Дракон - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как могло случиться, что они построили центр, оставшись незамеченными разведовательными спутниками, засекающими всякую подозрительную активность? вслух удивился Уэзерхилл.
С выражением самодовольной гордости на лице Пеннер поднял кусочек гипсового моря, тянущийся от острова к толстому краю стола. Он показал на тоненькую трубочку, проходящую через серый гипс.
- Туннель, - объяснил он. - Инженеры Сумы построили туннель, начинающийся глубже самого нижнего яруса Эдо-Сити, тянущийся десять километров до берега, а потом еще пятьдесят под дном моря до острова Сосеки.
- Еще одно очко в пользу Сумы, - сказал Питт. - Наши спутники не обнаружили каких-либо необычных транспортных потоков, так как порода, вынутая из туннеля, вывозилась вместе с той, которая была выкопана при строительстве города.
- Идеальное прикрытие, - сказал Джиордино. Он сидел верхом на стуле и меланхолично смотрел на модель острова. Ему было холодно, на нем были только обрезанные джинсы.
- Самый длинный туннель в мире, - сказал Пеннер, - длиннее того, который японцы прорыли между Хонсю и Хоккайдо.
Уэзерхилл в восхищении покачал головой из стороны в сторону.
- Невероятное достижение. Жаль, что эти усилия не были направлены на более достойные цели.
Как горный инженер Манкузо мог оценить огромные трудности, связанные с таким грандиозным проектом.
- Ведя проходку только с одного конца, они должны были затратить на это добрых семь лет, - сказал он, весьма удивленный этим открытием.
Пеннер отрицательно покачал головой.
- Работая круглосуточно и применяя новейшее оборудование, специально разработанное для этой цели, инженеры Сумы завершили работы за четыре года.
- Тем более поразительно, если учесть, что все делалось в строжайшей тайне. - Стаси ни на миг не отрывала глаз от модели с той минуты, как она была открыта.
Теперь Пеннер поднял кусок острова, открыв миниатюрный лабиринт проходов и помещений; все эти подземные галереи расходились, как спицы колеса, от одной большой центральной камеры.
- Здесь представлен план подземных помещений центра. Масштаб может быть немного неверным, но я сделал все, что мог, по приблизительным эскизам, которые передал нам Джим Ханамура.
- Я думаю, что вы сделали поразительную работу, - сказала Стаси, восхищаясь мастерством Пеннера. - Детали так точны.
- Многое здесь является просто результатом догадок, но Керн привлек к работе группу проектировщиков и инженеров, и они начертили схемы, которые весьма близки к тому, что мы ожидаем найти на острове. - Он замолчал, чтобы передать четырем членам МОГ, собравшимся в хижине, стопки чертежей. - Здесь находятся планы выходящего в Эдо-Сити конца туннеля, а также центр управления, расшифрованные и детализированные людьми Керна.
Все развернули чертежи и стали изучать план сооружений, представляющих самую серьезную угрозу, с которой столкнулся свободный мир со времени кубинского ракетного кризиса. Все молчали, прослеживая, как расположены галереи, запоминая названия помещений и изучая размеры отдельных сооружений.
- Центр должен находиться на добрых триста метров вглубь от поверхности острова, - заметил Манкузо.
- На острове нет ни причала, ни посадочной полосы, - пробормотала задумчиво Стаси. - Единственный способ добраться туда - использовать вертолет, или же через туннель из Эдо-Сити.
Питт допил остатки своей текилы.
- С моря сюда не подобраться, если только атакующая группа не будет состоять из профессиональных скалолазов. И даже в этом случае оборонительные системы Сумы выследят их, как муравьев, ползущих по белой стене.
- Что это за здания на поверхности? - спросил Уэ-зерхилл.
- Роскошный курорт для высшего руководства компаний, контролируемых Сумой. Они собираются здесь на деловые встречи. Он также является идеальным местом для тайных контактов с политиками, правительственными чиновниками и лидерами преступных группировок.
- На картине Симцу остров выглядел совершенно пустынным, - сказал Питт. А здесь половина острова покрыта деревьями.
- Они были посажены садовниками и парковыми архитекторами Сумы за последние двадцать лет, - объяснил Пеннер.
Манкузо в задумчивости сморщил нос.
- Как насчет лифта между курортом и центром управления?
Пеннер покачал головой.
- На планах ничего подобного не показано. Мы не можем идти на риск проникновения через шахту, если нам неизвестно, где она находится.
- Подземное сооружение таких размеров должно иметь наружную вентиляцию.
- Наша инженерная группа считает, что некоторые из этих домиков на территории курорта являются на самом деле замаскированными входами шахт для забора воздуха и выброса отработанных газов.
- Нам следует попробовать проникнуть этим путем. - Уэзерхилл рассмеялся. С вентиляционными шахтами у меня обычно неплохо получается.
Пеннер пожал плечами.
- Опять же у нас нет достаточной информации. Возможно, воздух подается по трубам из Эдо, а отработанный воздух возвращается туда же и выбрасывается вместе с городскими выбросами.
Питт посмотрел на Пеннера.
- Какова вероятность того, что Лорен и Диас находятся на острове в качестве пленников?
Пеннер снова пожал плечами.
- Весьма высокая. Пока мы не проследили, где они находятся. Но что-то вроде курорта на неприступном острове, несомненно, идеальное место для того, чтобы содержать там заложников.
- Заложников, да, - сказала Стаси, - но на каких условиях? С момента похищения не было получено ни слова от члена Конгресса Смит и сенатора Диаса.
- И никаких требований от похитителей тоже не было получено, - объяснил Пеннер, - что вынуждает президента играть в игру "подождем-увидим". И пока мы не предоставим ему достаточно разведданных, чтобы принять решение о возможности проведения операции по их освобождению, он не отдаст такого приказа.
Джиордино смотрел на Пеннера с некоторой подозрительностью.
- Должен существовать план, как разнести эту хазу, всегда же есть какой-то план.
- У нас он есть, - ответил Пеннер, беря ответственность на себя. - Дон Керн придумал сложную, но осуществимую операцию по проникновению в центр управления и выводу из строя его электронных систем.
- С какого рода оборонительными системами нам придется столкнуться? поинтересовался Питт. - Сума не потратил бы такие огромные усилия и деньги на создание восьмого чуда света, не защитив его всеми мыслимыми способами.
- Мы не можем это сказать сколько-нибудь точно. - Пеннер смерил модель острова озабоченным взглядом. - Нам известно, какая технология систем безопасности и систем вооружений доступна Суме, и должны предполагать, что он смонтировал наилучшие сенсорные устройства, которые только можно купить за деньги. Экзотическое радарное оборудование для обнаружения техники на море и на суше, сонарные датчики против подводного подхода к острову, лазерные и тепловые приборы по периметру береговой линии. Не самое последнее по важности - армия вооруженных роботов.
- И, если мы вдруг не забыли об этом, целый арсенал спрятанных ракет классов "Земля-море" и "Земля-воздух", - добавил Питт.
- Этот орешек будет нелегко расколоть, - сказал Уэзерхилл, использовав расхожую фразу, в данном случае явно не способную передать сложность ситуации.
Джиордино посмотрел на Пеннера, удивленный и любопытствующий, какие же козыри у того в рукаве.
- На мой взгляд, единственный способ проникнуть внутрь этой скалы - это атака по меньшей мере пяти групп сил специального назначения, которой предшествует удар штурмовой авиации с авианосца и обстрел ударной группировки кораблей, чтобы ослабить оборону острова.
- Либо это, - согласился Питт, - либо чертовски мощная ядерная бомба.
Пеннер сухо улыбнулся.
- Поскольку ни одно из этих предложений не соответствует реальному положению дел, нам придется использовать иные средства, чтобы справиться с нашей задачей.
- Позвольте мне угадать. - Манкузо не скрывал скепсиса в отношении предполагаемого плана и, указав на Стаси, Уэзерхилла и себя, сказал: - Мы трое проникаем на остров через туннель.
- Вы все пятеро отправитесь туда, но не все через туннель, - тихо проговорил Пеннер.
Стаси от удивления вздрогнула.
- Фрэнк, Тимоти и я - тщательно обученные профессионалы по тайному проникновению. Но Дирк и Эл - морские инженеры. У них нет ни навыков, ни опыта по проведению сложной операции по проникновению в хорошо охраняемые помещения. Вы, конечно, не собираетесь послать их тоже?
- Именно это я и собираюсь сделать, - тихо ответил Пеннер. - Они вовсе не столь беспомощны, как считаешь ты.
- Мы должны надеть черные костюмы ниндзя и пропорхать через туннель, как летучие мыши? - В голосе Питта невозможно было не услышать иронии.
- Вовсе нет, - спокойно сказал Пеннер. - Вы с Элом спуститесь на остров сверху и устроите диверсию, которая должна совпасть по времени с проникновением остальных через туннель со стороны Эдо-Сити.