Королева Солнца (сборник) - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэйн представил себе передачу, где в главных ролях выступают он и Хубат, и вздрогнул. Все, чего он хотел теперь, это улететь с Земли на какую–нибудь спокойную и мирную планету, где все проблемы решаются при помощи бластера и парализующих пистолетов и где неизвестно телевидение.
Услышав, что их ожидает снаружи, люди «Королевы» более терпеливо переносили заключение в карантинной секции. Но время шло, и их беспокойство возобновилось. Они теперь были уверены, что наказание, наложенное на них Патрулем или земной полицией, не будет слишком строгим.
Но нарушенный контракт – это другое и более серьезное дело, которое сможет привести их к изгнанию из космоса быстрее, чем любое нарушение законов. И Джелико расхаживал по комнате, Тан и Уикс сражались в трехмерные шахматы, делали множество ошибочных ходов, а Штоц устало смотрел на стену, очевидно, полностью погруженный в свои невеселые мысли.
Так проходило время, и каждый уходящий час напоминал им о нарушении контракта с саларийцами. В беспокойном ожидании начался второй день, и тут появился Ван Райк. Суперкарго очень устал, но не выглядел озабоченным.
Наоборот, он появился с бурчанием, что, по его мнению, было популярной мелодией.
Джелико ни о чем не расспрашивал, он только посмотрел на своего офицера и вопросительно поднял брови. Но остальные окружили вошедшего.
Было ясно, что Ван Райк доволен собой. А это означало, что каким–то фантастическим способом он отвел угрозу от «Королевы» и теперь полностью контролирует положение.
Он остановился в дверях и с притворной строгостью поглядел на Али, Дэйна и Рипа.
– Вы не хорошие мальчики, – сказал он, покачав головой и сделав ударение на прилагательном. – Вы заслуживаете понижения в звании на десять рангов.
Это опустило бы их на самое дно, быстро сообразил Дэйн. Или даже ниже, хотя он и не понимал, что может быть ниже должности помощника.
Однако такая перспектива вовсе не обескуражила его. В сравнении с лунными шахтами такое наказание абсолютно ничего не значило, а он знал, что Ван Райк вначале излагает самые плохие новости.
– Вас оштрафуют на сумму, равной плате за рейс, – продолжал суперкарго, но Джелико прервал его:
– С центром все улажено?
Когда суперкарго кивнул, Джелико добавил:
– Штраф выплатит корабль.
– Я им так и сказал, – согласился Ван Райк. – «Королеве» в течение десяти лет не разрешается приземляться в Террапорту.
– Ничего страшного. Другие вольные торговцы, случается, по двадцать пять лет не навещают родную планету.
Наказание настолько легче того, что они ожидали, что все встретили это сообщение со вздохом облегчения.
– Мы лишаемся контракта с Сарголом…
Вот это уже хуже. Но они и ожидали этого в те часы, когда находились в карантине, и понимали, что уже не успеют вернуться в срок на благоухающую планету.
– Контракт у «Интерсолар»? – задал главный вопрос Вилкокс.
Ван Райк широко улыбнулся, как будто он оставил на конец самое веселое:
– Нет, у «Комбайна».
– «Комбайн»? – повторил капитан, а за ним все остальные. – Как оказался в этом деле главный соперник «Интерсолар»?
– Мы заключили сделку с «Комбайном», – сообщил им Ван Райк. – Я не хотел, чтобы «И–С» наживалась на нашей неудаче. Поэтому я пошел к Викерсу из «Комбайна» и обрисовал ему ситуацию. Он понял, что у нас хорошие отношения с саларийцами, а у «И–С» нет. А он давно ждал случая наступить «И–С» на хвост. Погрузка уже идет полным ходом, а завтра новейший крейсер стартует на Саргол, он поспеет вовремя.
Да, большой крейсер, один из тех, которыми располагали могущественные компании, мог совершить рейс на Саргол и прибыл бы даже с запасом. Штоц кивком головы одобрил это решение.
– Я отправляюсь с ними… – это всех ошеломило. Ван Райк оставляет «Королеву» – это было так же немыслимо, как представить себе, что капитан Джелико уходит в отставку и становится фермером… – Только на один рейс, – поспешил объяснить суперкарго. – Я облегчу им контакт с жрецами, присмотрю, чтобы опять не вмешалась «И–С».
Капитан Джелико прервал его:
– Вы думаете, что «Комбайн» действительно перекупил у нас контракт, а не просто отобрал? Каковы условия сделки?
Ван Райк улыбнулся еще шире.
– Они покупают не только контракт, но и наши хорошие отношения с саларийцами.
