Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Прочие приключения » Шанхайский регтайм - Picaro

Шанхайский регтайм - Picaro

Читать онлайн Шанхайский регтайм - Picaro

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:

Слухи о неожиданном вторжении в районе Термеза войска соратников бежавшего Амануллы. Под руководством некоего турецкого офицера Рагиб-бея (69) отряд из русских и хазарейцев под прикрытием советских аэропланов за полтора месяца дошел до Ташкургана и бежал назад в СССР, разбитый басмачами Ибрагим-бека. Но как оказалось, несмотря на победу, дни Бача-и-Сакао были сочтены. Не прошло и полгода после разгрома экспедиции таинственного Рагиб-бея, как сторонники Надир-шаха захватили Кабул, и "Кабулистан" падишаха Хабибуллы Второго перестал существовать.

Александр, в то время живший с дочерью Пурятинского в Персии, по-возможности, следил за афганскими событиями. Хотя и без них у него хватало забот. Бегство из Афганистана измотало девушку до предела, она заболела, и молодой человек провел немало бессонных ночей рядом с ее постелью. Когда Марина выздоровела, в ноябре, собираясь уехать в Индию, они увидели в какой-то британской газете фото свергнутого и повешенного "сына водоноса". Из-за низкого качества сильно отретушированного снимка он даже не узнал в мертвеце своего старого недруга…

Потом была красочная и жаркая — бриллиант в короне британской империи, страна сказочных богатств и ужасной нищеты — Индия. Но не она была их целью. Добравшись в Пешевар, они долго спорили друг с дружкой. На девушку время от времени накатывали приступы тоски и страха. Она боялась оставаться одной и несколько дней подряд устраивала истерики, пытаясь заставить Юсуфа взять ее с собой, но это было невозможно. Предстояла долгая, утомительная и опасная дорога в недавно усмиренных горах Пуштунистана. Брать дальше в спутницы слабую, нездоровую женщину Юсуф не мог. Он несколько раз подробно изложил перед девушкой все свои доводы, но она не хотела слушать. В конце-концов, он не выдержал и накричал на Марину. Сказал, что принял решение — она останется и будет ждать его здесь в снятом домике, неподалеку от Равалпинди (70). Потом, уже в пути, вспоминая о ней, он всякий раз видел ее черные полные тяжелой невысказанной ненависти глаза. Она перестала с ним говорить и, когда Юсуф уезжал, даже не вышла попрощаться.

Путешествие в горы было тяжелым, и вскоре ум молодого человека заняли исключительно насущные дела. Осторожные расспросы туземцев, поиски безопасных путей в горы. Тревожащие встречи с британскими патрулями, маленькие почти игрушечные бронеавтомобильчики на обочинах дорог. Настороженные взгляды "томми" в хаки, которыми они встречали и провожали всадника — скуластого и бородатого мужчину в запыленной, бедной одежде, тянувшего на поводу запасного коня. Высокомерные и не усмиренные горцы, кичившиеся храбростью, простодушные и опасные своей непосредственностью в чувствах, словно дети. Одинаково готовые разделить с чужаком последнюю лепешку или ограбить и перерезать глотку…

Кропотливая работа с картой и компасом. И наконец, взорванная десятки лет назад английскими саперами горная крепость муллы Абдурахмана, разоренное дотла селение. Дальше узкое ущелье, выводящее в безымянную долину. А в ней угнетающая тишина колодца и безразличные ко всему горы. Ночевки под звездным небом у костра, завернувшись в кошму… Впрочем, он довольно быстро нашел остатки каменных стен, о которых писал Бек, поодаль торчали засохшие деревья. Утомительная, до кровавых пузырей на ладонях, работа киркой и лопатой. То в одном месте, то в другом. Усталость, постоянное напряжение и страх, что где-то неподалеку прячется и ждет своей минуты хищный соглядатай. Но судьба, приведшая его в горы, не обманула. Сорвав переплетенную корнями травы землю, штык лопаты наткнулся на деревянный настил. Под ним в яме словно в гнезде, присыпанные землей, заскорузлые от времени кожаные мешки… И вот его огрубевшие пальцы разгребают землю и, став на колени, он тащит из ямы первый мешок. Потом второй, третий… Тяжелые мешки, из которых вот-вот посыпятся звонкие золотые. Пальцы с обломанными ногтями срывают сургучные печати и через мгновение уже перебирают блестящие монеты. Холодок спокойствия, сменяющий азарт поиска. Неимоверное облегчение, уступающее место усталости и апатии.

А через день снова в путь. Опасный, полный маниакального страха за жизнь, за найденное богатство. Бессонные холодные ночи без костра. Возвращение из враждебных чужакам гор. Неожиданная радость при виде знакомого маленького бунгало в селении неподалеку от Равалпинди. Беспокойство, переходящее в уверенность, у запертой на замок двери. Еще не переговорив с хозяином, молодой человек понял — Марина ушла. Что и подтвердил пуштун, у которого он снял для нее дом. Ушла через несколько дней после его отъезда, ничего не пояснив ни запиской, ни на словах…

Благодаря сменившему воспоминания сну, Александр увидел себя как бы со стороны: перечеркнутую винтовкой спину человека на фоне стремительно темнеющего неба. Одинокую фигуру удаляющуюся прочь от домика на окраине селения. Солнце уже давно ушло за горизонт и с каждым мгновением, с каждым шагом, он становится все меньше и меньше. Все больше теряет свои очертания, потихоньку сливаясь с наступившей ночью. Пока полностью не исчезает в темноте.

ПРИМЕЧАНИЯ

1) Королева Азии — одно из названий Шанхая.

2) Ганджа — индийское название местных сортов конопли посевной и психотропных продуктов из этих растений.

3) Хадж — паломничество мусульман в Мекку (к храму Кааба), в Медину (к гробу пророка Мухаммеда), считающееся актом благочестия.

4) Ататюрк (буквально — отец турок) Мустафа Кемаль (1881–1938 гг.) руководитель национально-освободительной революции в Турции 1918-23 гг. Первый президент 1923-38 гг. Турецкой республики.

5) Дервиш — мусульманский монах ведущий аскетический образ жизни, или суфий.

6) Мулла — служитель религиозного культа у мусульман.

7) Улем — арабское "знающие, ученые" собирательное название признанных и авторитетных знатоков теоретических и практических сторон ислама.

8) Джирга — совет рода, клана, племени у пуштунов и других сопредельных народов.

9) Кафир — арабское отрицающий Бога, язычник, неверный.

10) Дукан — небольшой ресторан, трактир на Кавказе, Ближнем Востоке, Афганистане.

11) Патан — индийское название афганских племен, живущих в северо-западной части Пакистана.

12) Энвер-паша — Исмаил Энвер 1881–1922 гг. — османский военный и политический деятель и один из руководителей басмаческого движения, военный, поэт, художник. Активный участник Младотурецкой революции 1908 года, один из лидеров младотурецкой партии "Единение и прогресс". Военный преступник, один из участников и идеологов геноцида армян в 1915 г. Активно сотрудничал с большевиками в начале двадцатых годов в Москве, Берлине, Баку, Туркестане, Бухаре и Туркменистане. Также активно воевал против них на стороне басмачей. Убит в бою с "красными" в кишлаке Чагана, Таджикистан.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Шанхайский регтайм - Picaro торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит