Бесценное сокровище - Джойс Карлоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ничего страшного. Все в порядке, – попыталась утешить его Катра, а затем добавила жалобно: Я знаю, что ты не любишь меня и вернулся ко мне исключительно ради ребенка.
Роб грустно посмотрел ей в глаза и чуть было не расплакался от жалости. Ведь он разрушил ее жизнь, да и свою тоже. А Мелисса? Он и ее сделал несчастной. Роб еще больше расстроился и снова взялся за бокал.
– Я все понимаю, – продолжала утешать его Катра.
Она взяла из его руки опустевший бокал и подошла к шкафу, где стояла бутылка с вином. Роб устало посмотрел на нее и вдруг разозлился. Она знала, что он хочет напиться, и помогала ему в этом. Лучше бы она ничего не понимала. Лучше бы кто-нибудь из них накричал на него, одернул. Не важно кто – Мелисса или Катра. Но никто из них, к сожалению, не высказал ему своего негодования. Катра все понимала, а Мелисса больше злилась на Катру, чем на него. Ох уж эти женщины! Роб окончательно убедился в том, что совершенно не понимает их.
– Вот, – сказала Катра, протягивая ему полный бокал.
Роб осушил его одним махом и тяжело опустился на стул. Катра подошла к кровати и снова уселась на ее край, внимательно наблюдая за Робом. Через несколько минут тот закрыл глаза и обессиленно свесил голову.
– Ты слышишь меня? – спросила она, дергая его за руку.
Роб что-то промычал, не открывая глаз.
Она еще сильнее дернула его за руку.
– Роб, ты слышишь меня?
– Угу, – снова промычал он, а потом невнятно добавил: – Даааа…
– Роб, быстро скажи мне, где Бен прячет свою карту?
– Карту?
– Да, где он прячет ее? – потребовала Катра, медленно произнося каждое слово и наклоняясь к нему поближе.
– Рукоятка шпаги… В рукоятке шпаги.
Катра усмехнулась, быстро надела длинный черный халат и тихонько вышла из комнаты. «Как он глуп!» – думала она, тихо, как кошка, пробираясь по коридору к большой комнате. Конечно, он много выпил сегодня, но свалился не от вина, а от того, что ей удалось накачать его наркотиком.
Она медленно прошла мимо спальни Бена и Мэдди. Там было тихо. Только слышалось легкое похрапывание Бена.
В гостиной было еще темнее, чем прежде: все ставни были закрыты, преграждая путь лунному свету. Она остановилась, задумчиво уставившись в непроглядную темноту. Где же это может быть? Только в одном месте – в оружейном шкафу. Она хорошо знала его любимую шпагу и всегда восхищалась прекрасной работой. У нее было длинное лезвие, украшенное золотым узором. Катра пошарила в темноте и отыскала ее в самом дальнем углу шкафа. Роб оказал ей неоценимую услугу. Сама она никогда бы не догадалась о тайнике в рукоятке. Правда, когда-то она уже слышала о подобном тайнике, но это было так давно…
Вытащив из шкафа шпагу, она подержала ее в руке, а затем сильно повернула рукоятку. В рукоятке что-то щелкнуло, и она без труда отсоединилась от острия. Внутри находился свернутый трубочкой листок. Катра почувствовала необыкновенное волнение. Это была хорошая награда за ее упорный труд. Фортуна наконец-то улыбнулась ей: в ее руках находилась карта с сокровищами Кидда!
Она быстро засунула листок под платье, приладила на место рукоятку шпаги и повесила ее в шкаф. Вернувшись в свою комнату, она зажгла свечу и склонилась над добычей.
– Да, это действительно она! – с триумфом прошептала Катра и улыбнулась. В ее руках находилась та самая вещь, за которой охотилось столько людей, включая ее родную маменьку и этого гнусного капитана Пайка.
Катра призадумалась на секунду, а потом решительно тряхнула головой. Она встретится с Пайком и покажет ему карту, но прежде внесет некоторые изменения. Если он вздумает обмануть ее, то она сможет позаботиться о том, чтобы негодяй был надлежащим образом наказан. Все будет прекрасно. Она снова отправится в Европу, а уж там она найдет возможность потратить свою долю с наибольшим для себя удовольствием.
Глава 14
Мэдди и Бен прогуливались босиком по мелкому золотистому песку, чуть влажному от набегавших волн. Время было послеобеденное, но солнце все еще находилось в зените и жарило немилосердно.
– Не могу поверить, что мы находимся здесь уже три месяца, – сказала Мэдди, глубоко погружая ноги в песок. На ней была простая хлопчатобумажная юбка и такая же простая крестьянская блузка. Легкий ветерок весело теребил ее распущенные волосы, скользившие по обнаженным плечам.
Да, время здесь идет очень быстро.
– Прекрасное место.
– Но слишком безлюдное, – заметил он. – Я уже порядком соскучился по суете какого-нибудь большого города.
– Ты иногда удивляешь меня, – сказала Мэдди, пристально посмотрев на Бена. – Я тоже тоскую по некоторым вещам, которые легко может предоставить большой город.
– Понимаешь, я построил здесь дом только потому, что этот остров показался мне безопасным во всех отношениях. Но это не означает, что я готов прожить здесь всю оставшуюся жизнь.
– А где же ты собираешься прожить оставшуюся жизнь?
– В Гаване, вместе с тобой.
– В Гаване? – удивленно переспросила Мэдди.
– Да. Это достаточно большой город и к тому же очень красивый. Там есть все, что необходимо человеку для полного счастья. А если ты будешь со мной, то о большем счастье и мечтать не приходится. – Он неожиданно остановился и крепко обнял ее. – Мэдди, я безумно люблю тебя. Я люблю тебя так сильно, как не любил ни одну женщину, и хочу жениться на тебе.
Она была так удивлена этим заявлением, что застыла на месте. Мэдди давно знала, что любима, и даже привыкла к этой любви, но все же его слова оказались для нее неожиданными. Она никогда не думала, что Бен способен обзавестись семьей в настоящем смысле этого слова.
– Ты уверен, Бен Йорк? Ты действительно хочешь оставить холостяцкую жизнь и лишиться драгоценной свободы?
– Ради тебя – да. Я хочу не просто любить тебя, но и быть уверенным в том, что ты всегда будешь рядом. Я хочу, чтобы ты стала матерью моих детей. Мне уже недостаточно видеть тебя своей любовницей.
Он наклонился к ней и страстно прижался к ней губами. Как она любила его долгие и чувственные поцелуи! Но этот был каким-то особенным.
– Я тоже люблю тебя, – прошептала она, склоняя голову на его широкую грудь.
– Знаешь, дорогая, несколько лет назад я начал строить шикарный дом на окраине Гаваны. Он будет стоять на высоком холме в окружении просто фантастической природы.
Мэдди неожиданно взглянула на него, и в ее глазах мелькнула тревога.
– Что случилось? Ты не желаешь разделить мою давнюю мечту?
– Бен, мы не можем поехать в Гавану, – сказала она медленно, обдумывая каждое слово. – Во всяком случае, сейчас.