Очарованное время - Эми Сондерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Если хочешь, я могла бы найти для тебя дело, – лукаво заметила Айви, усаживаясь на пол.
- Подумать только, я всегда мечтала о сестре, – заметила Сюзанна. – И теперь, когда она у меня появилась, мне хочется избавиться от нее. – Сюзанна говорила это с улыбкой, глядя своими блестящими, точно как у Джулиана, глазами на Айви.
Сестра. Это слово удивило Айви, согрело ее. Она была частью семьи. Как только Джулиан вернется, она станет абсолютно счастливой.
- Не может быть, что ждать осталось долго, – произнесла она вслух.
- Да, не должно быть, – согласилась Сюзанна, прерывая ход ее мыслей. – Надеюсь, тогда ты успокоишься и перестанешь обращаться со мной, как с рабыней.
Вдруг леди Маргарет уронила на пол свое шитье и закрыла лицо руками.
- Не могу этого вынести, – дрожащим голосом произнесла она.
- Что?– закричала Сюзанна с тревогой. – Ты заболела?
Глубоко вздохнув, Маргарет покачала головой.
- Нет, – прошептала она. – Не хочу говорить об этом.
- Что случилось?– спросила Айви, взяв бабушку за руку.
Маргарет поглядела на Сюзанну и Айви, и на ее темные глаза навернулись слезы.
- У меня появилось предчувствие, – наконец сказала она. – Я не хотела обращать внимания, но оно меня не оставляет. Я уверена, что больше не увижу Джулиана.
По спине Айви пробежал холодок, сердце схватила ледяная рука страха.
- Вы ошибаетесь, – машинально возразила она. – Непременно увидите.
Леди Маргарет с отчаянием покачала головой.
- Нет, – промолвила она. – Не увижу. Я уверена. Я никогда не увижу Франции, своих правнуков и моего Джулиана.
- Не говори так! – вскричала Сюзанна. – Не говори! Ты ошибаешься! Джулиан вернется домой, и все будет хорошо.
Дейзи тихо сидела на полу, глядя испуганными глазами на старую женщину. Маргарет заставила себя улыбнуться.
- Стыд мне и позор, – заявила она, – за все эти старческие бредни. Ни за что, ни про что испугала мою малышку.
- Да и меня тоже, – шепнула Айви, сжимая руку Маргарет.
- Ох, дорогая, мне так жаль. Прости меня, пожалуйста. – Пожилая леди дотронулась до глаз. – Знаешь, я волнуюсь и к тому же очень устала. Это так тяжело – видеть свой дом пустым, как будто спрятали всю мою жизнь, и ждать, что будет дальше. Я уже старуха и не могу так легко относиться к переменам, как молодые, Маргарет подобрала с пола шитье, но иголку в руки не взяла.
Сюзанна и Айви обменялись тревожными взглядами.
- Наверное наша шумная компания действует тебе на нервы, – быстро проговорила Сюзанна. – Я все время болтаю, Айви мелькает у тебя перед глазами, меря шагами комнату. Может, ты отдохнешь, а мы выйдем на свежий воздух.
- А дождь перестал? – спросила Маргарет, озабоченно взглянув на Дейзи.
- Если мы будем ждать, когда он перестанет, – заметила Сюзанна, – то успеем состариться. Послушай, бабуля, мы не промокнем. Я думаю, тебе нужно побыть в тишине. Мы оседлаем Баттеркап и повозим Дейзи верхом по двору.
Девочка радостно заулыбалась. После чтения и рисования больше всего на свете она любила ездить верхом.
- С вами все будет в порядке? – спросила –Айви, которую не покинула тревога.
Маргарет лишь махнула рукой.
- Ну конечно. Поверь мне, дорогая Айви, тебе не о чем беспокоиться.
Но Айви все равно тревожилась и, когда они выходили из комнаты, быстро прошептала молитву о том, чтобы Джулиан поскорее вернулся.
* * *- Какая ты замечательная наездница, Дейзи, – похвалила девочку Сюзанна. – Надо сказать, ты ездишь верхом лучше Айви.
Дейзи засмеялась. Она знала, что быть того не может. Она не в состоянии делать что-то лучше, чем Айви. Айви слишком умна. Она умеет читать, склеивать сломанные вещи, петь песни и рисовать забавные картинки. Но и Сюзанна и Айви одобряли все, что бы Дейзи ни сделала.
Например, вчера девочка пыталась рисовать – как Айви. Она нарисовала замок, надеясь, что он похож на Виткомб-Кип. Правда, у нее не совсем хорошо получилось. Линии были неровными, да и больших клякс она насажала. Но она все равно нарисовала еще себя, и Айви и Сюзанну, и Джулиана и леди Маргарет. Все с улыбками выглядывают в окно. Малышка изобразила еще и деревушку в долине, и то место, где всякие разрушенные стены, и лошадь. Но ей казалось, что все получилось неважно.
Однако Айви восторженно охала над картинкой, а Маргарет поставила рисунок на стол и сказала, что будет любоваться им каждый день.
Бабушка прекрасно поняла, что нарисовала девочка. Дейзи не переставала дивиться леди Маргарет: казалось, та все знает и понимает без слов.
- Посмотри-ка, – сказала она Сюзанне, показывая ей рисунок. – Вот это мы, вот деревня, а вот – руины аббатства. Какие зоркие у Дейзи глазки.
Катаясь верхом на лошади и выслушивая похвальбы Айви и Сюзанны, девочка подумала о том, что ее мама могла и ошибаться. И не только мама, но и все Злые Люди.
Она не была плохой. И не была глупой. Она была умницей, научилась читать. И у нее были зоркие глаза. И кролик, и чудесное голубое платье с кружевами, тонкими, как паутинка. И скоро у нее будет плащ с капюшоном, в точности как у Айви, только розового цвета, а не коричневого. Каждый день Айви причесывала ей волосы, вплетала в ее косы ленты и говорила ей, какая она хорошенькая.
Всего этого не могло быть с плохой девочкой, заключила для себя Дейзи.
Иногда, лежа в теплой постельке под мягкими одеялами и прижимая к себе кролика, девочка вспоминала свою деревушку. Временами ей снилось, что она вернулась туда – верхом на большом вороном коне Джулиана, в своем прекрасном голубом платье. Во сне она умела говорить и смеялась над детьми, что прежде издевались над ней. Они все удивленно смотрели на ее коня, на ее кружева, и им стало стыдно.
Но, бывало, ей снились и плохие сны. Седой человек, который поймал ее маму, приезжает в Викомб и преследует ее, а ее конь не может скакать быстрее, чтобы скрыться от преследователя. Но вот ей удается убежать, и вдруг седой человек появляется снова.
Просыпаясь каждый раз после такого сна, малышка плакала, хотя и беззвучно. Каким-то образом леди Маргарет всегда узнавала, что Дейзи проснулась, подходила к ней, гладила ее волосы и обнимала до тех пор, пока все страхи не исчезали.
Дейзи старалась не думать об этих снах и о своей деревне. Она была в безопасности за толстой каменной стеной замка, а Айви и Сюзанна все катали ее верхом.
- Может, хватит? – спросила Айви. – Похоже, Дейзи устала.
- Да, пожалуй, – согласилась Сюзанна. – Она уже не так ровно сидит.
Девочка с радостью покаталась бы еще, но не стала противиться, когда они отвязывали ее от седла и помогали спуститься на землю.