Огонь в его ладонях. Без пощады - Глен Кук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Браги, по-видимому, действительно чувствовал, что конец их бегству уже близок, и все время говорил, как вернется в свою часть, как встретится с братом или хотя бы узнает в Высоком Крэге, что случилось с отрядом Хоквинда.
Гаруну хотелось стать королем даже меньше, чем Браги оставаться солдатом. Податься в наемники? Это будет жизнь, подчиненная весьма жестким и ясным правилам. Он будет точно знать свое место.
— Глупости, — прошептал Гарун. Его роль уже предначертана судьбой. И он не может отказаться от своего предназначения только потому, что оно ему не по вкусу.
Вернулся Рагнарсон.
— Там примерно двадцать человек из вашего племени, — объявил он. — Не знаю только — враги или друзья. Тебе стоит пойти взглянуть.
— Хм… — Судя по всему, это должны быть друзья. У сторонников Эль Мюрида нет никаких причин пересекать горы. Гарун последовал совету Браги и тайком прислушался к разговору обитателей пустыни.
Те действительно оказались роялистами. Выяснилось, что они ничуть не лучше Рагнарсона и его самого представляют, где находятся. Но им по крайней мере было известно, что где-то рядом существуют лагеря беженцев. Строительство сети лагерей финансировал валиг и его друзья по совету Мегелина Радетика. В то время уже стало ясно, что Ученик представляет серьезную угрозу.
Гарун по-прежнему тайком вернулся к Браги и сказал:
— Это — друзья. Нам следует объединить силы.
Северянин всем своим видом выражал сомнение.
— Теперь нам не придется беспокоиться по поводу туземцев, — продолжил Гарун.
— Возможно. Но после всего того, что мы пережили, я всем перестал доверять.
— Я с ними поговорю.
— Но…
— Я пошел.
— Посмотри! — воскликнул Гарун. — Здесь — один из военачальников отца. Белул! Эй! Сюда! — Он помахал рукой.
Они находились в лагере уже полчаса. Гарун, не веря в то, что им все же удалось спастись, бродил, как во сне, пытаясь отыскать знакомых. Рагнарсон тащился за ним следом, окидывая встречных равнодушным взглядом.
Человек, которого назвали Белул, посмотрел в их сторону и отбросил боевую секиру. Его лицо осветилось радостью.
— Повелитель!
Гарун бросился ему на шею со словами:
— А я-то думал, что все погибли.
— Почти все. Я боялся, что тебя тоже нет в живых. Но в то же время я верил в учителя и оказался прав. Ты здесь.
Лицо Гаруна омрачилось.
— Мегелин не смог спастись, он умер от ран. Да, кстати. Ты помнишь Браги Рагнарсона? Одного из людей Хоквинда. Он спас мне жизнь у соленого озера и во время осады Аль-Асвада. Браги сделал это еще раз в Аль-Ремише. Его отрезали от основного отряда. Браги, это Белул. — Гарун все никак не мог успокоиться. — Он служил в гарнизоне Себил-эль-Селиба еще в то время, когда на него напал Эль Мюрид.
— Да, я видел его в Аль-Асваде.
— Белул оказался единственным, кто тогда выжил. Позже он присоединился к моему отцу и стал одним из его лучших военачальников.
— Как мне отсюда добраться до Высокого Крэга? — спросил Браги. — Как только я немного отдохну…
Но его никто не слушал.
— Слушайте все! Слушайте все! — закричал Белул. — Среди нас — король! Слава королю!
— Перестань, — взмолился Гарун и тут же без паузы продолжил: — Мы заблудились в горах. Думал, что нам уже никогда не выбраться.
Белул, не слушая своего повелителя, продолжал кричать. Вокруг них, не проявляя никакого энтузиазма, начали собираться люди.
— Кто еще уцелел? — спросил Гарун.
— Пока еще трудно сказать. Я и сам здесь недавно появился. Но где же учитель?
Гарун недовольно поморщился. Белул его не слушал.
— Он не выжил. Погибли все, кроме двух мальчишек. Сам Бич Божий гнался за нами. Только через месяц мы сумели от него оторваться.
— Очень жаль. Совет старика был бы нам очень кстати.
— Знаю. Никудышный обмен — Мегелин за корону. Он спас меня для королевства. Ну что я за король? У меня ничего нет. Я самый нищий монарх за всю историю.
— Это не так, — возразил Белул. — Расскажите ему, — обратился военачальник к беженцам.
Некоторые из них охотно закивали, другие покачали головами — в зависимости от того, кто как оценивал положение.
— Сторонники твоего отца основали несколько дюжин лагерей, повелитель. У тебя есть народ, есть и армия.
— Армия? Неужели ты, Белул, не устал от сражений?
— Эль Мюрид пока жив.
Для Белула это был вполне исчерпывающий ответ. Пока Эль Мюрид живет, резня под Себил-эль-Селибом и гибель его семьи остаются не отмщенными. Он воевал уже двенадцать лет и будет воевать до тех пор, пока не погибнет Ученик.
— Я направлю гонцов в остальные лагеря, — сказал Белул. — Посмотрим, что имеем, и затем начнем строить планы.
— Если отправите гонца на запад, — сказал Браги, — то отпустите меня вместе с ним. Хорошо?
Ответа не последовало, и Рагнарсон в сердцах сплюнул.
— Сейчас мне вполне достаточно просто быть здесь, — сказал Гарун. — Я, Белул, совершенно обессилел. Уложи меня где-нибудь спать.
Три дня он занимался тем, что спал или просто так валялся на койке. Наконец он поднялся, вышел из хижины и на негнущихся ногах отправился осматривать свои новые владения.
Лагерь был сооружен близ одной из вершин хребта Капенрунг. Как много деревьев! Он так и не смог привыкнуть к деревьям. Вглядываясь в прорубленные топором просеки, он видел лишь бесконечные ряды деревьев. Они выводили его из равновесия точно так же, как пустыня — Браги.
Уже довольно давно он не видел наемника. Интересно, куда он делся?
— Сегодня прибыли еще сорок три человека, повелитель, — доложил Белул. — Горы кишат беглецами.
— Мы сможем их устроить?
— Друзья учителя знали, что делали. Они оставили нужные инструменты и значительные запасы пищи.
— Несмотря на это, нам придется многих переместить. Здесь всего лишь перевалочный пункт и место отдыха, а вовсе не конец пути. Он посмотрел на склон горы, где по приказу Белула сооружались блокгаузы и возводилась ограда. — Где мой друг? — спросил Гарун.
— Он отправился на запад вместе с нашим курьером. Очень решительный парень. Торопился вернуться к своим.
На какое-то мгновение Гарун ощутил пустоту. За время бегства между ним и Браги возникли крепкие узы. Ему будет не хватать общества этого северянина.
— Я трижды обязан ему жизнью, Белул. И теперь я не в силах вернуть этот долг.
— Я дал ему лошадь.
Гарун недовольно нахмурился. Не слишком большая награда. Затем, указывая на фортификационные сооружения, он спросил:
— А это зачем?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});