Опасности и правда - Алекс Мирез
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут меня подхватили чьи-то руки, поддержав так крепко, что я решила опереться на них. У меня так кружилась голова, что мне даже не пришло в голову отказаться от помощи. Повернувшись, я вновь увидела перед собой все те же серые глаза, и на миг мне показалось, что Адрик пришел сказать, что все это неправда, он пошутил, а я поверила.
– Джуд, ты как?
Это был Александр.
Он смотрел на меня с глубоким, искренним беспокойством, но у меня так болело сердце, я не могла жить и дышать и не могла объяснить ему причину. Я не знала, как мне быть, не знала, что теперь делать. Я не хотела даже видеть Кэшей, но у меня не было сил оттолкнуть его, когда он протянул мне руку и прошептал:
– Пойдем.
Он проводил меня к скамейке, стоявшей на другой стороне улицы, среди кустов и деревьев, окружавших здания. Мы сели. Все еще сжимая мою руку, он устроился поудобнее, чтобы посмотреть на меня.
Я чувствовала себя уязвимой и совершенно уничтоженной. Я беспрерывно дрожала и всхлипывала, но мне было наплевать, как выгляжу со стороны, потому что в устремленном на меня взгляде не было ни жалости, ни вины. Зато читалось понимание.
– Я знаю, тебе сейчас очень больно, – произнес он, не по-глупому мягко, однако и не слишком агрессивно, – но именно сейчас ты не должна сдаваться.
Эти слова настолько меня шокировали, что даже боль стала не такой острой.
– Что?
Александр вздохнул, набираясь смелости.
– Я знаю, что ты Айви, – сказал он.
Я была слишком слаба, чтобы отреагировать, как сделала бы в любое другое время: резким прыжком и решительным отрицанием. Но теперь я лишь растерянно заморгала – ошеломленная, опухшая от слез, зная, что меня разоблачили, и не имея сил бороться с последствиями собственной лжи.
Однако не похоже, чтобы Александр ждал от меня каких-то признаний. Он держался спокойно, на губах у него даже проступила ностальгическая улыбка. Он бросил еще одну бомбу:
– Я… я почти подружился с Хенриком.
Подружился с Хенриком? Вот черт…
Я вдруг перестала дрожать, уставившись на него с разинутым ртом. Порой он казался точной копией Эгана, но в эту минуту в нем не было ни капли злобности старшего брата. Это был настоящий Александр.
– Я узнал тебя сразу, как только ты приехала в Тагус, но ничего не сказал ни Эгану, ни Адрику, потому что понял, зачем ты приехала, – признался он… – Ты хочешь выяснить, что случилось с твоим братом. Хочешь знать, как и почему он на самом деле погиб.
Я не исключала, что, возможно, это очередной дьявольский план вытянуть из меня правду, но в таком опустошенном состоянии не могла даже врать, а потому лишь медленно кивнула.
Александр вздохнул. На его лице отразились беспокойство и страх, безмерный страх, словно в его голове прокручивался фильм ужасов.
– Ну что ж… Я расскажу тебе все.
20
Что на самом деле произошло в ночь гибели Хенрика
АЛЕКСАНДР
Весь день лил дождь как из ведра.
Наш отец уехал на конференцию в Англию, Риган отправился на недельку с друзьями на море, а нам троим забронировали билеты на самолет до Нью-Йорка, где предстояло торжество по поводу именин нашего деда. Мы взяли с собой Оуэна. Мелани, как всегда, не могла поехать с нами и осталась дома.
Однако из-за погоды рейс отложили. Мы почти весь день прождали в аэропорту, но потом нам сказали, что рейс перенесен на другой день, и в конце концов пришлось вернуться домой.
В машине Эган, которому тогда было шестнадцать, очень злился, потому что уже распланировал пребывание в Нью-Йорке. Адрик, которому тогда было пятнадцать, как всегда, надел наушники. А я, четырнадцатилетний, был погружен в свои мысли, потому что меня уже начали мучить подростковые дилеммы.
Конечно, я мог бы поговорить с Эганом или Адриком, но предпочитал обсуждать это с Оуэном. В тот раз я заговорил с ним об этом, лишь когда мы вышли из машины и направились к магазину, куда нас послал Эган купить еды.
– Я не знаю точно, где это… – сказал я Оуэну, когда мы вошли в магазин.
– Что «это»? – скучающим тоном переспросил тот.
Я огляделся. В магазине была только кассирша, сидевшая за прилавком, а в торговом зале – никого. Оно и понятно: из-за дождя никто не решался высунуть и носа на улицу. Так что мы могли говорить спокойно.
– Ну, это самое… – вернулся я к прежней теме. – То, что надо трогать…
Я особо подчеркнул слово «трогать» в надежде, что Оуэн меня поймет, но тот лишь со скучающим видом разглядывал полки, заваленные пакетиками с карамелью.
– Я тебя не понимаю, – зевая, ответил он. – Не знаю, о чем ты говоришь.
– О клиторе, конечно! – воскликнул я.
Оуэн резко остановился, вытаращив глаза от удивления. Я тут же закрыл рот, сообразив, что говорю слишком громко. Я в панике оглянулся на кассиршу, которая все слышала и теперь пристально смотрела на меня, прищурившись.
Я закашлялся и повернулся к Оуэну.
– Ты же сказал, что уже занимался этим с шестнадцатилетней девушкой на ярмарке, – сказал он.
– Ну да, занимался! – раздраженно ответил я. – Я же тебе сказал, что делал это языком, она мне объясняла, как надо, но теперь уже не помню. Я и девицу-то эту не помню.
Оуэн растерянно заморгал и громко расхохотался. Теперь кассирша смотрела на нас обоих с явным неодобрением, как на малолетних хулиганов.
Мне вдруг стало стыдно.
– Дело в том, – продолжал я, стараясь не терять терпения, – что Риган говорил, будто бы очень важно стимулировать эту точку, чтобы девушка была довольна, и я хочу быть готовым, когда настанет время.
Оуэн еще громче рассмеялся от моей неопытности. Мне захотелось швырнуть в него стулом, но он был моим лучшим другом и главным источником информации о сексе. В конце концов, он ровесник Эгана и делал это уже много раз. Мне он виделся почти гением, но большую часть времени вел себя как идиот.
– Какой же ты еще теленок, – пошутил он, но, наткнувшись на мой суровый взгляд, тут же поспешил меня успокоить. – Ладно, ладно, как придем домой, я покажу, где это. Поищем картинки в «Гугле».
Мы взяли картошку фри, которую так любит Эган, расплатились, вышли из магазина и бегом бросились к машине. Дождь лил как из ведра, а небо было затянуто тучами. Похолодало, но мы были в теплых толстовках.