Во власти страха - Карен Роуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стивен вздохнул.
— Обещаю, Дженна, я буду нежен. Иди на урок.
Четверг, 13 октября, 15.00
— Стивен, у нас проблема, — сказал Ленни.
Стивен отвернулся от доски информации, где рассматривал снимки, надеясь, что в голову придет какая-то умная мысль. Руди — не их убийца. От Джоша Лютца — абсолютно никакого толку. Его взгляд и манеры подтверждали все, что говорили о нем Дженна и Лукас. Мягко говоря, Джош был немного медлительным, а если прямо — забитым. Брат и папаша постарались.
У него нет подозреваемого. Келли так и не нашли. И в довершение всего — час назад позвонил Эл Пуллман и сказал, что ни у кого из приятелей Руди нет на теле следов укуса. Они ни на шаг не приблизились к разгадке нападения на Дженну.
Стивен приподнял бровь.
— Всего одна?
Ленни покачал головой.
— Через полчаса у нас встреча с губернатором. Он хочет знать, как получилось, что у нас пропали четыре девочки, а подозреваемого до сих пор нет.
Стивен стиснул зубы.
— Да просто мы тут слетали в Сиэтл и обратно…
— Очень остроумно!
Стивен взглянул на часы.
— Через час мне нужно быть в школе, забрать Дженну.
— Скажу так: у тебя веская причина для опоздания. — Ленни взглянул на него с кислой улыбкой. — Пусть Дэвис ее заберет. Сейчас он ничем особым не занят.
Смех Стивена прозвучал абсолютно безрадостно.
— Выражение «только через мой труп» тебе о чем-то говорит?
Четверг, 13 октября, 16.30
Рабочий день закончился, и Дженна ждала Стивена, проверяла работы, чтобы чем-то занять мысли и руки. Она изо всех сил пыталась не смотреть на пустой стул Келли, не думать об ужасах, с которыми, вероятно, столкнулась девочка. Вдруг со стороны двери раздался голос:
— Дженна, мне нужен нитрат серебра. У тебя есть?
Дженна подняла голову и увидела стоящего в дверях Отто Белла, руководителя клуба фотографов. У Отто часто заканчивались химикаты, поэтому на всякий случай она держала в кабинете несколько пузырьков.
— Должен где-то быть, — ответила она, доставая ключи от шкафа с химикатами. — Давай посмотрим. В книге учета написано, что у меня три пузырька, — пробормотала она, роясь в шкафу. — Вот они.
Она вытащила пузырек темно-коричневого стекла, а потом еще один, поменьше. Но когда из пузырька посыпались кристаллики, они оба открыли рты.
— Это не нитрат серебра, — сказал Отто.
Не нужно было произносить вслух очевидное. Это был пузырек с песком.
— Может быть, кто-то украл его, когда громили твой кабинет? — предположил Отто.
Дженна закусила губу.
— После этих актов вандализма я заглядывала в шкаф с реактивами, но каждый пузырек не открывала.
Отто приподнял черные кустистые брови, которые невольно напомнили Дженне волосатого гиганта из какого-то фильма.
— Похоже, пришло время проверить, — ответил он и достал сотовый. Позвонил в клуб фотографии и велел всем идти в кабинет химии.
— Лишние руки, — пояснил он. — Сейчас быстро проведем инвентаризацию.
Раньше Дженна отказалась бы, но сейчас благодарно кивнула.
— Я ценю это, Отто.
Он похлопал ее по плечу.
— Мне хотелось хоть как-то тебе помочь. Вот, представилась возможность. Садись, Дженна. Я буду приносить пузырьки, а ты займись инвентаризацией.
Четверг, 13 октября, 18.00
Нейл вот уже несколько часов бесцельно колесил по улицам, пытаясь свыкнуться с очевидным: Руди Лютца не было на опушке у Клэри. Не может быть. Он нутром чуял, что Руди Лютц — это Уильям Паркер. А еще он знал, что жажда крови, которая привела мальчишку к убийству три года назад, не могла так просто иссякнуть. Уильям Паркер не перестанет убивать.
Нейл свернул на стоянку, оглядел школу. Старшая школа Рузвельта. Он не хотел, чтобы Руди знал, что Нейл охотится на него. Но терять уже было нечего. Он выбрался из машины, чтобы осмотреться.
Однажды он уже потерял Уильяма Паркера. Он не допустит, чтобы это снова произошло. Был он на опушке или не был, есть у него алиби или нет, Паркер — виновен, и на этот раз он заплатит за свои преступления.
Возможно, тогда Дэвис найдет успокоение.
Четверг, 13 октября, 18.00
Раздосадованная до крайности, Дженна сидела на ступеньках школьного крыльца. Стивен опаздывал. Настолько, что сторожа уже заперли школу. Настолько, что ей пришлось ждать на улице, потому что он не смог бы попасть в здание. Настолько, что пришлось перезвонить Марку и предупредить, что сегодня на тренировку она не придет. Надо было ехать самой, потому что на пунктуальность Стивена нельзя было положиться. Она не станет ждать вот так каждый вечер!
Стивен все не приезжал. Он прислал сообщение о том, что его вечером вызвали на ковер, но он приедет, как только освободится. Однако не его местонахождение заботило Дженну, не пропущенный урок каратэ. Она недосчиталась химикатов. И не одного пузырька.
Дрожа от ветра, Дженна вглядывалась в листок с описью, пытаясь понять, зачем кому-то похищать эти вещества. У нее не хватало нитрата серебра, брома, хлорбензонитрила и пропиламина. Довольно необычный набор для воришки. Она мысленно вернулась к тем временам, когда занималась фармацевтикой. Синтез этих химических веществ настолько сложен, что для его проведения необходима хорошо оборудованная лаборатория. Совершенно очевидно, что подобный синтез невозможно провести в небольшой школьной лаборатории.
— Дженна, ты еще здесь.
Она подняла голову и увидела Дэвиса.
— Нейл! — Она приветливо улыбнулась, но неожиданно в ее глазах появилась тревога. — Со Стивеном все в порядке?
Нейл пожал плечами.
— Не знаю. С утра его не видел. — Он огляделся. — А ты нарочно сидишь здесь одна?
Ее терпение лопнуло.
— Нет, не нарочно, — раздраженно ответила она, заметила, как он поник, и почувствовала себя виноватой. — Прости, Нейл. У меня тяжелые дни. Наверное, нам всем нелегко.
Он покачал головой, облокотился о железные перила.
— Это мягко сказано. — Минуту он помолчал. — Ты рассказала своей семье о разбитой машине?
Дженна кивнула.
— Я наконец-то сказала им правду. Они не настолько расстроились, как я предполагала.
Нейл улыбнулся.
— Больше о тебе волновались, да?
Дженна опять кивнула, уголки губ дернулись в улыбке.
— Можешь себе представить!
— На что-то подобное я и надеялся.
— М-да.
Он молчал, ситуация становилась неловкой.
— Нейл, ты так мне и не рассказал, откуда ты родом.
Он приподнял уголок рта, и Дженна подумала, что он очень красивый мужчина. Не такой красивый, как Стивен, разумеется, но тоже из тех, от которых женщины теряют голову.
— Из Уэльса, — ответил он.
— А где жил последние шестьдесят лет?
Он, казалось, был поражен.
— Хорошая память.
— Угу. Так где, детектив Дэвис?
— В Сиэтле, — ответил он.
Дженна удивилась.
— Серьезно? А что привело тебя сюда, в наш маленький старенький Пайнвилль, штат Северная Каролина?
— Подумал, что смогу помочь Стивену с расследованием, — признался он, и Дженна расслышала нотки жалости к себе.
— Но, по-видимому, ты ошибся. Присаживайся, Нейл, расскажи мне всю историю.
Он долго смотрел на Дженну, потом сел.
— Я думал, что знаю, кто убивает девочек. Я ошибался.
— М-да. Я так предполагаю, что ты знаешь убийцу или думал, что встречался с ним в прошлом? Скажем, в Сиэтле?
— Нужно было и мне поучиться в аспирантуре, — задумчиво пробормотал он. — Я был бы гораздо умнее. — Он вгляделся в темноту стоянки. — И Алев с Келли могли бы быть дома, с родителями, — с горечью в голосе добавил он.
Дженна переваривала услышанное.
— Стивен поверил твоим подозрениям, так ведь? А потом ты понял, что ошибся, и все ваше расследование пошло насмарку.
— И снова в яблочко.
— И что теперь?
Он повернул голову, посмотрел на нее, и Дженна заметила его растерянность. Полнейшую растерянность.
— Не знаю.
— Вернешься в Сиэтл?
Он пожал плечами.
— Не знаю. Там меня ни черта не держит.
— Я так понимаю, что ты не женат.
— Был. Сейчас в разводе. — Он взглянул на свои руки. — Я несколько увлекся расследованием одного дела.
— Поисками серийного убийцы девочек в Сиэтле?
Он кивнул.
— Да.
— Тогда ты его не поймал. Что произошло?
Минуту она думала, что он не будет отвечать. Дэвис пожал плечами.
— Собранные мной улики забраковали.
— Как перчатку небезызвестного О. Джея Симпсона? — криво усмехнулась она.
Нейл поднял глаза к небу и опять невольно улыбнулся.
— Именно так. Я собрал их правильно. Поклясться могу. По всем правилам. По учебнику. Точно так же, как делал сто раз до этого. Но что-то произошло. Протоколы свидетельствуют о том, что я находился в кабинете с уликами в ту переломную ночь, когда образцы спермы исчезли, а на следующее утро появились вновь.