Чкалов - Георгий Байдуков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Седовласый, статный, высокий Стифансон радостно встретил нас и провел к стоявшему в фойе глобусу Клуба исследователей: земной шар был перечерчен в разных направлениях линиями, обозначавшими маршруты путешествий и экспедиций. Над полосками маршрутов стояли личные подписи исследователей. Это были автографы Нансена, Амундсена, Стифансона, Линдберга, Берда, Поста, Хетти, Вилкинса, Кларенса, Чемберлина, Амалии Эрхарт и другие. От Москвы до США по глобусу протянулась свежая линия.
Чкалов поставил над новым маршрутом свою подпись на этом единственном в своем роде глобусе. За командиром поставили свои подписи Беляков и я.
Открывая торжественную встречу, старый полярный исследователь Стифансон сказал несколько прочувствованных слов и прочел многочисленные телеграммы, полученные из разных концов США и Европы.
Экипаж Чкалова поздравила с победой дочь Роберта Пири.
«Мой отец, — телеграфировала она, — предсказывал, что Северный полюс будет завоеван авиацией, и это осуществилось…»
Адмирал Берд радировал: трое советских летчиков совершили один из самых великих полетов в истории, он выражал уверенность, что эта работа будет продолжена. Из Англии прислал свое приветствие Чарлз Линдберг.
Торжественный прием в «Уолдорф-Астория» транслировался по радио. Вице-президент Клуба исследователей Лоуэл Томас предложил поднять тост за Северный полюс, куда стремились многочисленные экспедиции. Командующий ВВС американской армии генерал Вестовер произнес яркую речь о героизме экипажа «АНТ-25» и заключил ее так: «Военная авиация США расценивает этот полет как самый знаменательный за последнее время».
Секретарь исследовательского института Гарднер, посетивший в 1936 году Советский Союз, рассказал о массовом авиационном спорте в СССР, о парашютистах, о замечательных работах ЦАГИ.
Все выступления нет возможности перечислить.
Выступающие подчеркивали научное и техническое значение полета «АНТ-25» и отмечали, что этим СССР вписал блестящую страницу в историю человечества.
Речь Героя Советского Союза Чкалова вызвала взрыв бурного энтузиазма.
Валерий Павлович сказал:
— Мы несли в наших сердцах сердца стосемидесятимиллионного народа. Ни штормы, ни циклоны, ни льды не могли удержать нас, ибо мы знали, что выполняем волю своего народа.
Возвращаясь в консульство после очередного приема, на одной из центральных улиц мы повстречали пикет забастовщиков. Бедно одетые люди несли плакаты и что-то выкрикивали. Наш консул объяснил:
— Эти люди пытаются бойкотировать своего босса — владельца крупного ателье готового платья, понизившего заработную плату своим работникам.
Самая многолюдная встреча состоялась на 34-й улице в огромном зале манежа. Здесь собралось более 10 тысяч американцев, большей частью рабочих Нью-Йорка. Встречу с экипажем Чкалова устраивала редакция журнала «Советская Россия сегодня». Когда мы появились в зале, началась десятиминутная овация.
Наконец буря восторгов стала утихать, и председательствующий, руководитель Хайденского планетария доктор Кингсбери начал речь с обращения к экипажу Чкалова на русском языке: «Добро пожаловать, товарищи! Слава героям!» В своей речи он сказал: «Линдберга в СССР приветствовали как товарища. Мы так же приветствуем вас. Мы вас любим, потому что вы помогли нам лучше узнать Советский Союз. Вы не только победители арктических просторов, но и носители человеческой правды».
Президент Клуба исследователей Стифансон говорил об огромной работе СССР на севере.
Выступили также известный летчик Кенион, представитель мэра Нью-Йорка Фаулер.
Как только председатель митинга объявил, что слово предоставляется «чиф-пайлоту рашен флайерс» Чкалову, все встали и начали аплодировать. Со всех концов неслись приветствия, манеж дрожал от рукоплесканий. Кто-то на английском языке затянул наш «Авиационный марш», и тысячи голосов подхватили песню.
— Советский Союз, — начал громко Валерий, — идет вперед от победы к победе. Наш полет принадлежит целиком рабочему классу всего мира. Мы, три летчика, вышедшие пз рабочего класса, можем творить и работать только для трудящихся. Мы преодолели все затруднения во время арктического перелета, чтобы передать приветствие американскому народу.
Валерий говорил страстно, захватывающе, проникновенно. Каждая его фраза вызывала восторг аудитории.
— Мы твердо знаем, — продолжал он, — что время работает на пас и Родина паша перегонит Америку но всех областях!.. Не стремление к наживе, но честолюбие и тщеславие побуждают советских людей к героическим подвигам. Народ, уничтоживший эксплуатацию и построивший социализм, движим чувствами, выше и благороднее которых нет у человека. Любовь к Советской Родине-матери, преданность идеям коммунизма, стремление к общечеловеческому счастью — вот что делает наш народ непобедимым!..
После речи Чкалова творилось что-то невероятное.
2 июля после обеда к нам с визитом прибыл доктор Стифансон. В гостиной консульства мы долго говорили о проблемах исследования Арктики.
Вечером была встреча с советской колонией в Ныо-Йорке. Она состоялась в клубе «Амторга». Чкалов рассказал о том, как зародилась у Леваневского мечта о беспосадочном полете; о Громове, испытавшем сверхдальний самолет и установившем на нем рекорд дальности по замкнутому маршруту; о гибели американского летчика Поста в 1935 году и возвращении экипажа Леваневского в то же самое время с маршрута Москва — Северный полюс; о нашем перелете из Москвы на Камчатку через Ледовитый океан.
В. П. Чкалов.Карта перелетов чкаловского экипажа. 1936 и 1937 гг.Перелет в США через Северный полюс. Первая страница штурманского бортового журнала. 1937 г.Последние страницы записей в штурманском бортовом журнале перелета в США. 1937 г.На аэродроме в Ванкувере. 20 июня 1937 г.На аэродроме в Ванкувере. 20 июня 1937 г.А. В. Беляков, В. П. Чкалов и Г. Ф. Байдуков у своего самолета на аэродроме в Ванкувере. 20 июня 1937 г.В. П. Чкалов и генерал Д. Маршалл. Ванкувер, 20 июня 1937 г.На военном параде в честь экипажа Чкалова. Июнь 1937 г.На аэродроме в Сан-Франциско. Июнь 1937 г. Слева направо: А. В. Беляков, Г. Ф. Байдуков, В. П. Чкалов, А. А. Трояновский.Экипаж Чкалова в США. Окленд, июнь 1937 г.Прием в честь экипажа Чкалова. Отель «Мейфлауэр». Вашингтон, 28 июня 1937 г.Москвичи встречают героев перелета Москва — Северный полюс — США. Август 1937 г.В. П. Чкалов выступает в городе Горьком после перелета Москва — Северный полюс — США. Август 1937 г.В. П. Чкалов выступает на предвыборном собрании учителей города Горького. 22 ноября 1937 г.Конструктор Н. Н. Поликарпов.В. П. Чкалов с женой Ольгой Эразмовной, сыном Игорем и дочерью Валерией. 1937 г.На всесоюзных соревнованиях. В. П. Чкалов обходит ряды мотогонщиков перед стартом. Киев, 1938 г.В. П. Чкалов дома — с дочерью, сыном и Светиком Бабушкиным. 1937 г.В. П. Чкалов на Волге по пути в Василево. 1938 г.В. П. Чкалов в городе Горьком. Ноябрь 1938 г.— Наш полет через полюс в Америку меньше всего носит спортивный характер. Мы стремились к научному познанию природы Центральной части Полярного бассейна и районов «полюса недоступности» (неприступности), чтобы ответить на древний вопрос человечества: можно ли связать две старые страны света — Европу и Азию — с Америкой по путям с кратчайшими расстояниями, которые пролегают через районы Северного полюса?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});