Время истинной ночи - Селия Фридман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перейдем, однако, к другим делам. Тебе известно, что чужаки, которых мы разыскиваем, могут сейчас находиться на твоей территории. Не сомневаюсь, что ты уже выслал погоню в соответствии с Материнским наказом и выставил наблюдательные посты и засады в наиболее вероятных местах их появления. Все это прекрасно. Но Матери не ведают, кто эти люди и зачем они сюда явились, и, соответственно, их инструкции неполны. Так что слушай внимательно, а выслушав, действуй; судьба всего нашего дела - и твоя собственная жизнь, разумеется, тоже - может зависеть от этого.
Из трех людей, пробирающихся сейчас на юг, как минимум двое - оба они мужчины - являются колдунами. Это означает, что любую засаду они, скорее всего, распознают заранее и что сила, у них наличествующая, может в прямом бою перевесить численное преимущество, которое будет на твоей стороне. Но при всем своем могуществе они остаются людьми, а человеческая сила напрямую привязана к земле. Когда земля сотрясается и еще какое-то время после землетрясения, Фэа, на которое они полагаются, слишком накалено, чтобы с ним можно было иметь дело. И только в эти часы на них и следует нападать. Только в эти часы они и окажутся беспомощными.
Я понимаю, что землетрясения непредсказуемы, и это делает твою задачу особенно трудной. Тем не менее преимущества предложенного мною плана действий перевешивают его недостатки. Ты находишься в сейсмически активной области - и редкая неделя проходит здесь без хотя бы небольшого землетрясения. Наберись терпения. Будь предельно внимателен. Подожди, пока сама Эрна не предоставит тебе шанс отправить наших врагов в ад, который они сами для себя и изобрели. Я меж тем предприму Творение, которое отвлечет их, а ты воспользуйся этим для того, чтобы действовать тихо и надежно.
Я уверен, что ты в силах совершить это убийство и спасти тем самым все наше начинание. Наверняка запах твоего торжества окажется по возвращении домой настолько сильным, что все самки станут твоими.
И призрак исчез. Сперва глаза превратились в два черных пятна, потом пропала и вся фигура. Какое-то время лже-Кирстаад простоял в неподвижности, впитывая смысл сообщения. До сих пор он и не думал о том, как повлияет исход дела на его любовные успехи, а перспектива меж тем и впрямь выглядела многообещающей.
Но не одно только гормональное равновесие позволило ему стать вожаком, хотя и оно, разумеется, сыграло свою роль, - он был умен, и сейчас, возвращаясь во дворец, уже мысленно прикидывал, где и как лучше всего организовать засады и куда направить подвижные ударные группы.
Путникам придется обойти деревню там... а потом еще там... близость гор означает, что у них остается лишь одна доступная тропа, значит, они по ней и пойдут... им придется соблюдать те или иные меры предосторожности буквально на каждом шагу... следовательно, их маршрут предсказуем... вот именно. Теперь он видел мысленным взором всю карту. Да. Именно так он и сделает. Дождется землетрясения, дождется, пока люди не окажутся беспомощными, а затем нанесет удар...
Запах торжества он чувствовал уже сейчас - оставалось подождать, пока его не ощутят самки.
20
Дома, на Западе, вычислить засаду было бы просто. В Джаггернауте хватило бы простого Познания, чтобы разглядеть таинственные контуры Фэа и выявить конкретное местонахождение узелков, в которые завязалась человеческая злоба. Таррант смог бы поддерживать Познание на таком уровне в течение нескольких часов подряд. И даже Дэмьену удалось бы то же самое, тверди он без конца словесные конструкции, придающие ему Видение. Но здесь, где то и дело происходят землетрясения, продолжительное Познание очень опасно, поскольку источник земной Фэа в ходе толчков забил бы с такой силой, что непременно сжег бы мозг Охотнику прежде, чем тот успел бы что-нибудь почувствовать, не говоря уж о том, чтобы предпринять. Так что им пришлось положиться на кратковременные Творения, приносящие лишь короткие вспышки информации, да и это они могли себе позволить лишь в самую спокойную пору.
Охотника это крайне раздражало, и Дэмьен прекрасно понимал почему. Будучи посвященным, Таррант погрузился в земное Фэа с первых минут сознательной жизни; овладевать этой энергией и подчинять ее своей воле было для него так же естественно, как для самого Дэмьена - дышать. И ему стоило немалых трудов удерживать себя от Творения - и эти труды бесконечно злили его. Время от времени священник видел, как Охотник весь подбирается в седле или что-то злобно бурчит себе под нос, борясь с труднопреодолимой жаждой войти в процесс Познания.
"Интересно, как бы он справился в детском возрасте, если бы ему случилось родиться в здешних краях", - подумал Дэмьен. И пришел к выводу, что здесь Таррант не дотянул бы и до отроческого возраста. Ничего удивительного в том, что здесь совсем нет посвященных и, следовательно, способных на истинное колдовство...
Но тут он вспомнил истинную причину, по которой здесь нет посвященных, и лицо его потемнело от гнева и стыда, и он погнал лошадь еще быстрее. Даже не отягощенный своей особой миссией, он все равно стремился бы добраться до юга, лишь бы отомстить за всех этих детей. Из поколения в поколение беспомощные невинные создания приносятся в жертву на алтарь нетерпимости... и в этом виноваты все здешние, подумал он. Каждый из здешних людей - и тот, кто перерезает тонкое горло, и тот, кто выставляет испуганную девочку в качестве приманки для демонов, и даже тот, кто остается дома, никак не протестуя против происходящего и предоставляя другим делать за него грязную работу, - все они виноваты и все до единого ответят перед Господом за страшное прегрешение. И он, Дэмьен Килканнон Райс, лично проследит за тем, чтобы чудовище, несущее ответственность за все это, попало в ад и было обречено на вечные муки. И если даже ему в жизни не удастся совершить более ничего достойного, одно это будет славной службой Господу.
Когда рассвело и Таррант покинул их, Дэмьен и Хессет устроили привал, но ни раскидывать палатку, ни разводить костра не стали. Взяли из мешков еду, расседлали лошадей, напоили и накормили их, расчесали им гривы, затем вновь оседлали. Хотя они и не разговаривали друг с другом, было ясно, что обоим хочется быть готовыми к немедленному отъезду, если возникнет такая надобность. Даже лошади уловили, казалось, внутреннее напряжение, овладевшее человеком и ракханкой, и безропотно приняли на круп тяжелые седла. Быть может, опасность просто витала здесь в воздухе. Быть может, лошади чувствовали ее запах.
Спали они по очереди - и весьма беспокойно, - готовые проснуться при первом же тревожном шорохе. Сколько Дэмьен потерял сна, нервно отзываясь на каждый птичий щебет, на каждый треск сломанной ветром ветки, - этого он не знал и сам. Но хотя его нервы походили сейчас на часовую пружину, он так и не увидел и не услышал ничего, что сказало бы о приближении реальной опасности, и когда, расхрабрившись, он начал считывать информацию с потоков Фэа, там тоже не нашлось ничего тревожного. Что ж, отлично. Земная энергия распространяла какой-то странный запах, но он был слишком слаб, чтобы сфокусировать на нем Познание; источник запаха они распознают не раньше, чем вернется Таррант.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});