Черное платье на десерт - Анна Данилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иван позвал их. И от его зова у Изольды подкосились ноги. Ей стало страшно.
– Ты говоришь, что не узнаешь меня, – прошептала она, клацая зубами, когда они с Катей подходили к вскрытой могиле, – да я и сама себя не узнаю…
– Успокойся… Неприятная процедура, конечно, но что поделаешь? Надо же когда-то добраться до истины, даже если для этого приходится вскрывать могилу…
Было еще достаточно светло, но Иван все же посветил вниз фонарем, и Изольда увидела крышку гроба.
– Ну вот и гроб, пожалуйста… Значит, могила все-таки не фиктивная, – тихо произнесла Смоленская, чтобы ее не услышали рабочие со сторожем. И добавила уже громко: – Копайте дальше, ребята…
Через некоторое время с помощью веревок и одного из рабочих, спустившегося в могилу, чтобы обвить гроб петлей, прах Елены Пунш был поднят наверх. Рабочих и сторожа попросили отойти в сторону, после чего Иван собственноручно отодрал крышку гроба, снял ее и отпрянул…
– Ничего не понимаю, – Смоленская, натянув на правую руку резиновую перчатку, потрогала нечто бесформенное, уложенное в несколько рядов вдоль гроба и напоминающее рыбьи кости, припорошенные чем-то коричневым, мерзким… – Что это? А это?
Она выудила из-под костей две истлевшие бурые книжицы и, присев, аккуратно разложила их на земле.
– Ребята, вы что-нибудь понимаете?
Но Изольда уже ничего не понимала – она отбежала за куст: ее рвало.
– Иван, – нервничая, крикнула Смоленская, – давайте сюда ваш мешок, сложим все это и отвезем вашему Желткову, может, он что скажет…
Странное содержимое гроба было аккуратно переложено в мешок, книги же, непонятно каким образом туда попавшие, Смоленская упаковала в полиэтиленовые пакеты и сама вместе с мешком донесла до машины.
Иван еще оставался некоторое время возле могилы, чтобы проследить за тем, как будет опущен на место уже пустой гроб. Рабочие должны были вновь засыпать его землей, установить на нем памятник, словом, решено было тщательнейшим образом замаскировать свое неожиданное вмешательство в кладбищенскую спокойную жизнь, чтобы проснувшийся наутро сторож, увидев могилу, подумал, что все это ему приснилось, что никто не приезжал вечером с какими-то документами на вскрытие и что никакого гроба он не видел…
Иван, взяв с рабочих слово помалкивать о случившемся, щедро с ними расплатился и, пожелав им спокойной ночи, вывел ослабевшую Изольду с кладбища.
– Это нервы, – сказал он, помогая ей сесть в машину, где уже ждала их, пристроившись рядом со своими находками, Смоленская.
В машине Иван дал Изольде фляжку со спиртом, после пары глотков которого она немного пришла в себя.
– Я хочу взглянуть на эти книги, – потребовала она, и Екатерина протянула ей одну из книг. – Жалко, что я без перчаток, а то бы непременно полистала…
Жесткая обложка довольно большой и толстой книги еще хранила на себе следы красно-черного рисунка, но, лишь приглядевшись пристальнее, Изольде удалось рассмотреть женский силуэт и даже несколько букв названия.
– Смотрите, последнее слово «платье»… – Понимая, что она рискует порвать полуистлевшую книгу, Изольда в нетерпении прямо через прозрачную пленку пакета попыталась раскрыть и заглянуть внутрь фолианта и была поражена, когда увидела рисунок, похожий на выкройку. – Что это, книга с выкройками? Кому же это в голову пришло похоронить книгу?
– Не книгу, а книги! – поправила ее Смоленская, пытавшаяся на заднем сиденье разглядеть еще один томик. – А у меня здесь ничего не видно, от сырости вся покрылась плесенью, да и обложка мягкая… Но я думаю, что эти книги оказались там не случайно… А рыбьи кости… Я заметила среди них и косточки побольше, похожие на кошачьи…
– Катя! Меня сейчас снова вырвет!..
– Все, молчу-молчу. Иван, ты везешь нас в морг?
– Я везу не вас, а ваши мешки, – мрачно откликнулся Иван, – вы еще слишком молоды для морга… Изольда, а ты точно уверена, что тебя там не схватят и что твой Желтков не выдаст тебя с потрохами?
– Как же он может меня выдать, если даже не знает, что я к нему еду… Главное, чтобы он оказался на месте. Если же нет, то придется останавливаться возле телефона-автомата и звонить ему домой… Что-то я вся дрожу…
– А ты не дрожи, я пойду первая и поговорю с ним. Вот только не уверена, что он сможет нам помочь – кости-то не человеческие; а что, если и он не сумеет определить, кого похоронили в этом гробу… Брр… Ну и в историю я с вами вляпалась. Думала, что увижу прах женщины, а здесь – черт-те что!
Машина остановилась в двух шагах от центральных ворот клинического городка, где и находился морг…
Смоленская скрылась за дверью печального заведения и появилась спустя пару минут довольная, с выставленным вперед большим пальцем правой руки, что означало: порядок!
– Пошли, Изольда, твой Желтков там и ждет тебя. Ты бы видела, как он обрадовался, услышав, что ты здесь… А ты, Иван, подожди нас в машине, хорошо? Если что, посигналишь… Хотя… тогда будет уже поздно, разве что нам с Изольдой придется раздеться и лечь на столы, притворившись трупами…
– Ну и юмор у вас, Екатерина Ивановна, – покачал головой Иван и перекрестил их, благословляя: – С богом!
В прохладном коридоре их встретил Желтков. Увидев Изольду, он обнял ее:
– Я ждал тебя, знал, что ты так просто не сдашься…
– Они приходили по мою душу? – спросила Изольда.
– Нет, не приходили, но звонили и предупреждали, что как только объявишься, чтобы немедленно сообщил, ведь у тебя на руках разрешение на эксгумацию трупа, так? И где же ваш труп?
Они уже вошли в просторный, залитый бледным светом зал, и Смоленская, подняв мешок, спросила:
– Куда ВСЕ ЭТО выложить?
Даже циничный Желтков удивился тому, каким обыденным тоном это было произнесено.
– А вы ничего… того… москвичи… крутые… Вот сюда вываливайте… А тут что, расчлененное тело?
– Это дракон какой-то, который и съел тело…
С этими словами Смоленская вывалила из мешка его содержимое и отошла, предоставив Володе самому хорошенько все рассмотреть.
И уже через минуту услышала захлебывающийся голос Желткова:
– Ну все! Конечно! Я так и думал! Но никому не говорил, потому что все посчитали бы меня за идиота! А ведь это же он, он, и я знал, догадывался, каким образом был убит Блюмер! Вот это да! Да вы себе даже представить не можете, что это за находка! Где вы его нашли?
– В гробу, – у Изольды даже волосы на голове зашевелились. – Но кто это, о ком ты говоришь?
– А это, внутри у него, видите кто? Нет? Вот здесь фрагменты шерсти, серой шерсти… Да уж, кто бы мог подумать… – Желтков в сильнейшем волнении принялся зачем-то растирать свои уши.
– Катя, по-моему, Желтков спятил, – пожала плечами Изольда. – Жаль, что мы спирт оставили в машине… Я чувствую, что мы сейчас услышим нечто жуткое…
– Спирт? Да бог с ним! – очнулся радостный и возбужденный Желтков, теперь уже энергично потирая руки и весь трясясь от предвкушения чего-то приятного. – У меня водочка есть, вы как, не побрезгуете?
– Если ты не перегнал ее из какого-нибудь жмурика, то не побрезгуем, – ответила Изольда и снова почувствовала прилив тошноты.
* * *В стеклянной конторке служебного входа сильно пахло клюквой и пирожками с мясом – это устроил себе праздник живота мой вахтер Кузьмич, который, увидев меня, широко улыбнулся, показывая гнилые зубы и взглядом приглашая меня последовать его примеру и попробовать клюквенной настойки, две бутылки которой стояли прямо на столе, на виду у всех.
Странно, но никого в холле я так ни разу и не увидела, словно все вымерли. И лишь лошадки, славные чистенькие лошадки, били копытами землю и фыркали, напоминая этими звуками и крепким запахом навоза, что я пока еще находилась именно в цирке, а не в сумасшедшем доме.
Пора было возвращаться в лес, к Ивану, Изольде и Смоленской, чтобы рассказать им все, что мне стало известно за этот безумный, богатый на события и впечатления день.
Но перед тем, как вернуться к моему дому, где меня наверняка поджидала машина с водителем по имени Миша, я все же рискнула взять такси и доехать до адвокатской конторы, в которой трудился Константин Галицкий – на сегодняшний день доверенное лицо Варнавы.
Понимая, что уже поздно и ни один уважающий себя адвокат не станет так долго засиживаться на работе, когда у него есть возможность провести вечер в более комфортной обстановке, я тем не менее надеялась на чудо. И, как выяснилось, не зря.
Уборщица, встретив меня на лестнице, сначала довольно грубо заметила мне, что уже поздно и никого нет, но, когда я спросила ее, не оставили ли Галицкий или Мещанинов записку для Хлудневой, она, встрепенувшись, что-то промычала и исчезла в одном из кабинетов. Вернулась она с конвертом и, попросив предъявить какой-нибудь документ, удостоверяющий личность, довольно долго изучала фотографию на моем паспорте, и только после этого вручила конверт мне. На конверте зелеными чернилами было выведено: «Хлудневым – Валентине или Изольде».