– Что мы получим взамен, – от имени всех спросил Стин Вилкокс.
– Двадцать пять тысяч кредитов и контракт на почтовую перевозку между отдаленными планетами Ксечо и Тресволд. Они слишком далеки от Земли для регулярного сообщения. Патруль проводит нас и проследит за тем, чтобы мы принялись за работу, как и подобает мирным вольным торговцам. Нам предстоит два года спокойных рейсов за постоянную плату. А потом когда власти забудут о нас, мы сможем вернуться к обычной торговле.
– А какова плата?
– Почта первого и второго разряда?
– Когда мы стартуем?
– Плата стандартная, оплачивается отдельно каждый рейс. Оплату гарантирует сам Центр, – начал он отвечать на многочисленные вопросы. Почта первого, второго и третьего разрядов, включая правительственную корреспонденцию. Работу начнете, как только прибудете на Ксечо и замените там корабль компании «Комбайн», который занимается этими перевозками.
– А вы в это время отправитесь на Саргол? – заметил Джелико.
– Да, я отправляюсь на Саргол. Но у меня есть замена, – он положил свою большую руку на плечо Дэйна. – Судя по тем штукам, что откалывали эти юноши, мы можем доверять им несколько больше, чем раньше. В конце концов работа суперкарго при перевозке почты не очень сложна. А погрузки Торсону вполне можно доверить, это–то он знает. – И оставив Дэйна в недоумении, похвалили его или поругали, он продолжил:
– Я присоединяюсь к вам после второго рейса. Корабль «Комбайна» доставит меня на Тресволд. В ближайшее время нам не о чем беспокоиться. В почтовых рейсах ничего не происходит, он взглянул на троих младших членов экипажа. – Немного поскучаете, но это пойдет вам только на пользу. Выполняйте свою работу как следует, и понижение вас в должности будет ликвидировано. Ну а теперь, – он направился к двери – я иду на крейсер «Комбайна». Думаю, вы не очень хотите встретиться с ребятами из телевидения?
Увидев их реакцию, он рассмеялся:
– Ну, а Патруль очень не хочет, чтобы по телевидению разглагольствовали о «жестокостях официальных лиц», так что через час можете отправляться. «Королева» уже на стартовой площадке, вас доставят на скутере. Полное обслуживание – в Луна–Сити. Там корабль отремонтируют для полетов в глубокий космос. Вообще, чем скорее вы уберетесь, тем лучше будет для Патруля и для вас. Пусть Центр забудет о «Королеве Солнца» и ее сумасшедшем экипаже. Ведь вы в самом деле нарушили немало законов, не стоит об этом забывать.
Капитан Джелико встал.
– Вряд ли они больше нас хотят, чтобы мы улетели отсюда. Вы отлично обделали это дело, Ван. Мы легко отделались.
Ван Райк поднял глаза к потолку:
– О, вы еще не знаете, насколько легко! Наше счастье, что «Комбайн» стремится поставить палки в колеса «Интерсолар». Мы использовали это в свою пользу. Дайте–ка этим акулам возможность вцепиться друг другу в глотку, и они позабудут обо всем: простое положение, но действенное. Ну а мы отправляемся в спокойную и мирную безвестность. Благодаря духу вольной торговли, никакие трудности и заботы не ожидают нас в этих спокойных и безопасных почтовых рейсах…
Но суперкарго Ван Райк, хотя и знал экипаж «Королевы Солнца», оказался слишком оптимистичным в этом прогнозе.
Планета колдовства
Глава 1
Поговорим о жаре на Ксечо. Или лучше не стоит? Эта напитанная водой планета наделена самыми отвратительными качествами паровой бани. Лишь мечтать можно здесь о прохладе, зелени и более обширной земле, чем может предоставить скупая ниточка островов.
Стоящий над разбивавшимися о мыс волнами молодой человек носил фуражку с крылышками космонавта и знаками различия суперкарго. Больше на нем не было ничего, кроме очень коротких шортов. Изучая сквозь солнцезащитные очки предательски переливчатый блеск моря, он с отсутствующим видом провел ладонью по голой груди. Ладонь сделалась совсем мокрой. Можно было бы искупаться, но ему не хотелось остаться почти без кожи. В этой жидкости водились организмы, облизывавшиеся при одной мысли о землянах.
Дэйн Торсон облизал губы и, чувствуя на языке вкус соли, побрел по песку космодрома к стоянке «Королевы Солнца». День выдался длиннейший, с бесчисленным решением путаных задач, с постоянными пробежками тяжелой рысью от корабля до товарных складов, где трудились такелажники. Они шевелились настолько медленно, насколько это вообще в человеческих силах.