Две стороны стекла - Александра Турлякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я постоянно мёрз, несмотря на две шерстяные рубашки, тёплые бриджи и толстый стёганый дублет. Это всё из-за ветра, он студил лицо и руки, он выдувал любое тепло из-под всякой одежды и из шатров.
Сейчас здесь, в главном шатре моего отца, было тепло, хотя горела всего одна жаровня. Это толпа присутствующих надышала, как в анекдоте о двух комарах в спортзале. Я невольно улыбнулся, думая об этом, и прислушался к тому, о чём говорили. А рассказывали о последних данных разведки, вернувшейся утром. Говорил барон Оддар, я его запомнил по старому шраму на щеке. Он всё время на советах рассказывал о том, что узнавали разведчики, видимо, он за них и отвечал в армии моего отца.
— Они стоят вот здесь. — Он показал по карте, расстеленной на походном столе, вокруг которого все стояли. — Наши разведчики насчитали пять тысяч человек…
«Ого! Полдивизии…» — машинально прикинул я. По-моему, у нас было меньше. На последнем совете прозвучала цифра три с половиной, если я точно запомнил. А барон продолжал рассказывать:
— Буквально вчера к ним подошло подкрепление, король прислал тысячу рыцарей.
Кто-то присвистнул на эти слова, и я перевёл быстрый взгляд на того, кто это сделал. Это был молодой барон Элвин из восточных земель, он совсем недавно вступил в права наследования титулом и землями, сменив умершего отца. По возрасту он, наверное, был как Вираг, тоже лет восемнадцать-девятнадцать. Смотрел на всё вокруг восторженно и постоянно крутился рядом с моим отцом, услужливо ожидая приказов. Его я тоже уже узнавал. Своей суетливостью и желанием угодить он напоминал мне студента-первокурсника, он даже начал раздражать меня за время пути. И я понял, что не только меня одного: кто-то из старших баронов шикнул на него, и свист оборвался.
Слава Свету. Не знаю, как у них здесь, но у нас свистеть в помещении — плохая примета.
— Мои разведчики смогли взять в плен одного из их солдат. — «Языка…» — подумал я, проводя параллели с военными фильмами. — Это он рассказал нам о помощи короля, это точные данные. И корпус этот даже стоит особняком, они вот тут, с их левого фланга, ближе к лесу.
— Кто ими командует? — спросил мой отец.
Я смотрел на него. Он показался мне уставшим и даже похудевшим, но взгляд его был всё тем же, знакомым, задумчивым и внимательным.
— Они пришли вчера, так что пленный ещё не знал, кто командует войсками короля.
— Понятно. — Граф Бернат кивнул, принимая ответ барона Оддара. — А флаги видел? Что по ним можно сказать?
— Там несколько флагов, всё земли Западного Эрса, они всегда были верны королю, кто из баронов командует — пока не знаем.
— Да, — протянул отец, — может быть, и сам граф Одвин, с него станется, он всегда за корону горой. Мог и сам прийти, а не баронов только своих посылать. — Коротко выдохнул и подытожил: — Что у нас получается тогда? Их пять тысяч, нас — три с половиной. Не густо, конечно. Даже не один к одному. Я завтра жду баронов с запада, ещё нет Левента, Томи и Николоша, они обещали, что прибудут. Думаю, сотен пять они ещё приведут — не меньше. У нас будет четыре тысячи.
«Их всё равно больше… — подумал я невольно, скорее всего, повторяя мысли всех присутствующих здесь. — Если бы не тысяча короля Иствана… Да, нас было бы как раз один к одному, четыре тысячи против четырёх. Всё этот принц Рикард, мог бы и поддержать своего союзника… Мрак с тобой!»
— У них и рыцарей больше… — добавил ко всему ещё кто-то из баронов отца, я этого седого воина ещё мало знал.
— Какие будут предложения? — спросил граф, глядя поочерёдно в лица своих вассалов.
— Надо найти выгодное место, чтобы конница их не смогла нас окружить по флангам, — предложил этот пожилой барон. Я уже видел его рядом с отцом, а вот имя его почему-то не запомнил.
— Есть ли рядом такие места? — спросил отец.
— Если отойти немного на запад, там хорошее место…
— На запад, — повторил отец, рассматривая карту, — это к Ливане, что ли?
— Да, так как раз Ливана в Ронду впадает, посмотрите, милорд. Я знаю это место, приходилось бывать там как-то, думаю, оно за эти годы мало изменилось. — Барон подошёл к отцу и начал сам показывать по карте. Все остальные слушали и смотрели.
— Если поставить войска вот так, — барон показал ребром ладони, — с правого фланга как раз будут берега Ливаны, там овраг большой и болотистый… Кони их точно не пройдут, завязнут. А вот слева, — он опять указал рукой, — слева лес, там дубровник был густой. Не думаю, что его успели вырубить за это время. Из местных же кто-то есть? Что там сейчас?
— Да-да, всё там на месте. И дубы эти стоят, и овраг! — заговорил ещё один барон с чёрной аккуратной бородкой, наверное, местный. — Да, места там для боя неплохие, поле ровное, а по краям, да, и овраг, и дубрава. Это барон Фран правильно подметил. Если они передавят нас, можно будет легко отойти к Малому Ортусу, там места хватит развернуться…
Вот тут я оторопел!
Что? К Малому Ортусу? Он так и сказал? Я его правильно понял? Он заикнулся о Малом Ортусе?
Сердце у меня забилось, кажется, в самом горле, где-то под нижней челюстью. Меня аж качнуло. Не может быть!
Я столько времени просиживал в библиотеках и в Нандоре, и в Лоранде, перерыл столько всяких карт, а тут вот тебе, он так спокойно говорит: «отойдём к Малому Ортусу».
Да чтоб меня! Мрак это всё побери!
И я на каком-то автопилоте полез вдруг вперёд через стоявших передо мной баронов.
— Где? Где это всё? Где оно, это место? Покажите!
Все в окружении моего отца знали, что я его сын, поэтому как-то так расступились без споров и возражений, и я оказался прямо у карты