Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Страх высоты - Сергей Соколов

Страх высоты - Сергей Соколов

Читать онлайн Страх высоты - Сергей Соколов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 109
Перейти на страницу:

— Чем могу помочь, — любезно повернулся он ко мне?

— К сожалению, я вынужден покинуть ваш отель.

— Что случилось? Что-нибудь не так? Вам не понравилось обслуживание?

— Нет, что вы, все в порядке, — о чем это он? Какое еще обслуживание? — Просто дела вынуждают меня уехать.

— Ну что ж, раз дела… Прошу ваш жетон, — клерк снял с жетона причитающуюся за проживание сумму, убрал из его памяти кодовый ключ от двери номера и вернул мне. — Всего хорошего. Надеюсь, в следующий раз вы воспользуетесь именно нашим отелем.

— Непременно, — лучезарно улыбнулся я, подхватил сумку и вышел на улицу.

Оставалось еще одно дело на станции. Бар «Звездная пыль». Несмотря на ранний — для посещения подобных заведений — час, не было ни малейшего сомнения, что мой новый греческий друг окажется там. В общем-то, знакомство ни к чему не обязывало, но уж очень я люблю узо, чтобы отказываться от такого источника.

Правда, пришлось немного задержаться и посетить магазин одежды, поскольку все, что я имел, было на мне, а пара комплектов новой одежды никому еще не мешала.

Я не ошибся, Отратос уже восседал за столиком, имея перед собой неизменную бутылку прозрачного напитка и несколько тарелок со «средиземноморской» закуской. Увидев меня, он чрезвычайно обрадовался, вскочил, распахнул руки, как будто встретил давно уехавшего, но очень обожаемого родственника.

— Игорь! Ты цел! Я наслышан о тебе, местные станции только и трезвонят о том, как ты разогнал свору пиратских псов. Садись, садись, я угощу тебя в честь такого праздника!

— Вот черти. Ненавижу журналистов. Впрочем, взять у меня интервью они уже не успеют, — сказал я, бросив сумку у стола.

— Что так, почему? — всплеснул руками грек.

— Буквально через полчаса я улетаю.

— Не может быть! Нашел себе занятие? — Отратос щедро плеснул мне узо в подставленный официантом стакан. Вот черт, еще далеко не вечер, а в желудке у меня плещется доза виски, которая охотнее встретилась бы с большим бифштексом, а не с греческим конкурентом.

— Погоди секунду, Отратос! Я с утра ничего не ел, поэтому сначала — обед. А занятие я себе нашел на крейсере, который охраняет грузовик твоего приятеля, как его, Клая, — сказал я, наблюдая, как грек деятельно тычет в меню, заказывая то, что по его мнению нужно мне сейчас, чтобы утолить голод.

— Решил завербоваться на флот? Никогда бы не подумал… Хотя, судя по тому, как ты сражаешься…

— Отратос, Отратос, ну какой же из меня военный? Я же просто отверну башку первому же, кто попытается мне что-то приказать… Нет, меня наняли, да что там, буквально силой затащили в качестве вольноопределяющегося. Ну, наемника, гражданского наемника, — разъяснил я, поймав недоуменный взгляд Апоностолоса.

— Поздравляю. При удаче можно хорошо заработать, ты понимаешь, о чем я. А сюда зачем? Может быть, ищешь кого-то?

— Тебя, Отратос. Хотел попрощаться и пожелать удачи. Мир огромен, встретиться случайно нам вряд ли когда-нибудь доведется, но при обоюдном желании — все возможно. Когда-нибудь, когда у меня будет дом, я приглашу тебя.

— Спасибо, Игорь, спасибо. Приятно слышать, ты точно на треть грек, я тебе говорю. Дай-ка жетон. Вот, я в него записал свои координаты. Если тебе что-то потребуется — дай знать. А уж если запахнет деньгами и потребуется помощь старого Апоностолоса, то тем более дай знать.

Мы молча выпили, и я продолжил поглощать пищу. Апоностолос притих и почти все время молчал, иногда роняя короткие, ничего не значащие фразы. Странно, мы были знакомы всего несколько часов, а все же оба воспринимали ситуацию очень эмоционально. Наконец, я закончил обед, мы еще раз выпили за дружбу и за встречу.

— Ну что, мне пора. Счастливо, — я протянул греку руку, тот ее сильно пожал.

— Погоди минуту! Я сейчас.

Он умчался куда-то за стойку, в подсобное помещение, откуда вынырнул уже с четырьмя бутылками настоящего узо в руках.

— Вот тебе, на дорогу. Если бы ты знал, как давно я не встречал человека, который по-настоящему ценит хорошее узо! Пей на здоровье, — и сунул бутылки мне в сумку.

— Спасибо, Отратос, — от души поблагодарил я его.

А Отратос, разинув рот, смотрел в мою приоткрытую сумку.

— Так ты… Ты что… — забормотал он, отступая от меня на шаг. — Ты что, сам…

— Э, успокойся. Даже если я из этих, а говоря «этих», я имею в виду совсем не тех «этих», которые «эти»… — я немного запутался, но продолжил. — Короче, Отратос. Расслабься. Все в порядке. Это просто игровая приставка. Честное слово. Но мне любопытно, что ты подумал?

— Долгая история, Игорь, — грек стал очень серьезным. — Я тебе расскажу ее после. Теперь я уже уверен, что мне представится такая возможность. И теперь я по-настоящему желаю тебе удачи. Мы все, — он обвел рукой зал, — мы все желаем тебе удачи.

На этой торжественной ноте, ничего не понимая, я покинул заведение, уселся в кар и помчался к катеру.

Обратный полет к крейсеру по уже привычному для меня маршруту занял совсем немного времени. Правда, уже после посадки пришлось, выполняя требование охраны дождаться того самого вездесущего мичмана, чтобы он сопроводил меня до каюты. На самом деле, служба безопасности на корабле существовала, хотя и неслась довольно расслаблено.

Мичман довел меня до каюты и развернулся, собравшись уходить, когда я придержал его за руку.

— Не зайдете на минутку?

Не показывая удивления, мичман зашел в каюту.

— Я новичок на таких судах, мне сложно ориентироваться, — начал я. — Вот, скажем. Где находится офицерская столовая? Во сколько завтрак? Как мне вас вызвать? Видите, сколько вопросов… Поэтому у меня к вам просьба. Поскольку уже завтра утром я буду, возможно, вашим непосредственны начальником, то, чтобы не портить со мной отношения заранее, не могли бы принести мне все, какие сможете найти, учебные материалы, касательно такого типа судов? Понимаете, все, от плана расположения помещений до распорядка внутренней службы, от схемы тестирования левого гравипривода до приемов пилотирования. Понимаете?

— Э… Думаю, да, господин..?

— Сергеев. Но если не по службе, можешь звать меня Игорь и обращаться на ты.

— Хорошо, гос… Игорь. Меня зовут Ричард Старк, я адъютант командира. Разрешите идти?

— Блин. Иди уж…

В ожидании мичмана я снял куртку, бросил в спальню сумку с приставкой, предварительно выставив узо в бар. Была у меня задумка изумить старика капитана диковинным напитком. Впрочем, не всем узо нравится, и не все его ценят.

Через полчаса мичман вернулся, принеся ворох всевозможных картриджей или, как их тут называли, инфочипов. Поблагодарив и выпроводив его за дверь, я уселся на диван и принялся перебирать новую сокровищницу знаний. Мичман постарался на славу и принес практически все, что я просил, похоже, ограбив корабельную библиотеку. Толковый молодой человек, надо будет присмотреться к нему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Страх высоты - Сергей Соколов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит