Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хоббит, или Туда и Обратно - Джон Толкин

Хоббит, или Туда и Обратно - Джон Толкин

Читать онлайн Хоббит, или Туда и Обратно - Джон Толкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:

За несколько дней, проведенных в доме Эльронда, усталость прошла без следа, и Бильбо еще не раз танцевал и перебрасывался веселыми шутками с эльфами — и рано утром, и поздно ночью. Но теперь он не хотел задерживаться даже в этой прекрасной долине, так его тянуло домой. Поэтому через неделю он попрощался с Эльрондом, поднес ему несколько небольших подарков, которые тот согласился принять, и вместе с Гандальвом отправился дальше.

Как только они выехали из долины, небо перед ними на западе потемнело, в лицо подул ветер, и вскоре полил дождь.

— Веселый месяц май! — пробормотал Бильбо, отворачиваясь от дождевых струй. — Но легенды и сказки теперь позади, и мы возвращаемся в родные края. Наверное, это первая весточка оттуда.

— Дорога впереди еще длинная, — заметил Гандальв.

— Но это дорога домой, — ответил Бильбо.

Они спустились по крутой тропе вниз, к реке, отмечавшей границу Дикого Края. Если помните, ее надо было переходить вброд, и путешественники не без труда переправились на тот берег: вода в реке поднялась, поскольку с приближением лета в горах таял снег, а сегодня вдобавок целый день лил дождь. Вечерело, но Бильбо и Гандальв продолжали путь.

Странствие подходило к концу. Они возвращались той же дорогой, по которой ехали год назад, но теперь с ними не было гномов, и путники больше молчали, — и, к счастью, на обратном пути им не встретилось никаких троллей. За каждым поворотом открывались знакомые места, и Бильбо вспоминал, как они тут проезжали и о чем говорили прошлой весной, — ему казалось, что с тех пор прошло лет десять, — и, конечно, он сразу узнал то место, где пони убежал в реку, а они свернули в лес и попали в скверную переделку с Томом, Бертом и Биллом.

Чуть в стороне от дороги Бильбо и Гандальв откопали спрятанное тролльское золото, год пролежавшее нетронутым.

— Мне и так сокровищ на всю жизнь хватит, — сказал Бильбо. — Может, лучше ты его возьмешь, Гандальв? Я думаю, ты найдешь ему применение.

— Конечно, найду! — проговорил маг. — Но лучше разделим золото поровну! У тебя могут быть непредвиденные траты.

Они пересыпали золото в мешки и навьючили их на пони, чем те остались очень недовольны. После этого странствие сильно замедлилось, поскольку почти весь путь они шли пешком. Но хоббита это не огорчало — ведь было так приятно брести босиком по зеленой траве! Уже наступил июнь, и стояла жаркая солнечная погода. Бильбо шел и утирал пот красным шелковым носовым платком (нет! не своим: из его собственного запаса ни один не уцелел, и этот платок ему отдолжил Эльронд).

Но поскольку все на свете имеет конец, и наша история тоже заканчивается, то однажды настал день, когда путники добрались до тех мест, где Бильбо родился и вырос, — где каждый холм, каждое дерево он знал с детства, как свои двадцать пальцев на руках и ногах. Бильбо и Гандальв поднялись на пригорок, и хоббит увидел высящийся вдалеке родной Холм. И тут он остановился и произнес:

Ведут дороги все вперед,Им нет конца и края.Среди лесов, среди болотБегут они, петляя,

К пещере в толще гор и скал,Где солнца нет в помине,К ручью, что моря не видал,А пересох в пустыне...

Бегут дороги в дождь и в зной,По мхам и буреломуВперед — под солнцем, под луной,Но все ж вернутся к дому,

И тот, кто шел в огонь и мглуОпасною дорогой,Увидит вновь ручей и лугУ своего порога.

Гандальв посмотрел на него.

— Мой дорогой Бильбо! — произнес он. — С тобой явно что-то случилось. Ты уже совсем не тот хоббит, каким был раньше.

Они прошли через мостик, мимо мельницы над рекой, поднялись на Холм и оказались прямо у двери в нору Бильбо.

— О небо! Что здесь происходит? — вскричал Бильбо в изумлении.

У двери толпился народ, — причем как внушающий, так и не внушающий доверия, — и все шастали туда-сюда, входили и выходили, и даже ноги не вытирали о коврик!

Но если Бильбо был поражен, то как же удивились остальные присутствующие! Дело в том, что Бильбо вернулся домой в разгар аукциона. На калитке висело большое объявление, в котором красными и черными буквами ясно значилось, что двадцать второго июня господа Грабб, Грабб и Барроуз продают с торгов имущество покойного Бильбо Бэггинса, эсквайра, из норы Бэг-Энд под Холмом в Хоббитоне. Начало аукциона ровно в десять утра. Сейчас близилось время ленча, и большинство вещей уже продали по сходной цене, а проще сказать, — за бесценок, как часто бывает на распродажах. Саквилль-Бэггинсы (семейство кузена Бильбо) тем временем измеряли комнаты в норе, чтобы проверить, как встанет здесь их собственная мебель. Короче говоря, Бильбо уже признали «фактически покойным», и далеко не все обрадовались, когда выяснилось, что факты, оказывается, были неправильно истолкованы.

Об удивительном возвращении мистера Бэггинса еще много дней толковали и под Холмом, и за Холмом, и по ту сторону Реки. А юридическая волокита и вовсе затянулась на несколько лет. Много воды утекло прежде, чем было, наконец, решено, что мистера Бэггинса можно считать живым. Дольше всего в этом пришлось убеждать тех, кто выгодно приобрел на Распродаже нужные в хозяйстве вещи. В конце концов, чтобы не тратить время на долгие разговоры, Бильбо решил просто откупить назад большую часть своей мебели. Но почти все серебряные ложки бесследно исчезли. Честно говоря, Бильбо подозревал, что это дело рук Саквилль-Бэггинсов. Они же, со своей стороны, вообще отказались признать вернувшегося Бэггинса настоящим и с той поры были с ним в натянутых отношениях. Ведь им так хотелось поселиться в его прекрасной норе!

Кроме того, Бильбо обнаружил, что пропали не только серебряные ложки — пропала его репутация. Правда, он стал Другом Эльфов и приобрел добрую славу у гномов, магов и тому подобного народа, временами заглядывавшего к нему в нору, — но он перестал считаться почтенным хоббитом. Все соседи находили мистера Бэггинса немного «странным». Только его юные племянники и племянницы (со стороны Туков) придерживались иного мнения, но старшие родичи (даже со стороны Туков) не одобряли их дружбы с Бильбо.

Впрочем, я вынужден признать, что мистера Бэггинса, как ни странно, это ни капельки не волновало. Он был вполне доволен жизнью, и чайник, закипающий на огне у него на кухне, теперь пел даже еще мелодичнее, чем в былые спокойные времена, до незабываемого чаепития с гномами. Свой меч Бильбо повесил на стену над камином. Кольчуга сперва красовалась у хоббита в прихожей, выставленная на всеобщее обозрение, но в конце концов Бильбо отдал ее в музей. Почти все золото и серебро он потратил на подарки, порой самые неожиданные (чем до некоторой степени и объясняется привязанность к дядюшке племянников и племянниц). О своем волшебном кольце Бильбо никому не рассказывал, поскольку пользовался им, как правило, если его заставали дома нежеланные посетители.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хоббит, или Туда и Обратно - Джон Толкин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит