Фронтир. Город в степи - Константин Калбазов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вопросов по части командования корпусом так же не возникло. Едва узнав о возможной причастности к убийству его дяди некоего Варакина, виконт Канор буквально настаивал на своем назначении, которое без труда и получил. Полковник Канор считался превосходным офицером и должен был с успехом справиться с этим заданием.
Разумеется, дальнейшее содержание полков, как и поход, уже целиком ложились на плечи барона Креспо. Но во — первых, в связи с планирующейся молниеносной операцией, это были уже не те траты. Во — вторых, после захвата копей, прибыль должна была потечь в его карманы. Причем, весьма солидная. Он должен был передавать казне только треть от прибыли, остальными двумя третями мог распоряжаться по своему усмотрению. Правда, в условиях дикой территории чуть не половина должна была уходить на обеспечение безопасности, но и оставшееся обещало достойную прибыль.
Наконец, он получал готовое поселение и разработку копей с уже налаженной инфраструктурой. Что‑то будет разрушено. Произойдет какой‑то отток населения. Но фатального ничего не произойдет. Люди слишком инертный материал и не стремятся к резким переменам, тем более едва получив возможность иметь свой дом. Как привлечь людей и убедить их смириться со сменой руководства, решит уже сам барон. В конце концов, для них ничего не поменяется, а барон Креспо в самое ближайшее время получит возможность возобновить добычу угля.
— Кстати. Не случится так, что капитаны судов настроятся против вас? — Поинтересовался его превосходительство, имея ввиду блокаду русла Изеры.
— Не думаю, что случится что‑то из ряда вон. Капитан парохода получил строжайший приказ, без крайней надобности ни в коем случае не применять оружие. Он будет просто разворачивать суда, разъясняя причину. Судовладельцам нет никакой разницы, кто именно будет им отгружать уголь. Для них главное, иметь возможность зарабатывать и дальше, а я им такую возможность предоставлю.
— Я слышал, в Донбасе очень выгодные условия.
— Такими они и останутся, во всяком случае, вначале. Как оно будет дальше, покажет время. Единственное, что меня по настоящему волнует, это пинки, как их там, куроки. Придется содержать целый полк, для обеспечения безопасности.
— Даже если вам придется уйти оттуда, предварительно все разрушив, вы получите полную компенсацию ваших затрат.
— Понимаю, что в этом вопросе я полностью застрахован. Но все же, ввязавшись в данное предприятие, хотелось бы получить прибыль.
— Все зависящее от его величества вы получите, как и государственный заказ на поставку угля для флота его величества, он там гораздо лучшего качества. Остальное в ваших руках.
— Не сомневайтесь, уж я‑то постараюсь не упустить свой шанс. Подобная возможность выпадает лишь раз.
— А роду баронов Креспо уже во второй, — улыбнувшись, подбодрил барона, его превосходительство.
— Ваша правда. Тем более глупо будет потерять его. Надеюсь виконт Кинол, достойный офицер и справится со своей задачей? — И не думая унывать, поинтересовался горнозаводчик.
— Вот уж в чем вам не стоит сомневаться. Это один из лучших офицеров его величества. Правда, с некоторых пор он отставной, но это ничего не меняет, весь его багаж знаний и опыт остались при нем.
— Тогда, нам остается только подождать несколько дней, — вполне удовлетворенно произнес барон Креспо.
— Вы правы. Всего лишь несколько дней, — согласился генерал — губернатор.
ГЛАВА 10
Столб воды взметнулся впереди и слева. По большому счету, даже если это и предупредительный выстрел, наводчик сильно мажет. Либо наводчик полный неумеха, либо никогда не стрелял с борта парохода. Различия весьма значимые. Одно дело когда ты ведешь огонь будучи сам неподвижным. Все меняется, когда и ты, и твоя цель постоянно перемещаетесь, меняются значения скорости и дистанции. Тут нужны определенные навыки не только у наводчика, но и у артиллерийского офицера. Дистанция порядка версты, но как видно даже такое незначительное расстояние вносит свои сложности.
Повторный выстрел. На этот раз снаряд упал значительно ближе, и все так же по курсу. Внесли необходимые поправки. Однако Игнас, наводчик орудия находящегося на барже, только презрительно сплюнул.
— Дерьмо, а не артиллеристы. Разве так ложат предупредительный.
— Хочешь сказать, что управился бы лучше? — Невесело ухмыльнулся Рваное Ухо, рассматривая агрессивный пароход в подзорную бинокль.
— Даже на пределе дистанции, — уверено заявил наемник. — Что там видно?
— Я так понимаю, четыре орудия, два на носу и два на корме. Стреляло только одно орудие.
— Хреново, командир Значит пушечки из новых, скорострельных. Но по звуку вроде обычные полевые.
— Скорее всего ты прав, лафеты на больших колесах, как на повозках.
— Ну и правильно, чего стараться и вооружать пароход как‑то по особому. Поставили полевые пушки и вся недолга. Тут ведь военных кораблей нет.
— Игнас, а ты чего отмалчиваешься? Вставил бы ему фитиля, — как‑то угрюмо произнес один из наемников.
Что и говорить, ощущать себя бессильным… Неприятное это ощущение. Вон они, красавцы, вышагивают на грузопассажирском пароходе, средних размеров с гребными колесами по бортам. Капитан ведет судно средним ходом, как бы нехотя закладывая петлю, идя на пересечку.
— Дурень, куда палить? Я до него не доброшу добрых четыре сотни шагов, если не больше. У него нарезное, скорострельное орудие, а у нас гладкоствольная горная пушка. Разницу улавливаешь?
— Сам же сказал, мазилы. Подойти к ним вплотную и — и-и…
— И — и-и. — С издевкой передразнил канонир. — Ума у тебя ни на гнедок. Он против одного моего выстрела три своих поставит, да помножь это на четыре. А потом еще прикинь, как наш пароход с баржей за ним гоняться станет. А — а, да что с тобой говорить, — Игнас только безнадежно махнул рукой.
Точку в этом бессмысленном споре поставил капитан Болань, бывший помощник Хора, хотя ни слова из сказанного и не слышал. Пароход начал забирать вправо уходя в разворот, а за одно уводя с собой и баржу, с исходящими злостью наемниками. Вооруженное судно, сделало поворот вправо, пересекая прежний курс преследуемого под прямым углом, словно подводя черту и подтверждая верность решения.
— Командир, а что это вообще было?
— Да кто это такие?
— Это что же разбойники какие?
— Тихо парни. Кто это и что тут вообще происходит, я и сам не понимаю. Но если вспомнить те пароходы что ночью прошли выше по Изере, сдается мне, дело дрянь.
— Объясни толком‑то.