Щупальца веры - Николас Конде
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для человека, который раньше говорил, что его занятия Вуду были предопределены свыше, подумал Кэл, Оскар отнесся к новости удивительно хладнокровно.
— Но послушайте, — вдруг продолжил Оскар, — почему бы вам не записать адрес, так, на всякий случай, если вы…
— В этом нет никакой необходимости, Оскар. Я уверен, что не приду.
— Да-да, но не будет никакого вреда, если вы будете знать, где это находится, — в случае, если переду, маете.
Кэл согласился выслушать адрес и записать его на своем календаре.
Затем ему в голову пришла запоздалая мысль:
— О, Оскар, перед тем как вы повесите трубку, я хотел бы спросить, не знаете ли вы одну женщину?
— Кто бы это мог быть, Кэл?
— Виктория Хэлоуэлл.
На другом конце провода наступила тишина.
— Нет, боюсь, что я не знаю ее.
— Но разве вы не были на Кубе? — спросил Кэл.
— Да, в конце шестидесятых я там провел несколько месяцев. Почему вы спрашиваете?
— Я видел фотографию в вашем офисе.
— А, да. Я вам работал на сборе сахарного тростника, в поддержку революции. Знаете, это было то время, когда наше поколение утратило иллюзии.
— Вот, тогда, — настаивал Кэл, — вы и могли встретиться с мисс Хэлоуэлл. Друзья обычно зовут ее Тори. Ее отец служил в посольстве в Гаване.
Наступило более долгое молчание.
— Нет. Я уверен, что никогда не встречался с ней, — послышался в трубке глубокий голос Оскара. — И кроме того, я впервые был на Кубе в 1968 году, намного позже того, как закрыли посольство. Если она ваша подруга, то обязательно приходите вместе с ней на вечеринку к Гринлифам. Мы будем рады видеть вас обоих. Не забудьте: двадцать девятого вечером, в восемь часов. Постарайтесь не опаздывать.
Казалось, что Оскар проигнорировал то, что его предложение отклонено, удивился Кэл.
— Еще раз спасибо, что вспомнили обо мне, — сказал Кэл. — Я надеюсь, что вам удастся собрать необходимую сумму для вашей дальнейшей работы.
Он повесил трубку.
Решив отказаться от своего исследования и не ходить на вечеринку, Кэл с удивлением не обнаружил чувства удовлетворения и легкости, на которые он рассчитывал.
Глава 28
В самых лучших апартаментах гостиницы «Сент-Реджис» собрались люди, которых Кэл не видел со дня своей свадьбы девять лет тому назад. Клан Ханауэров собрался в полном составе, чтобы присутствовать на свадьбе Рики с Уэйном Миллменом. Когда Кэл вошел вместе с Крисом, родственники обступили их, пожимая руки, суетясь над Крисом и вспоминая Лори.
— Такая красотка! Как жаль, что она умерла такой молодой, — сказала тетя Элен из Кливленда, — прямо душа разрывается.
Дядя Хеши поправил Крису галстук. — У него материнские глаза, глаза Ханауэров. Я прав или я не прав?
И этому не было конца. Дядя Мо с Лонг-Айленда, близнецы Козловы из Атланты и из Лос-Анджелеса, кузен Саул Пепер в сопровождении красотки со светло-платиновой кожей, которая, несомненно, была на двадцать пять лет моложе его, — все трепали Криса по щеке и говорили, какая замечательная женщина была Лори.
Крис уже выглядел расстроенным. Он оттащил Кэла в сторонку и кивком головы попросил нагнуться.
— Папа, — прошептал он ему на ухо, — где Тори?
— Она не придет, Орех.
Крис выглядел удрученным.
— Почему?
Кэл сделал паузу. Он подумал о том, как он был разочарован обманом Криса насчет спичек.
— Она больна, — солгал он. — Она сильно простужена.
Апартаменты состояли из двух комнат, разделенных раздвигающейся перегородкой. Половина Миллмена была заполнена родственниками Уэйна: степенными старыми женщинами с подсиненными седыми волосами и пузатыми горделивыми мужчинами, которые тихо беседовали между собой. В дальнем конце стоял алтарь, покрытый множеством цветов, традиционным пологом, под которым пара прочтет вслух клятву. От стены до стены были расставлены около ста складных стульев, в середине был оставлен проход. Женщина около шестидесяти лет, в темном платье и с жемчугом на шее, нанятая для этого случая, стояла у двери, раздавая молитвенные брошюры и бумажные ермолки и собирая подарки.
«Вот в чем сила религии, — размышлял Кэл, — в номерах гостиницы на Пятой авеню, даже отдаленно не напоминающей храм, все еще носят традиционные шапки, даром что бумажные».
Церемония была короткой, но трогательной. Когда Рики прошла по проходу в том же самом платье кремового цвета и в той же вуали, в которых была Лори, Кэл сжал руку Криса и ему пришлось стереть слезу, выступившую в уголке глаза. Рики подмигнула ему, когда проходила мимо, бросив на него вопросительный взгляд: «Ну где же твоя подружка?» Раввин, кузен из Коннектикута, провел Рики и Уэйна под покрытый цветами полог для проникновенного чтения обетов, и затем Рики семь раз обошла вокруг Уэйна — символический пережиток старой традиции, согласно которой пара должна была на семь дней разлучиться до свадьбы. Это называлось «Шева Берошот». Лори однажды рассказала об этом Кэлу на свадьбе своей подруги, и означало «Семь Благословений».
Раввин протянул чашу. — Vayin miseomaoch levov enosh, — сказал он нараспев: «Вино радует сердца людей». Он благословил вино и передал чашу Уэйну. Уэйн сделал глоток, и он с Рики дали друг другу клятву верности, любви и послушания,
Наконец раввин положил на пол маленький сверток, завернутый в белую льняную салфетку. Уэйн поднял правую ногу и с силой наступил на сверток. Послышался звон разбивающегося вдребезги стекла. Кэл знал, что по традиции нужно было разбивать бокал из ценного хрусталя, однако он видел, как один из служащих гостиницы завернул в салфетку обыкновенную лампочку. В средние века разбивание бокала символизировало отвращение злых духов, затем, позднее, то же самое означало лишение невесты девственности, и во все времена это служило напоминанием о разрушении Первой Церкви в 76 году н. э.
Невеста и жених поцеловались. Приглушенно послышались ахи и охи, Кэл также растрогался, но только потому, что это напомнило ему о Лори. Это была идея соблюдения древней традиции. Еврейские ритуалы могли показаться странными — покрытый цветами полог, бумажные ермолки, разбитый бокал, — но тогда все ритуалы покажутся странными, особенно когда они не принадлежат твоему собственному народу.
Какое право он имел просить Тори отказаться от ее убеждений? Во всем мире в мечетях, в кафедральных соборах, в синагогах, в пагодах, в святых местах, в хижинах и просто под открытым небом люди поклоняются разным богам. Даже в комнате этой гостиницы Рики и Уэйн просили благословения у своего бога.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});