Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Из весны в лето - Диана Палмер

Из весны в лето - Диана Палмер

Читать онлайн Из весны в лето - Диана Палмер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 29
Перейти на страницу:

     — Это замечательная идея, Харли. Я не помню, когда в последний раз ходила в кино, — с радостью поддержала она.

     — Спокойной ночи, Сара, — кротко произнес молодой человек.

     — Спокойной ночи, Харли, — в тон отозвалась Сара.

     Харли неожиданно склонился к ней, задел ее губы своими губами, что должно было означать прощальный поцелуй после первого свидания. Смущенный собственной дерзостью, он резко развернулся и запрыгнул в свой автомобиль.

     Сара ошеломленно проводила его взглядом, затем вошла в дом. Это не был поцелуй в полном смысле, и думать было не о чем. Вряд ли дружеские отношения с этим юношей перерастут во что-то большее. Запирая дверь на все замки, Сара преисполнилась уверенности в бесперспективности своих отношений.

     Харли был мил. Но девушка не сомневалась, что ее выбор должен быть принципиально иным. А вот каким именно, она еще не знала.

     Через неделю после памятного концерта от нового клиента по-прежнему не было никаких вестей. Хотя Сара была уверена, что с его-то напором, начав однажды, людоед Камерон непременно продолжит терроризировать «Книжную гавань».

     Поэтому, прожив пару недель в покое и безмятежности, Сара почувствовала некоторое разочарование от непоследовательности нового клиента.

     Однако вечером в пятницу Ди Харрисон сообщила, что мистер Камерон, усвоив, что они размещают заказы по понедельникам, позвонил и продиктовал ей список названий.

     — Ну, каков выбор, однако! — с нескрываемым восхищением воскликнула Ди. — Античная лирика, античная драма, испанский и британский театр, научные монографии, политология, юриспруденция, и, я думаю, это еще не предел. Наш новый друг только разогревается.

     — Я вижу, с военной тематикой он "завязал. Наверное, перебил всех своих недоброжелателей, — насмешливо отозвалась Сара, просматривая сделанный разборчивым почерком начальницы список заказов. — Спишем это на сезонное обострение.

     — Прости меня, детка, но я преисполнена уважением к этому незаурядному человеку. Мне уже дважды довелось разговаривать с мистером Камероном по телефону, и он произвел на меня очень приятное впечатление. Я не знаю, какая кошка пробежала между тобой и этим джентльменом, но пока у меня к нему претензий не имеется. А что до его литературных пристрастий, то я целиком и полностью одобряю как широту его интересов, так и предпочтение дорогих изданий дешевым. Это хорошо сказывается на моем бизнесе. А поскольку ты работаешь на меня, то должна быть не меньше заинтересована в укреплении отношений с таким покупателем, как Джаред Камерон, — шутливым, но при этом не терпящим возражения тоном проговорила Ди Харрисон.

     — Будьте уверены, я работаю над собой. Тем более что похожую тираду я недавно услышала от Харли Фаулера. Что заставляет меня более серьезно подойти к решению нашей с мистером Камероном проблемы. Знать бы только, в чем она заключается, — растерянно подытожила Сара и тяжко вздохнула.

     — Скоро тебе представится отличный повод выяснить это и проверить, насколько успешно ты поработала над собой. Мистер Камерон желает, чтобы ты вновь доставила ему заказ в субботу утром.

     — Он намерен портить каждый мой уик-энд или через один? — старательно сдерживая свои бурлящие эмоции, поинтересовалась Сара.

     — Да он едва тебя знает, милая. И вряд ли вспоминал о тебе, оставляя это распоряжение. Просто постарайся с ним лично уладить этот вопрос к взаимному удовольствию, — настоятельно порекомендовала Ди.

     — Мне так жаль, Сара, но поход в кино придется отложить. Я срочно вылетаю в Денвер. Командировка займет не меньше недели, — взволнованно проговорил Харли Фаулер в телефонную трубку.

     — Все нормально, Харли. Кинотеатр останется на месте. Посетим его в любое удобное время, — отозвалась девушка.

     — С тобой так просто, Сара, — медовым голосом сообщил Харли.

     — Счастливого пути, — пожелала она ему. Сара со странным облегчением приняла его сообщение об изменении планов. Вряд ли ей удалось бы насладиться просмотром кинофильма, сознавая, что в субботу предстоит неотвратимый контакт с людоедом Камероном, который, похоже, очаровал всех, кроме нее.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

     В конце рабочего дня Сара погрузила людоедские книжки в багажник своего многострадального «фольксвагена» и направилась домой.

     Ей казалось, что совсем недавно она с трудом преодолевала шесть миль до ранчо и обратно под проливным дождем. И вот ей вновь предстоит эта не самая приятная поездка. Хотя прогноз и не предвещал давешних эксцессов, это вовсе не означало, что миссия обойдется без казусов.

     Субботним утром погода, как и ожидалось, радовала, поездка до ранчо «Белый конь» прошла без происшествий. Удивил и хозяин ранчо, который дожидался своих книг на крыльце, и мина его, против обыкновения, не была мрачной.

     Вероятно, следствием этого явился и неформальный вид богатея. Футболка и джинсы, в карманах которых скрывались его руки, придавали ему сходство с нормальным человеком. Однако Сара не любила обманываться, поэтому за первым впечатлением всегда составляла второе, а затем и третье. Вслед за видимой простотой его облика, Сара отметила пижонские туфли, поражающую качеством работы шляпу, которую он держал в руках, а взгляд, хоть и скрывается в прищуре, а все же по-прежнему колок и плотояден.

     Что и говорить, мужчина был чертовски красив.

     Когда Сара остановила свой «фольксваген» напротив крыльца, о перила которого облокотился клиент, и уже собиралась открыть рот, чтобы поздороваться с ним, господин Камерон с удовлетворением посмотрел на наручные часы и громогласно объявил:

     — Пятиминутное опоздание!

     Сара, в свою очередь, посмотрела на свои часы и с не меньшим упором произнесла:

     — Проверьте лучше ваши ходики, сэр. На моих ровно десять.

     — Можете выкинуть свои горе-часы. Мои швейцарские не ошибаются.

     — Уверена, швейцарский механизм безупречен. Вы их просто хотя бы раз поставьте правильно, тогда и недоразумений не будет, — хладнокровно отпарировала Сара.

     — Тоже любите Дебюсси? — моментально поменял тему Джаред и даже, как на долю секунды показалось Саре, изобразил на своем лице подобие улыбки.

     — Да.

     — Какую еще музыку вы слушаете? — дипломатично поинтересовался он, продолжая взирать на нее сверху вниз, стоя на крыльце, не приглашая подняться, посему Саре пришлось задрать голову, чтобы отслеживать его своеобразную мимику.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Из весны в лето - Диана Палмер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит