Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Рассказы и повести - Роберт Шекли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, Сатана, несомненно, способен с ним разобраться. Но он хочет, чтобы де Садом занялись мы. Иначе…
— Что?
— Для начала изгнание.
— Куда?
— Не имеет значения! Здесь единственное приятное место во всём Аду. Вы ещё где-нибудь побывали?
— Нет, благодарю вас, — ответил По. — Но вполне могу себе представить.
— Мы хотим сохранить наш островок.
— И неудивительно.
— Вы нам поможете?
— С удовольствием, — сразу согласился По. — Я всегда мечтал жить в Париже. Что от меня требуется?
— Взять на себя командование нашей армией, — объявил Бодлер.
— Я боялся, что вы меня именно об этом и попросите, — сказал По.
— Боялись? Вы виргинец, мистер По, а в жилах жителей тех краёв течёт кровь воинов — дар земли своим сыновьям, рождённым на гасиендах, что окружены глубокими тенистыми оврагами, в которых рыщут индейцы.
По некоторое время смотрел на него, а потом заявил:
— Должен вам сказать, сэр, что хотя топография Виргинии довольно отличается в разных районах, оврагов там нигде нет.
— Я принимаю ваше уточнение, сэр.
— Однако виргинцы действительно весьма воинственный народ.
— Так я и предполагал, — кивнул Бодлер.
— Если вы серьёзно предлагаете мне командование, — промолвил По, — то я принимаю его, хотя бы для того, чтобы поупражняться в логических рассуждениях.
Глава 18
По всё делал тщательно: качество, которое Бодлер в людях чрезвычайно высоко ценил. Он сказал, что намерен прибегнуть к логическим рассуждениям для разрешения проблемы, именно так и собираясь поступить. Он попросил и тут же получил отдельный кабинет, перья и пергамент (у них было слишком мало времени, чтобы учить его пользоваться компьютером или хотя бы объяснить, что компьютер собой представляет), запас настойки опия, вина и чёрного кофе. Затем писатель закрылся в кабинете, дабы обдумать ситуацию. Время от времени он звонил Бодлеру и задавал ему вопросы.
— Как вы называете штуки, которые летают по воздуху?
— Аэропланы, друг мой.
— Так. А танки — устройства, которые ездят по земле?
— Верно.
— Бомба, убивающая всех вокруг, а затем на многие годы отравляющая почву, — атомная, правильно?
— Точно, — сказал Бодлер.
— Кажется, я во всём разобрался, — проговорил По.
Он вернулся к анализу внутренней ситуации. Попросил переключить телевизор на «Новости», которые должны были показывать в двадцать четыре часа. По слушал и быстро оценивал общую ситуацию. И наконец понял, что происходит. Чуть покачиваясь, направился к двери, открыл её, вышел к дожидавшимся его поэтам-символистам, которые собрались в игровой комнате и даже сейчас, дожидаясь результата изысканий По, играли в бильярд.
— Теперь вы знаете? — спросил Бодлер.
— Найдите по-настоящему хорошего генерала. В Аду их полно.
— Кого бы вы предложили?
— Я плохо знаю современный мир. Раньше лучшим считался Александр. Неплохо, если бы удалось найти Юлия Цезаря или Ганнибала. Любой из них подойдёт.
— Тут их нет.
— А кто же есть?
Они просмотрели список.
— Например, Леонид?[72] Или Велизарий?[73] А как насчёт Роберта Ли или Гранта?
— У меня на примете есть подходящая кандидатура. Мы вместе сидели в Яме. Давайте, я вас к нему отведу.
И они отправились к Джеронимо.[74]
Глава 19
Сад сказал Мазоху:
— Просто бессмыслица! Как, говоришь, звучит их боевой клич?
— Сэр, они собираются изгнать зло из Ада.
— Чушь! Ад, по определению, место, где царит зло.
— Да, сэр. Они знают. И чувствуют, что должны подчиниться тому, с чем не в силах справиться, иными словами, обстоятельствам, в которых оказались. Однако они считают, что должны избавиться от человеческого зла, а не от демонического.
— Хотят избавиться от человеческого зла? В самом деле?
— Им кажется, будто во Вселенной и без того достаточно зла, а люди его только усугубляют.
— Сборище трусливых неженок! Почему, чёрт возьми, они не понимают простой истины: кроме того, что зло имеет моральное право на существование, оно ещё и справедливо? Аппетиты, мой дорогой друг, должны быть удовлетворены любой ценой.
— Совершенно верно, сэр.
— А что может удовлетворить аппетит лучше, чем порка какой-нибудь беспомощной и невинной дамы, верно?
Оба радостно заулыбались.
Глава 20
Лиззи Борден не была уверена, что согласна с ними. Она многому научилась у Сада. Когда она только прибыла в Ад, её переполнял стыд. Лиззи действительно не могла точно вспомнить, что произошло в тот день, в 1878 году, в Фолл-Ривер, Массачусетс.
— Не обманывай меня, — сказал Сад. — Не имеет ни малейшего значения, помнишь ты или нет. Тебе прекрасно известно, что ты это сделала.
— Я не помню, но, наверное, действительно совершила то, о чём вы говорите.
— В любом случае ты не должна отворачиваться от своего поступка. Гордись чудовищностью содеянного, девочка! Любить родителей может каждый. Но только исключительная личность способна отбросить социальные условности, взять топор и сделать с ними то, чего они, несомненно, заслужили.
— А почему они заслужили смерть?