Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Детектив » Стеклянный дом - Кристина Ульсон

Стеклянный дом - Кристина Ульсон

Читать онлайн Стеклянный дом - Кристина Ульсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:

– Руку из кармана. Медленно!

Морган Аксбергер сделал, как ему сказали.

– Я знаю, что ты знаешь, где он. Говори, где Джимми!

Пистолет дрогнул в руке, Петер крепко сжал его. Еще крепче. Не терять устойчивости.

«Не подведи меня! – молил он. – Только не сейчас».

– Твоя игра окончена, – продолжал Петер.

Аксбергер не отвечал, а лишь смотрел на него своими стальными глазами.

– Нам все известно. Мы знаем, что ты убил Ребекку Тролле и того адвоката.

– Я понял.

Только и всего.

– Что ты понял, черт подери?

– Что удача изменила мне. – Тонкая улыбка проскользнула по стареющему лицу, и оно снова стало серьезным.

Петер сделал глубокий вдох. Признание – на пустынном острове. Он подумал о Ребекке, у которой не было ни головы, ни рук.

– Здесь ты расчленил ее труп?

Зачем он это спросил? Самый важный вопрос – Джимми.

– Нет, не здесь, – к его большому удивлению, ответил Аксбергер. – Я отвез ее на склад компании в Хэгерстене.

– Зачем? Тяжело было нести?

– С годами мы не становимся моложе. Что же касается головы и рук, то это нужно было только для того, чтобы ее не удалось опознать. Не знаю, помнишь ли ты ту зиму – очень долго стояли морозы. Земля так замерзла, что вырыть глубокую могилу не удалось. Раз тело Ребекки нельзя было закопать поглубже, пришлось принять меры, чтобы затруднить ее идентификацию.

От логических аргументов Аксбергера Петеру стало не по себе. Оставалось узнать, что он сделал с головой и руками. Петер не смог сформулировать вопрос, но Аксбергер ответил и на него:

– Отрубленные части я сжег потом в бочке здесь, на острове.

На какое-то мгновение Петера затошнило.

«Джимми, – подумал он. – Я должен сосредоточиться на Джимми».

– Петер! – Аксбергер прервал молчание. – Ведь тебя так зовут? Отлично. Петер, позволь предложить тебе небольшую сделку.

Петер крепко сжимал в руке пистолет.

– Никаких сделок!

– Но ты ведь еще не выслушал моего предложения. Честно говоря, мне кажется, тебе совершенно наплевать на тех двоих, девушку и адвоката. Но твой брат – другое дело. Поэтому предлагаю следующее. Я скажу тебе, где он, а ты дашь мне несколько часов, чтобы покинуть Стурхольмен, Швецию и всю ту ситуацию, в которой я оказался.

Петер заморгал.

Сделка?

Мгновенно он перенесся на два года назад, когда другой преступник совсем в другом деле предлагал ему сделку. В тот раз все закончилось катастрофой.

– Он жив? Джимми жив?

– Что ты обо мне думаешь? – Морган Аксбергер обиженно посмотрел на него. – Ясное дело, он жив. К сожалению, он услыхал разговор между мной и Теа, поэтому мне пришлось временно его изолировать. Ты сам наверняка попадал в такие ситуации.

Нет, такого с Петером не случалось. У него никогда не было тайн такого формата, как у Моргана Аксбергера.

– Где он?

– Подожди-подожди. Для начала убери пистолет.

– Об этом не может быть и речи. Скажи, где он, и я дам тебе отсрочку на три часа. Больше никак.

Морган Аксбергер размышлял.

– Хорошо. Договорились.

Порыв ветра пронесся над садом, и Петера бросило в дрожь.

– Где он?

– На моей собственной даче в Норртелье.

Ответ был простой и деловитый. Джимми жив. Он на даче в Норртелье.

– Черт, – прошептал Петер, чувствуя, как слезы облегчения щиплют глаза. – А я боялся… Я-то думал…

Морган Аксбергер посмотрел на него с сочувствием:

– Как я уже сказал, мне очень жаль, что твой брат встал на моем пути, но теперь, я надеюсь, все у вас будет хорошо.

От дороги донесся звук – там кто-то проехал на велосипеде. Тут же все стихло, но Петер вспомнил, что у него есть еще вопросы.

– Как я узнаю, что ты не врешь?

– А как я узнаю, что ты не обманешь? – Глаза Аксбергера превратились в узкие щелочки. – Если серьезно, ты можешь позвонить своим коллегам в тот момент, когда я покину участок. Все преимущества на твоей стороне.

Петер сглотнул. Рассуждения Аксбергера казались логичными, но все же…

Он должен узнать правду.

– Кстати, еще кое-что, – проговорил Аксбергер.

– Да? – Петер обратился в слух.

– Ты упомянул девушку, которую откопали. Я не один уложил ее туда.

– А кто еще? – глупо спросил Петер, уставившись на него.

– Мне кажется, мы оба знаем ответ. – Снова та же самая улыбка.

– Хокан Нильссон? – Петер не понимал.

– Кто это? – Аксбергер смотрел на него с недоумением, которое сменилось раздражением. – Я думал, ты умнее. Как я вообще узнал, что в Стокгольмском университете есть девушка, которая пишет диплом о Теа?

Во рту у Петера пересохло, голова шла кругом.

Об этом он не имел ни малейшего понятия.

И сменил тему разговора.

– А адвокат?

– Это сделал я. Элиас Юрт располагал обо мне весьма неудобной информацией, которая ни при каких обстоятельствах не должна была выплыть наружу.

Петер изо всех сил перерабатывал полученные сведения, пытаясь понять, как все это взаимосвязано.

– Об этих книгах?

– Книги – произведение Манфреда. Но именно мне принадлежала идея сделать по некоторым эпизодам фильм. Кстати, в этой восхитительной беседке.

– Кто была девушка, которую убили в фильме?

– Шлюшка с улицы. Ее никто не разыскивал, так что мир потерял не много.

– Но что такого знал Элиас Юрт? Он тоже участвовал в создании фильма?

– Вовсе нет. – Морган Аксбергер поджал губы. – Но Теа узнала, что я в этом принимал участие. Ее обожаемый бойфренд выступал там в роли убийцы, и, к несчастью, она рассказала об этом Элиасу. Когда потом вокруг книг поднялась такая шумиха и стало известно, что он был посредником между издательством и автором, он попытался вымогать у меня деньги. Обещал уехать за границу, если получит достаточно, и никогда больше не возвращаться в Швецию.

– Но вместо этого ты убил его?

– Так было лучше для всех. Поскольку фильм оказался в руках полиции, ситуация уже не оставляла возможностей для маневра. Элиаса пришлось убрать.

Петер думал: как так можно – распоряжаться чужой жизнью и смертью, словно Господь Бог. Вершить судьбы – кому жить, а кому умереть.

Через тонкую ткань брюк он чувствовал в кармане мобильник. С сомнением он вытащил его.

– Пардон, что ты делаешь? – глухо и обиженно спросил Морган.

– Звоню начальнику, чтобы сказать, что мне поступила анонимная информация о местонахождении Джимми. Он не знает, где я. И что Джимми увез именно ты. Я побывал у Теа. Позвоню и буду знать, что полиция выдвинется в тот момент, когда я тебя отпущу.

На лице Аксбергера отразилось сомнение, однако он молча принял слова Петера.

Алекс ответил на второй звонок:

– Какого черта? Где ты находишься?

Услышав совсем рядом знакомый голос, Петер расслабился и понял, насколько устал.

– Я искал Джимми. Похоже, я знаю, где он.

– Петер, мы не будем говорить об этом по телефону, – помолчав, ответил Алекс. – Пожалуйста, приезжай в управление, мы с Фредрикой ждем тебя. И Ильва тоже здесь.

Ильва?

– Что такое, что она там делает?

– Она только что приехала. Ты не отвечал по телефону несколько часов, – ясное дело, мы волновались за тебя.

Он что-то упустил. Петер прижал трубку плотнее к уху.

– Что ты сказал?

– Я сказал, что ты не отвечал…

– До того.

– Я сказал, что мы не будем говорить об этом по телефону. Где ты находишься? Мы заберем тебя.

– О чем – об этом? О чем мы не будем говорить по телефону? Я знаю, где Джимми.

Он услышал, как Алекс вздохнул и что-то тихо сказал кому-то рядом с ним.

– Петер, мне ужасно жаль, что тебе пришлось прийти к этому выводу самостоятельно. Если бы только я смог связаться с тобой, все могло бы быть по-другому.

Морган Аксбергер начал потихоньку пятиться от Петера, который словно прирос к земле.

– Алекс, я не понимаю.

– Ты можешь приехать сюда?

– Я знаю, где он.

Голос Петера звучал тонко и жалко, как у ребенка.

– Я тоже знаю, – тихо произнес Алекс. – Мы снова раскопали могилу и нашли его тело. Приезжай сюда.

Нет.

Нет, нет.

Нет, нет, нет…

Петер услышал чей-то крик и увидел, как Морган Аксбергер пустился бежать. Крик был его собственный – настолько оглушительный, что мог бы до смерти перепугать всех птиц, молча сидевших до этого момента на деревьях. Теперь они в панике взвились в воздух и устремились в небо.

Петер отбросил телефон, словно обжегся. Голос Алекса пропал, но исчез и Морган Аксбергер.

– Стоять!

Аксбергер остановился, услышав за собой тяжелые шаги Петера.

– Это правда?

Он продолжал кричать. Повторял одну и ту же фразу снова и снова.

– Это правда? Он мертв?

И наконец – усталый взгляд Моргана Аксбергера.

– Да. А ты как думал, черт подери?

На мгновение время остановилось. Ни звука, ни движения.

Джимми мертв.

И для Петера привычная жизнь закончилась навсегда.

К этому он никогда не сможет привыкнуть.

Петер поднял пистолет, прицелился и дважды выстрелил.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Стеклянный дом - Кристина Ульсон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит