Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Повести » Бритт Мари изливает душу - Астрид Линдгрен

Бритт Мари изливает душу - Астрид Линдгрен

Читать онлайн Бритт Мари изливает душу - Астрид Линдгрен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 25
Перейти на страницу:

– Ого! – воскликнул он. – А вот и равнодушная и холодная Бритт Мари Хагстрём!

– Именно, – сказала я. – Позвольте спросить, какого цвета должны быть сегодня мои глаза, чтобы мне сказали: они самые изумительные на свете?

– По-прежнему такая же ехидина, – ответил он. – Интересно, может, небольшое пирожное принесёт пользу как противовес всей этой иронии и мелкой злобе?

Мы как раз стояли перед кондитерской Юхансона, где, если только тебе известно, выпекают дивные кофейные пирожные. Только мой ужасающий аппетит и неуёмная любовь к сластям могут объяснить, зачем я последовала за Стигом в кондитерскую. И можешь представить себе, вскоре я уже проглотила не менее трёх пирожных. Но буквально тут же началось бледное, болезненное раскаяние в соединении с лёгкими коликами в желудке. Всё это переросло в подлинное отчаяние, когда в кондитерскую – купить коробочку драже – вошёл Бертиль и увидел, что мы там сидим. Хотя мы не договаривались не есть пирожные с кем-то другим, но всё-таки… Мне бы это не понравилось. Не похоже, чтобы и Бертилю это пришлось по вкусу. Когда он выходил на улицу, взгляд его был довольно мрачен. И меня это очень огорчило. Я почувствовала вдруг, как, честно говоря, глубоко моё отвращение к Стигу Хеннингсону, и я прокляла свой зверский аппетит, заставивший меня пойти с ним в кондитерскую.

Но нашла время для терзаний! Сидишь тут, налопавшись как удав пирожных, за которые Стиг должен расплатиться. Вообще-то он не производит впечатления человека, нуждающегося в деньгах. Он, по-видимому, избалованный сынок богатого папеньки. Любой другой мальчик, который трясётся над своими скудными карманными деньгами, выданными на неделю, деньгами, которых должно хватить на все соблазны на этой земле, мог бы просто позавидовать Стигу, видя, как тот небрежно швыряется кронами[36]. А ещё он, не скрываясь, нагло курил, невзирая на то, что я дочь ректора его школы и, возможно, наябедничаю. И между затяжками он рассказывал, на какую первобытно-вялую вечеринку был приглашён одним здешним семейством. Там вообще не было ни малейшего движения, никакого темпа, и, подумать только, даже родители присутствовали!

– Ну нет, – сказала я, – здесь, в нашем городе, мы этого не понимаем и считаем: родители – тоже люди.

В ответ на это он лишь презрительно улыбнулся, и из его рассказа я поняла, что в Стокгольме, когда молодые люди встречаются, всё происходит совершенно иначе. Если то, что он говорит, правда, то я отныне в своей вечерней молитве буду особо – немного – молиться и за тебя, дорогая Кайса. Но ради тебя самой надеюсь, что ты и твои друзья вращаетесь совсем в других кругах, нежели Стиг Хеннингсон.

В конце концов я, шатаясь, побрела домой, битком набитая пирожными и угрызениями совести. Я надеялась, что спокойная атмосфера нашего дома благотворно повлияет на меня. Но, увы, никакой спокойной атмосферы не было, напротив, она была чрезвычайно накалена. Дело в том, что у папы в школе работала коллегия по предупредительным мерам. Придя домой, папа рассказал, что Сванте, горе наше, получил предупреждения по трём предметам плюс предупреждение по дисциплине. Рассерженный папа метал громы и молнии, мама была огорчена, а Сванте сокрушён и полон раскаяния. Когда мы сели за стол, воцарилась мрачная тишина. Алида, войдя со свиной колбасой на подносе, боязливо покосилась на нас, а Моника явно подумала, что всё очень грустно, и сказала:

– Пусть все говолят, все – слазу!

Но в комнате по-прежнему стояла мёртвая тишина. А прервал её сам юный грешник, процитировав в утешение небольшую фразу из книжки Милна «Винни-Пух и все, все, все…»:

– «Что бы ни случилось, землетрясения у нас в последнее время всё же не было!»

Тут мама слегка хихикнула. Тогда и папе пришлось усмехнуться. Затем мы все вместе приподняли стол. А потом уже, когда мы ели свиную колбасу, стало чуточку легче, даже несмотря на то, что я, съев три кофейных пирожных, не могла полностью воздать должное колбасе. После еды мы так оживились, что, когда младшие легли спать, папа пригласил всех старших в кино. Он, разумеется, утверждал, что пригласить Сванте – это против всех законов человеческих, но бедняга был так преисполнен раскаяния. И когда он пообещал исправиться, ему разрешили пойти вместе с нами.

– Я справлюсь со всеми предметами, – клянётся Сванте, этот неизлечимый оптимист.

Но папа говорит, что Сванте принадлежит к ордену Святых Последних Дней, члены которого считают, что достаточно начать учиться и читать запоем в мае.

– Э нет, милая фру[37] ректорша, – сказала Майкен, когда мама надела шляпу задом наперёд и приготовилась идти, – такого развлечения нам, во всяком случае, не нужно.

– Ах эти модные шляпы! – вздохнула мама. – Не так уж, право, легко вспомнить, где у них зад, а где перёд.

Потом мы наконец пошли, а недавно вернулись домой. Мы смотрели американский фарс. И к моей искренней радости, там был один пожилой господин, которому не меньше трёх раз швырнули в лицо торт со взбитыми сливками. Такое теперь редко увидишь в фильмах. Я просто зашлась в жутком хохоте. Не знаю, почему мне кажется, что, когда торт со взбитыми сливками швыряют в лицо, – это страшно весело. Но факт остаётся фактом: если какая-нибудь еженедельная газета захочет взять у меня интервью под рубрикой «Назови свою тайную мечту», я отвечу:

– Бросить кому-нибудь в лицо настоящий торт со взбитыми сливками.

Я считаю: после таких слов нечего удивляться, что возникают войны. Если есть ещё на свете такие люди, как я.

Но я – девочка с амбициями. Помалкивай и не говори, что это не так. Раз ты мне не веришь, скажу лишь: на днях я искала себе вакантное место. Сверхурочную работу. Понятно?! В газете было объявление, что искусная машинистка может получить сверхурочную работу по вечерам. Объявление поместило вновь открытое в нашем городе машинописное бюро.

Я не люблю быть бедной. А ты ведь понимаешь: когда в семье пятеро детей, то каждому достаётся не так уж жутко много карманных денег на целую неделю. Не думай, что я неблагодарная. Я часто думаю о том, что тысячи беспризорных детей, нуждающихся в помощи, бродят по улицам Лондона. Но это не мешает мне желать множество вещей. Мама, конечно, говорит, что нет худшей болезни на свете, чем жажда иметь, и что человек бывает счастливее, если не стремится к тому, чего нельзя получить. Я изо всех сил пытаюсь научиться избегать подобных желаний и не роптать; большей частью мне это удаётся. Но, когда я увидела в газете объявление о том, что требуется машинистка, в моей душе пышным цветом расцвела жажда иметь.

Я ведь фактически прошла курс машинописи, а теперь у меня появился шанс получить валюту на оплату курсов и деньги, чтобы купить светло-голубую блузку, которая, как я думаю, мне нужна.

Никому ничего не сказав о своих планах, я отправилась в полдень в это самое «Бюро переписки начисто» и была принята дамой с поросшей волосами бородавкой на подбородке и с выражением лица словно у полководца.

– Вы искусная машинистка, фрёкен? – спросила она, глядя на меня с величайшим сомнением во взгляде.

– О да, чрезвычайно искусная, – жизнерадостно ответила я, стараясь выглядеть гораздо искусней, чем большинство других машинисток.

– Напечатайте тогда пробный текст, – сказала дама с бородавкой и посадила меня возле пишущей машинки, после чего сама вышла в соседнюю комнату. Я подошла к машинке. Ты знаешь, что, когда печатаешь на машинке, пальцы покоятся в среднем ряду клавиатуры и делают оттуда небольшие вылазки туда-сюда вокруг. Глаза не отрываешь от текста, а не от клавиатуры, ведь пальцы сами должны знать, куда им надо. Я между тем умудрилась, сама не заметив этого, уже с самого начала неловко задержать пальцы в верхнем ряду. И вот я начала печатать изо всех сил, надеясь, что тётка в соседней комнате оценит моё старание, когда я, дребезжа, застрочила, словно пулемёт, на машинке. Через некоторое время я взглянула на то, что написала. И увидела на красивой белой бумаге следующий душераздирающий текст:

Кв Вх 48 фг укви 8–6 04 Зу уи94 койв5 в9у и71ф34 окхт.

Или некое подобие этого. Однако никто не сможет сказать над урной с моим прахом, что я не знаю, когда битва проиграна. Я сочла, что настал момент для организованного отступления, и выскользнула за дверь, не теряя драгоценного времени на то, чтобы попрощаться. Но теперь я уже по-настоящему горюю, что не увидела выражения лица дамы с бородавкой, когда она вернулась и узрела моё произведение:

Кв Вх 48 фг укви 8–6 04 Зу уи94 койв5 в9у и71ф34 окхт.

И вот я решила отказаться от мысли о сверхурочной работе: отчасти потому, что светло-голубая блузка была мне абсолютно не нужна, а отчасти потому, что полным идиотством было бы даже пытаться успеть ещё с какой-то дополнительной работой, когда наши милые учительницы и без того заботятся о том, как бы мы не сидели праздно по вечерам. Кроме того, у меня есть всё-таки дополнительная машинописная работа. Благодаря Алиде. Алида интересуется брачными объявлениями и отвечает на них. И когда однажды вечером она потела над ответом на письмо и не могла выжать из себя больше ничего, кроме: «Я жуть какая толстая и интирисуюсь всем, что угодно…» – она в своей беде обратилась ко мне. Сначала мне пришлось самым серьёзным образом поклясться, что я ничего не скажу всему остальному семейству. А когда я поклялась, она раскрыла мне свои карты. Бедная Алида – ей скоро исполнится сорок лет, она весёлая и по-матерински добрая женщина, которой следовало бы иметь свой дом вместо того, чтобы надрываться здесь у нас. И теперь она, очевидно, решила – чего бы это ни стоило – раздобыть мужа. Мы аккуратно отвечаем на письма. В настоящее время мы ведём переговоры с «верующим мужчиной, имеющим собственное постельное бельё», и с «человеком, испытавшим, что такое жизнь». Мне нравится тот, у кого собственное постельное бельё, но, по-моему, тот, испытавший, что такое жизнь, произвёл самое глубокое впечатление на Алиду. Он пишет: «В год, что минул, я тосковал по милой маленькой женщине, чирикающей на моём домашнем очаге». И Алида горит желанием заняться чириканьем. Между тем, судя по некоторым признакам, «испытавший, что такое жизнь» сделал это настолько основательно, что судьба не будет благосклонна к той, которая станет чирикать ему в дальнейшем. Я делаю всё, что в моих силах, стараясь заставить Алиду изменить своё мнение и обратить свои мысли к «верующему».

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Бритт Мари изливает душу - Астрид Линдгрен торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит