На пути "Тайфуна" - Александр Калмыков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После пары рюмок Пикнет сообщил по секрету то, что сейчас волнует экипаж. Как считали офицера корабля, главное, чтобы в походе к Гавайям приняло участие не меньше двух авианосцев, иначе японская авиация поставит крест на всей операции. Высказав свои соображения, лейтенант поинтересовался точкой зрения собеседника.
Польщенный тем, что его мнением интересуются, Лэнджер выдал неплохой анализ внешнеполитической ситуации, почерпнутый им из газет, и свое виденье современной стратегии. Собеседники пришли к согласию, что после сдачи Филиппин и больших потерь в Перл-Харборе, рисковать остатками флота нельзя. Для обоих не было секретом, что "Саратога" давно готова к выходу в море. На ней ведутся только профилактические работы, которые можно прервать в любой момент. Но если руководство флота не пришлет дополнительную помощь, то в освобождении Гавайев примут участие самолеты лишь с одного авианосца, а этого явно недостаточно.
Выпив еще раз за победу своей великой страны, собеседники разошлись, очень довольные содержательной беседой.
После коварного нападения на "Йорктаун", произошедшего вопреки всем международным соглашениям в чужих территориальных водах, американская пресса сообщила о незначительных повреждениях, полученных авианосцем. Но на верфи многие уже были в курсе того, что именно им скоро придется ремонтировать, и сколько времени это займет. Получалось, что до января корабль останется на приколе. Однако "Саратогу" готовили к отплытию по прежнему графику. Сопоставив факты и придя к неутешительному выводу, профсоюзный деятель сам подошел к офицеру, который совершенно случайно оказался поблизости, и взволнованно спросил его, что теперь будет. Обсудив ситуацию, Лэнджер с Пикнетом пришли к единому мнению, что выход есть. Достаточно после отплытия корабля обнаружить небольшое повреждение в двигателе, и авианосец вернут обратно вместе со всем флотом. А это значит, что тогда волей-неволей придется дождаться починки "Йорктауна", и в этом случае операция точно пройдет успешно.
Оставалось только уговорить пару механиков выполнить задуманное, но здесь Пикнет не видел ни каких сложностей. У него есть знакомый менеджер, работающий в фирме, поставлявшей оборудование для кораблей. Он настоящий патриот Америки, и наверняка сможет выделить профсоюзу часть прибыли от предстоящего ремонта. Эти деньги должны достаться тем, кто ради своей родины готов пойти на риск быть обвиненным в халатности а то и саботаже.
К счастью, представитель компании вечером был дома, и его не пришлось разыскивать. Выслушав веские доводы, о необходимости задержать поход, он глубоко задумался. Наконец, когда Вильям уже всерьез забеспокоился, менеджер торжественно заявил, что придумал, по какой статье можно списать расходы.
Утром Лэнджер получил пакет с деньгами вместе с наставлениями о том, как их лучше распределять. Семьдесят тысяч долларов, на которые расщедрилась компания, были огромной суммой, в десять раз превышавшей годовую зарплату рабочего, но сразу выплачивать ее исполнителям не рекомендовалось. Поэтому Вильям отсчитал только пять тысяч для материального стимулирования механиков, тысячу на нужды профсоюза, а остальное пока отложил. Никакого отчета от него не требовалось, и если все пройдет удачно, то эти деньги можно будет оставить себе.
В принципе, Лэнджер был совсем неглупым человеком, но ему и в голову не пришло что-то выяснять и наводить справки. Зачем сомневаться, ведь он же имеет дело не со шпионами, а с настоящими американцам. Почему-то всегда бывает очень легко убедить человека в том, во что ему самому хочется поверить. Раскладывая купюры, профсоюзный лидер размечтался о том, как во время сражения один из двух авианосцев будет потоплен, а второй тяжело поврежден. Тогда всем станет ясно, что отправлять "Саратогу" не дождавшись "Йорктауна", было неразумно.
24 декабря.
Гавайи.
Известие о том, что из-за поломки авианосца оперативное соединение кораблей не придет к ним на помощь, еще сильнее подорвало боевой дух защитников Оаху. Уже месяц японский флот блокировал их остров, выпуская корабли с гражданским населением, но не пропуская транспорты с припасами и подкреплением. У японских самолетов, базирующихся на аэродроме Мауи и на оставшихся близ архипелага авианосцах, оставалось не так уж много боеприпасов. В отличии от бензина, который можно было реквизировать на месте, бомбы взять было негде. Но американцы этого не знали, и опасались подводить корабли к Гавайям без прикрытия авианосцев.
Когда в середине декабря из Японии пришел большой караван транспортов, генерал Шорт совсем пал духом. Всю ночь никто на Оаху не спал, готовясь к нападению, и уже желая, чтобы оно поскорее началось. Так всем надоело бесконечно ожидание. Но как ни хотелось самим японцам поскорее начать штурм главной военно-морской базы США на Тихом океане, они делали все строго по науке. Привезенные боеприпасы позволили бомбардировщикам продолжить методичную бомбежку острова. Уничтожались зенитные установки, уцелевшие самолеты и корабли, казармы, штабы, орудия береговой обороны.
Так как американского флота здесь уже можно было не опасаться, то корабли, подвозившие подкрепления, могли идти напрямую и почти без сопровождения конвоя. Постепенно на Гавайях сосредоточилось три пехотные дивизии, в основном, из состава Квантунской армии, которая сейчас все равно пребывала без дела.
Как ни странно, но жизнь на осажденном острове не сильно отличалась от довоенной поры. Конечно, солдаты вместе гражданскими копали траншеи и возводили на берегу защитные сооружения. Повсюду строго соблюдалась светомаскировка. Но при этом все усердно делали вид, что это лишь временно, и оккупанты на соседних островах скоро будут изгнаны. По-прежнему выходили газеты, продолжали работать рестораны и даже один кинотеатр, владелец которого предусмотрительно запасся дизель-генератором. Для подпольных игорных клубов началась золотая пора. Полиция была занята исключительно поиском шпионов среди местных японцев. А учитывая, что они составляли не меньше трети от всего населения, конца этой работе не предвиделось.
Солдаты, как и до войны, хорошо питались, меняли белье два раза в день, спали сколько положено. Отличившихся даже продолжали отпускать в увольнительные в город, где они могли потолкаться в барах, освещаемых свечами, как в прошлом веке. В этом был свой резон. Все должны быть уверенны в том, что неудачи сугубо временны, и победа над злом неизбежна. В принципе, так оно и было. Обладая самой большой промышленностью в мире, США могли быстро построить огромный флот и сотни тысяч самолетов. Вот только пока все это появиться, гарнизонам нескольких удаленных баз придется капитулировать.
В сочельник все было почти как обычно. Офицеры разошлись по домам, чтобы встреть праздник в кругу семьи. Настроение у всех было достаточно приподнятое. Из метрополии поступило ободряющее сообщение, обещавшие помощь в начале января. После месяца, проведенного в осаде, подождать еще неделю было нетрудно.
Почему-то никому из американцев не пришло в голову, что можно ожидать нападения в праздник.
Примечания
1
В нашей истории погиб 28 октября 1941г.
2
В нашей истории захвачен в плен при штурме г.Великие Луки частями Красной армии, и расстрелян 16 января 1943г.
3
Подлинные слова.
4
В госбезопасности применялась своя система званий, которые были выше, чем в НКВД и армии на два-три ранга.
5
Как ни странно, но этот способ выявления диверсантов прекрасно работал до конца войны.
6
Точнее, с нашей стороны один раненый и один убитый, с немецкой - девять убитых, один пленный. Еще одному удалось сбежать, но был взят в плен позднее.
7
Безручко-Высоцкого.
8
В настоящее время села называются Кликуново и Новотихвинское.
9
В РИ так и было, он покончили жизнь самоубийством в январе 1943г. при взятии частями Красной армии г. Великие Луки.
10
ГФП - "Гехайме фельдполицай". Переводится как "Тайная полевая полиция" или "Тайная военная полиция".
11
Арестован гестапо 10 декабря 1942г и вскоре расстрелян. Точная дата гибели неизвестна.
12
Но все-таки в нашей истории японским подводникам удалось уговорить Ямамото разрешить их использование в операции.
13