Улыбка Стикса - Владимир Мельников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«За что мне все эти мучения, Господи? Не уже ли, я настолько грешна, что так страдаю теперь?». Слезы ручейками стекали из ее глаз. Она не была набожной, но считала себя христианкой. В церковь попадала раз в три-четыре года, когда родственники или подруги вытаскивали ее святить на Пасху паски.
Тут из глубин памяти почти одновременно выплыли слова вредной бабки-соседки: «За грехи свои люди страдать в аду будут вечно. Черти их живьем жрать будут. Мясо нарастет. А за ним и новые страдания! И так будет вечно!» и короткая фраза, сказанная батюшкой, одной из прихожанок, услышанная Риммой совершенно случайно и никогда не вспоминаемая: «Каждому Господь дает испытания по силам его».
Боль в поломанной ноге то усиливалась, то уходила. Продолжая смотреть вверх, уставшая и обессиленная Римма постепенно провалилась в сон.
Очнулась она от острой боли в поврежденной ноге. Пробуждение было страшным. Рядом с ней на коленях стоял зомби, который только что вырвал из ее голени кусок мышцы и довольно пережёвывая посмотрел на нее, после того, как она издала крик от боли. Некогда это был молодой темно русый мужчина, носивший бороду и одетый в светло-бежевую футболку и такие же шорты. Сейчас от некогда красивого мужчины, остался только перстень, блестевший на пальце. Борода была перепачкана как уже засохшей, так и свежей, ее кровью. Футболка на груди и животе от засохшей крови, стала похожа на хитиновый панцирь рака, а шорты, ставшие желто-коричневыми, болтались в районе колен, отвисшие от фекалий и наполняли зловонием воздух вокруг хозяина.
Римма, собрав оставшиеся силы, толкнула людоеда здоровой ногой в бок, и он завалился, но тут же начал подниматься. Тварь оказалась тоже раненой. Правая рука была и правый бок, ранее скрытые от нее, оказались с рваными, но уже почти не кровоточащими ранами.
Римма, отталкиваясь руками и здоровой ногой, отодвигалась от него в реку. «Лучше захлебнусь, чем быть за живо съеденной», — решила она. Дно понижалось, но не резко. Отмель была довольно большая и тварь, войдя в воду, одной рукой схватив женщину за здоровую ногу, попыталась вытащить ее назад. Рука коснулась затопленной коряги. Давно упавшее в воду дерево или очень большая его ветка, большей частью находилось под водой, но несколько толстых веток торчали из воды. За одну из них Римма и ухватилась.
Сложилась патовая ситуация: Римма не могла вырваться и держалась из последних сил, а людоеду, судя по всему ослабленному полученными где-то ранами, не хватало сил ее вытащить. Заходить же глубже тварь не решалась. На несколько минут они так и замерли. Тварь недовольно урчала, а Римма стонала от накатившей на нее боли, хотя новая, кровоточащая рана, после погружения в прохладу воды, болела меньше.
«Если смогу вырваться, будет шанс по течению уплыть за камышовые заросли, а он в воду не полезет, боится глубины».
Но мечта растаяла также быстро, как и появилась. На берегу появилось еще три твари, которые резво трусили на урчащий звук. Возможно они, скрытые кустарником, еще и не рассмотрели будущую еду, но уверенно двигались по обрыву в ее сторону. «Спустятся вниз — захлебнусь, — решила Римма, — пусть жрут мертвую».
Тварь, державшая ногу, начала вести себя как-то нервозно. Издаваемые звуки усилились и по громкости, и по тембру звучания. Она начала крутить головой и пытаться перехватить ее и своей поврежденной рукой. А три людоеда, уже рассмотрев с обрыва добычу, дружно скатились вниз. По виду они были значительно сильнее первого и, возможно, он опасался, что его законную еду сейчас могут отобрать.
Тварь заурчала еще громче и смотрела за спину Риммы. Послышался всплеск, что-то закрыло от нее солнце над ней нависла тень. Послышался звук удара, и ее нога обрела свободу.
Рассмотреть она ничего не могла из-за воды, захлестывавшей ей глаза. Что-то, цепкое и сильное, крепко схватило ее за волосы и потянуло на глубину.
Глава 50. В лодке
16.40
— Гриш, — подала голос Зоя. — Смотри, реку, как и земные участки, из кусков собрали. Там, где все произошло, одна ширина была и ландшафт, потом разлилось все, словно вода в русле стала не вмещаться, как тот участок проплыли, берега стали опять другими, более зелеными, как в начале лета. А сейчас пошел участок с сильно выгоревшей травой.
— Я заметил, Зоя. Кто-то пазлы собирает. Ты посматривай вперед и комментируй, если увидишь что-либо интересное или опасное. Мне постоянно поворачиваться не очень удобно, голова раскалывается. По сторонам смотреть еще нормально, а как резко шею поворачиваю, боль усиливается.
— Хорошо, Гриш, — она кивнула головой и улыбнулась. — Ой, смотри, тварюки на правом берегу. Много!
Твари тоже заметили проплывающую мимо еду и начали активно суетится. Но они были в зоне недосягаемости, река в этом месте была очень широкая. Даже, если они решаться плыть, они за счет скорости успеют скрыться. Несколько зомби начали двигаться по берегу параллельно их курса, но вскоре запутались в зарослях камыша.
— Еще твари! Тоже на правом. И автобус в воде. Пустой, — женщина тревожно всматривалась в автобус, пытаясь рассмотреть возможных людей, которые там могут скрываться. — Живых никого, — расстроенно выдохнула она и опустила плечи опершись на скамейку. — А прямо остров, Гриш. Бери правее, там воды побольше.
— Понял, спасибо.
Он парой гребков правого весла подкорректировал курс лодки.
Берега успели смениться еще дважды. Сначала крутым стал правый берег, а левый уходил вдаль большим заливным лугом с сочной зеленой травой. Потом наоборот, крутым стал левый и его берега были сильно заросшими большими и малыми деревьями.
Трех тварей на обрыве первой опять заметила Зоя. — Смотри, Гриш, вон какие-то быстрые спешат куда-то. Нас еще за ветками не заметили.
Григорий, оставив весла, взглянул на них, а потом вниз по течению, пытаясь понять, что так увлекло людоедов.
— Твою ж мать! — воскликнул он, и упав на скамейку начал интенсивно грести. Зое показалось, что он вкладывает в эти движения все свои силы и очень сосредоточен, чтобы не сбиться с ритма и не потерять скорость. Что там Григорий увидел, она со своего места рассмотреть не могла, а спрашивать не решилась, видя по его лицу, что ситуация очень сложная.
Он оглянулся для поправки