Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Юнец Торгового Флота - Антон Демченко

Юнец Торгового Флота - Антон Демченко

Читать онлайн Юнец Торгового Флота - Антон Демченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 101
Перейти на страницу:

— Это дядька Мирон оставил, для празднования первого выхода. — Принюхавшись к блюду с вразнобой наваленными на него консервированными крабьими «ногами», от души политыми лимонным соком и присыпанными крупно порубленным чесноком, констатировал я.

— Не иначе. — Согласилась Хельга, изумлённо взирая на салатницу, с наструганной в неё осетриной холодного копчения. Ну а венцом этой эксклюзивной сервировки были изящные креманки с разложенной по ним кусковой говяжьей тушёнкой… холодной, само собой. И ни кусочка хлеба… талант!

Судя по обеспокоенным взглядам, Ярик уже заподозрил, что с ужином что‑то не так, но что именно, он явно не понимает. Ну да и к чёрту! Поедим, разберёмся с делами, а потом можно будет и расспросить, откуда у него такие «познания» в кулинарии…

Глава 7. Ужин ужину рознь

После самого странного ужина в моей жизни, мы всей компанией отправились на мостик. Здесь, проверив навыки Ярика в работе телеграфиста, что называется, «на холостом ходу», я уж было собрался диктовать ему послание для Гюрятинича, когда Хельга меня притормозила.

— Подожди, Кирилл. На «Фениксе» сейчас всё равно нет никого кроме охраны, так что, до завтрашнего дня о твоей телеграмме просто никто не узнает. Может быть, лучше будет отправить весточку в поместье Гюрятиничей?

— Но у меня нет номера их станции. Прикажешь отправлять телеграмму на почтамт? Так, они тоже раньше утра её не доставят. — Развёл я руками. После слов Хельги, идея отправить её к тётушке Елене под охраной капитана «Феникса» и его людей, грозила рассыпаться, как карточный домик.

— У меня есть. — Пожала плечами сестрица. Уже хорошо.

— Замечательно. — Я повернулся к Ярославу. — Ну что, друг мой, готов продемонстрировать нам свои таланты в деле?

Ярик с готовностью кивнул и выжидающе уставился на нас с Хельгой. Я уже говорил, что его энтузиазм меня пугает?

Сорок минут спустя, «Мурена» показалась над поляной, окружённой несколькими старыми рощами, в зелени одной из которых виднелась серая раздвижная крыша огромного эллинга. Я уж было собрался сажать дирижабль прямо посреди ходящего волнами разнотравья, когда крыша эллинга вдруг дрогнула и плавно разошлась в стороны. Нам предлагают крытую стоянку? Почему бы и нет…

— Хельга, к посту. — Произнёс я. Девушка качнула головой и без звука шагнула к штурманскому столу. Хотя, честно говоря, я бы не удивился, если бы она зашипела. Всё‑таки, мои слова были слишком похожи на приказ…

— Капитан, высота ноль шесть. Снос по ветру — два к бакборту. Скорость пятнадцать, падает… тринадцать… — Затараторила сестрица под горящим любопытством взглядом Ярослава.

Щёлчок тумблера, сдвоенные рычаги управления «вспомогачами» уходят назад.

— Внимание. Малый ход. Стоп. Реверс. Стоп. — Проговорил я предупреждение, не отрывая взгляда от линзы экрана на консоли передо мной, на которую проецировался вид с нижнего объектива перископа. Мог бы и промолчать, конечно, благо весь мой экипаж устроился в креслах и даже теоретически не мог упасть, но уроки Ветрова имели весьма полезную привычку намертво въедаться в мозг. И одной из них было обязательность озвучивания всех действий производимых с дирижаблем. — Есть дрейф.

Чёрный колодец эллинга медленно «пополз» по маркерам линзы. Коррекция. Крайний левый рычаг, направляемый моими пальцами, с лёгким сопротивлением отклонился в сторону и картинка на экране выровнялась. Чуть поработав противоположной парой «вспомогачей», я «угомонил» инерцию, и дирижабль, выровнявшись, продолжил дрейф строго по продольной оси эллинга.

— Есть створ! — Возглас Хельги заставил меня машинально кивнуть, а в следующую секунду лоб «Мурены» словно упёрся в стену. Еле ощутимо, всё же скорость двигающегося по инерции дирижабля была уже околонулевой, но я почувствовал. Спустя секунду, ощущение стены… не исчезло, нет, она будто отодвинулась. Так, наверное, должен ощущаться разворачивающийся причальный конус.

Ого! А ведь я только недавно начал задумываться над тем, чтобы поставить подобное устройство в нашем «гараже»… Ещё и радовался своей смекалке, вот дескать, никто не догадался, а я… Нет, теперь точно обзаведусь таким же!

— Внимание, посадка. — Проговорил я, переключая тумблеры. Чуть взвыли купольные насосы, трубы «вспомогачей» развернулись вертикально и, включив реверс, прижали «Мурену» к бетонному полу эллинга.

— Есть касание, капитан. Мягко сели. — Воскликнула Хельга. Вот и замечательно. Теперь, выровнять давление, отключить рунный круг и… можно выходить. Я развернул кресло и облегчённо улыбнулся. Всё‑таки, «Мурена» куда больше того же «Резвого» и, несмотря на тренировки, я пока ещё не очень уверенно чувствую себя на её мостике. Хельга заметила мой взгляд и, выбравшись из‑за стола, в два шага оказалась рядом. Легко взъерошила ладонью мои волосы и ободряюще улыбнулась. — Ты замечательно справился… ка — пи — тан!

— С твоей помощью, шту — урман. — Передразнил я её. Ещё немного и мы точно устроим перебранку, просто чтобы сбросить пар… Но, не судьба.

— Это было здорово! — Звонкий голос Ярика ворвавшийся в наши уши, заставил угомониться и меня и сестрицу. — Капитан Кирилл, а у вас в экипаже свободные вакансии есть?

— М — м? — Я непонимающе посмотрел на Ярослава, перевёл взгляд на Хельгу, но та только ухмыльнулась.

— Чего молчим, капитан Кирилл? Отвечай, раз спрашивают. — У — у… зан — ноза. Теперь будет неделями мне этого «капитана Кирилла» поминать. Я замер… ла — адно.

— Ну… коком, пожалуй, я тебя не возьму. Да и отдельной вакансии телеграфиста на «Мурене» нет. — Покачал я головой, глядя на моментально сникшего Ярика… и усмехнулся. — Но если твои навыки в механике не уступают таланту обращения с ключом, то могу предложить место арт — техника. При условии, что ты сможешь отличить «наутиз» от «гебо», разумеется.

— Руны я знаю. — Просиял он. — Не зря же заводскую гимназию Борецких с «золотым листом» окончил!

Вот тебе и раз! То‑то Казанцев в мальчишку зубами вцепился… А я дурак, что документы его не посмотрел. М — да, помог «родственнику», называется. Лопух.

— Хм, а перед наймом в мастерские, ты об этом не упоминал. — Протянул я, старательно не замечая ошеломления на лице Хельги. Сильно сомневаюсь, что оно связано с известиями об успехах Ярика в учёбе.

— Так ведь, я и нанимался в механический цех. А у нас в гимназии по механике были лишь факультативы, в «золотой лист» их итоги не вносили. — Пожав плечами, пояснил Ярослав. Хм… он не только скромный, но ещё и щепетильный, однако. Впрочем, это не худшее качество.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 101
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Юнец Торгового Флота - Антон Демченко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит