
— С большими неприятностями!
— Почему это?
— Да потому что, Задира, если вы собираетесь что-то сделать, то надо товарища предупреждать. Приди вы раньше ко мне со своей бредовой идеей — я бы вам сказал: не надо красть Дары Елисара, потому что вам не позволят выйти с ними из города. Его жители порвут нас на мелкие кусочки!
— Здрасьте! Шишкой по лбу! А гребень Девы?
— Он уже далеко отсюда.
— То есть?
— Я потерял его, где — не помню!
— Нуууу, это! — возмутился Задира. Он с минуту молчал и, наконец, выпалил:
— Что же нам делать?!
— Да как можно скорее вернуть все обратно!
— Это невозможно! Через полчаса начнется служба! Храм будет полон народу! Нас узнают! Нас поймают! Оооооо! Демон меня забери! Погублена такая отличная возможность!
Долго еще бы раздавались всякие "Ууууу" и "Оооо", если бы я не прервал его стенания:
— Задира, когда ты волнуешься, ты перестаешь соображать вообще или частично? А коготь дракона нам на что?
— Но что ты предлагаешь?
— Превратиться в животное и нестись галопом в храм! В зубах нести им эти Дары, кстати, что они собой представляют?
— Вот! Большой плащ, посох и пояс.
— Ясно! Чтобы это не значило, нам следует вернуть. Кто пойдет?
— Я же виноват, хотя и вы… частично!
Я знал, что Задира не любит превращаться в животных, и потому принял эту неприятную обязанность на себя. Обычно я предпочитал действовать в виде вороны, но ворон не удержит в клюве все это добро. В моем воображении мгновенно возникла Большая Черная Лошадь!
Задира свернул плащ и привязал его к посоху кушаком. Тащить все это в зубах?! Все лошади Зеленоборья удивленно смотрели на меня, когда я…скакал к храму.
Но вот незадача получилась — там меня ждали. Мерзкая личность, Колдун — я понял это сразу по его физиономии — загородил мне дорогу и язвительно сказал:
— Ну, вот мы и прибыли! Давай, миленький, своему новому хозяину волшебные вещи! Иго-го!
Он хотел было прикоснуться ко мне, но я инстинктивно поднял ногу и врезал ему копытом, а потом помчался к огромному открытому окну, пока еще было немного народу и один прыжок через подоконник было сделать возможно. Я опрокинул только двух стариков, из которых насыпалась кучка песка.
Сбросив все вещи на алтарь на глазах у изумленной публики, я повернулся и выпрыгнул обратно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});