Дом на площади - Эммануил Казакевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К концу дня приехал профессор Себастьян. Они несколько дней не виделись с Лубенцовым и встретились очень сухо, хотя время от времени кидали друг на друга исподлобья любопытные взгляды. Себастьян молча протянул Лубенцову докладную записку, написанную на машинке.
"Прошение об отставке", - промелькнуло в голове у Лубенцова, и он приготовился к тяжелому разговору. Но, взглянув на бумагу, просветлел. Это была докладная насчет химического завода. Себастьян излагал результаты своего обследования, перечислял меры, необходимые для перевода предприятия на новое производство.
Лубенцов позвонил в Альтштадт. Генерал Куприянов сказал, что будет целесообразно, если Себастьян поедет в СВА и лично доложит об этом важнейшем вопросе, которым интересуется маршал Жуков. Положив трубку, Лубенцов передал слова генерала Себастьяну.
Себастьян, если был польщен, ничем не показал этого Лубенцову. Он подчеркнуто официально сказал, что благодарит за приглашение и завтра утром выедет, после чего откланялся и ушел.
- Есть еще кто-нибудь на прием? - спросил Лубенцов у Ксении.
- Депутация батраков.
- Зовите.
В кабинет вошли четыре человека; среди них Лубенцов с удовольствием увидел Гельмута Рейнике. Он подошел к молодому батраку, пожал его руку, усадил вначале его, потом остальных и дружелюбно спросил:
- Ну, что у вас, товарищи?
Самый старый из батраков, долговязый человек с маленьким морщинистым лицом, заговорил смущенно и нескладно:
- Господин комендант. Мы прибыли от имени группы батраков поговорить с вами насчет господина Фледера. - Лубенцов насторожился. - Господин комендант, господин Фледер хороший человек, он заботится о своих рабочих. Господин комендант, господин Фледер хорошо кормит своих рабочих, повышает их культурность, выписывает для них газеты, коммунистические и социал-демократические. Господин комендант, господин Фледер построил на свои средства "спортплац" для крестьян, на свои средства, и лес свой дал на это дело, а также подарки детям батраков готовит к сочельнику, богатые подарки готовит, да.
- Так что вы хотите? - спросил Лубенцов. Его лицо стало серым. Реформу отменить, что ли? Жить, как жили, батраками, и получать подарки к сочельнику? Этого вы хотите?
- Нет, господин комендант, зачем, господин комендант, - сказал другой батрак. - Нет, мы за... Мы хотим все поместья забрать, разделить, коммуны сделать. Вот что мы хотим. - Он сконфуженно улыбнулся. - Но мы просим, чтобы господина Фледера... У него и земли немного.
- И ты об этом просишь, Рейнике? - спросил Лубенцов в упор молодого парня, который пунцово покраснел.
Лубенцов долго молчал, наконец, когда ему самому стало уже невмоготу, сказал:
- Если у Фледера земли мало, так его и не тронут. Ведь закон ясен... Ну и ну! Беда с вами, немцы! Когда вы уже поймете, что можно жить без хозяев, самим быть хозяевами...
- Господин комендант, - вмешался Рейнике. Он был по-прежнему пунцово-красен и чуть не плакал. - Не поймите нас неправильно... Мы понимаем. Вся наша жизнь в земельной реформе. Мы только... Мы...
Лубенцов грустно улыбнулся.
- Все, - сказал он. - Ваше ходатайство мы учтем, конечно.
Они торопливо и молча покинули кабинет.
На этом прием закончился. Лубенцов отослал Ксению, посидел несколько минут в одиночестве, потом вспомнил о Чохове и велел справиться о нем. Чохова все еще не было.
Лубенцов пошел в ратушу, где располагалась районная комиссия по земельной реформе, и поднялся к Лерхе. Тот уже знал про депутацию батраков.
- Рейнике будем исключать из партии! - вскричал он.
- Не за что. Его воспитать надо, а не исключать. Он и сам, кажется, горько жалеет о том, что сделал. Ладно. Пошли посмотрим собор - я обещал Клаусталю. Только захватите Форлендера.
Лерхе недовольно покачал головой. Он не одобрял заигрывания с церковью, как и вообще любых отклонений от прямой, последовательной линии, которая иногда представлялась его воображению именно в виде ровной, ледяной, неуютной, но ясной дороги.
Они направились втроем в собор.
Огромная брешь в левом приделе была искусно закрыта, так что почти незаметно было, где находились ее границы. Собор был пуст, шепот здесь отдавался гулким эхом. Старичок сторож побежал за Клаусталем, и пастор вскоре явился. Он показал им гробницу одного из германских императоров тринадцатого века и его жены. Каменные фигуры императора и императрицы во весь рост лежали рядом, огражденные чугунной решеткой. Орган, не пострадавший от бомбежки и ярко начищенный, сиял во всю стену.
- Ну что ж, - сказал Лубенцов, - как будто все в порядке?
Его голос отозвался в соборе мощно и раскатисто.
- Скамейки, господин комендант, - сказал Клаусталь. - Почти все скамейки сгорели, часть растащили...
Лубенцов подумал про себя, что немцы любят удобства даже на молитве. Он обернулся к Форлендеру.
- Что ж, надо заказывать. Отпустите им леса. Надеюсь, есть тут хорошие столяры? Ну вот и хорошо. - Он посмотрел в мрачное лицо Лерхе, и ему вдруг захотелось засмеяться. Но он сдержался и подумал о том, что Лерхе - милый, честный и хороший человек, но ограничен и, может быть, до некоторой степени ближе к средневековым монахам, которые вдохновили строительство этого собора, чем к тем гуманистам, которые боролись против них.
Вернувшись в комендатуру, Лубенцов опять пошел к Касаткину.
- Чохова нашли? - спросил он.
- Нет.
- Воронин не возвращался?
- Нет.
Воронин вернулся вечером и сказал, что нигде не мог найти Чохова и что, поужинав, отправится продолжать поиски.
- Не надо, хватит, - хмуро сказал Лубенцов. - Тут ему нянек нет. Придется строго их наказать.
Но Воронин, любивший Чохова и желавший избавить его от неприятностей, наскоро поужинав, опять отправился на поиски. Внизу, возле комендатуры, его дожидался Кранц.
- Пошли, - сказал Воронин и сунул Кранцу в руку завернутую в газету буханку хлеба. - Куда же мы пойдем?
Кранц подумал и полувопросительно сказал:
- На Кляйн-Петерштрассе?
- Это еще что за штрасса?
- Это... - Кранц замялся. - Это улица, где находятся публичные дома.
- Ну нет, - сказал Воронин. - Не может быть, чтобы капитан Чохов... Ладно, пошли.
Кляйн-Петерштрассе была до невозможности узенькой улицей, по которой не могла бы проехать машина. Дома тут были трех- и четырехэтажные, приклеенные один к другому, но вообще эта улица не отличалась от других и ничем не выдавала своего назначения. Правда, в некоторых распахнутых окнах виднелись всклокоченные женские головы. Может быть, эти женщины зазывали прохожих из окон, но на сей раз они этого не делали, видимо смущенные красной повязкой на рукаве Воронина - приметой комендантского патруля. Однако стоило Воронину с Кранцем войти в первый попавшийся дом, как все стало ясно до отвращения. Вся улица состояла из "заведений". В каждом здании их было по шесть - восемь, каждое со своей хозяйкой и со своими "барышнями" (так их называл по-русски Кранц). Убогая обстановка маленьких клетушек, состоявшая из железной кровати, одного стула и обязательно ведра и таза, испуганные грубо раскрашенные лица "барышень", неприятный въедливый запах, - все это даже видавшего виды Воронина привело в ужас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});