На задворках империи - Виктор Иванович Носатов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для того, чтобы я мог ориентироваться в довольно сложном механизме царского двора, сэр Черчилль указал мне не только на друзей, но и на злейших врагов короны, к которым он отнес бывшего премьера Витте и «царского друга» Распутина, которые несмотря ни на что намерены склонить императора к миру с Германией. Он ознакомил меня с несколькими телеграммами «Старца», в которых тот призывает царя к миру. Этот мужик, оказывается, имеет на супругу императора, а через нее и на самого Николая II прямо-таки магическое воздействие. Сэр Черчилль прямо сказал, что Бьюкенену сегодня с большим трудом удается сдерживать от пацифистских настроений царское окружение, в которой главенствующее положение занимает отнюдь не император, а его самонадеянная и эксцентричная супруга. Что пока эти два «миротворца», Витте и Распутин, не объединили свои усилия, необходимо во что бы то ни стало их остановить! Он, как вариант, распорядился начать информационную кампанию против царицы и ее окружения, и даже предложил сюжет для листовки, где царица была бы представлена в объятиях Распутина, а император освещал бы эту сцену свечой…
– Неужели ваш морской министр на это способен?! – возмущенно воскликнул Самсонов. – Где же его джентльменское отношение к императрице? Ведь Александра Федоровна ни много ни мало, а внучка вашей королевы Виктории.
– В международной политике превалируют не родственные связи, а политический расчет и выгода, – многозначительно промолвил капитан, – и в этом смысле британский королевский двор не лучше и не хуже других королевских фамилий.
– К сожалению, вы правы, – констатировал генерал-губернатор, – нравы при европейских дворах мельчают. Как, впрочем, и все в этой жизни, – философски добавил он, задумчиво глядя в окно.
– Ваше высокопревосходительство, – оторвал Самсонова от созерцания капитан, – если позволите, я продолжу.
– Да, прошу вас, – разрешил генерал.
– В заключение сэр Черчилль поставил передо мной и сэром Ноксом генеральную задачу: любыми средствами постараться с помощью друзей Британии подвигнуть Россию к войне с Германией и Австро-Венгрией и делать все от нас зависящее, чтобы русские из этой войны не вышли победителями…
– Но тогда победят боши. Что же будет с нами и нашими союзниками? – недоуменно спросил я. На это сэр Черчилль, многозначительно взглянув на меня, ответил:
– За годы войны боши потеряют столько людей и материальных ресурсов, что нам останется только протянуть руку, чтобы схватить их за горло. Ослабленные войной Россия, Франция, Австро-Венгрия и Турция, не говоря уже об остальных европейских странах, тоже будут для нас легкой добычей, и тогда над всем миром будет гордо реять один-единственный, «Юнион Джек»[15]!
Эту достаточно ценную информацию о стремлении Туманного Альбиона всеми правдами и неправдами развязать новую войну генерал-губернатор Самсонов хотел лично передать государю императору, но искусно заложенная против мирной жизни Европы мина замедленного действия, запал от которой находился в руках англичан, уже готова была взорваться, и опытного боевого генерала царь срочно направил в Варшаву формировать 2‐ю армию. В первый же месяц войны варшавская армия, первой ступившая на германскую территорию, была окружена и разбита, а ее командующий генерал от кавалерии Самсонов, чтобы не попасть в плен, застрелился.
Но это уже была другая история…
Примечания
1
Богатыря.
2
Кандидат в офицеры.
3
Правоверный ученый-богослов.
4
Кафир – неверный.
5
Патан – пуштун.
6
В Индии – почетное звание ученого брахмана, а также высокообразованного человека.
7
Судьба благоприятствует смелым! (англ.)
8
Исмаилиты – горная секта, преследуемая в Афганском Бадахшане и Пакистане, где официальной религией считается мусульманство суннитского толка.
9
Кто вы, мистер «Х»? (англ.)
10
Приятелю кайзера (нем.).
11
Я хочу отправить телеграмму в Варшаву.
12
Пожалуйста, господин.
13
С вас десять геллеров.
14
Наши братья и сестры в Эльзасе и Лотарингии стонут под ненавистным гнетом германских захватчиков, а мы увеселяем в Париже германских офицеров и их любовниц. Они готовят солдат и пушки, чтобы захватить всю нашу многострадальную Францию… (франц.)
15
Так называется в английском флоте имперский флаг.