Шарлотта - Александр Alias
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сергей весь полет то и дело украдкой скашивал глаза вниз. Очень уж манящее зрелище – ложбинка высокой девичьей груди четвертого размера. Странно, должно быть, смотрелось это со стороны, но Лаврову было наплевать. Он сидел между Викой и Артуром, поэтому, убедившись, что на него никто не смотрит, несколько раз даже рискнул потрогать свою грудь. Эх, жаль, но ощущения совсем не те, как если бы он был нормальным живым мужиком!
Все два дня, что Сергей существовал в этом биомуляже, Вика помогала ему застегнуть сзади бюстгальтер. У новоиспеченной секс-бомбы никак не выходило сделать это самостоятельно. Мало того, при ходьбе грудь мешала, слегка подскакивала и реагировала на малейшее движение.
А уж когда Сергей впервые вошел в туалет, то ощутил себя еще глупее. Сесть не позволяло какое-то внутреннее ощущение себя мужчиной. А природа требовала своего – мочевой пузырь грозился вот-вот лопнуть. Пересилив себя, Лавров уселся на унитаз и зажмурился от стыда. Хорошо, что никто не узнает, что грудастая молоденькая блондинка на унитазе, покрасневшая от смущения, – это он, брутальный следователь, сотрудник службы безопасности банка и вообще, серьезный мужчина, Сергей Лавров. Правда, его уже похоронили, он прилетал на свою могилу. Смотрел на свежие цветы. Брат принес. Значит, простил?..
Когда стюардессы стали предлагать чай и кофе, Вика, сидящая у прохода, повернулась к Сергею, который уперся подбородком в грудную клетку и пялился на свою выдающуюся во всех смыслах этого слова грудь, и к Артуру, который отсутствующе смотрел в иллюминатор.
– Давайте не будем терять время зря. Надо разработать план. Как мы найдем поместье барона и заберем Шарлотту? Есть мысли?
– Мне кажется, в Инсбруке нам каждая собака подскажет, где живет Феликс фон Фризенбах. Думаю, о популярных личностях посторонним людям всегда известно больше, чем их семье. СМИ не дают им вздохнуть без того, чтобы это не стало известно окружающему миру.
– Артур, ты всегда так уверенно обо всем судишь, а что, если нам никто не поможет? Нам бы не помешал запасной план действий. Предположим, мы прилетаем в Инсбрук и понимаем, что там одни туристы и о том, кто такой Феликс фон Фризенбах, никогда не слышали. Что делать будем?
– Сходим в церковь, администрацию, в какую-нибудь газету, поспрашиваем, не городи сложности на пустом месте, – поморщился Артур.
– Ну ладно, а Шарлотту как вызволять будем? Серега, прекрати на свои сиськи пялиться и мять их тоже давай не будешь на людях. Включай мозги, вовлекайся в разработку плана.
– Шарлотту украдем, да и всех делов, – с видимым усилием Сергей оторвался от зрелища, которое не давало ему покоя весь полет. – Проникнем в дом, предварительно узнаем, где она хранится. А может, выберем ночку потемнее, полезем да и поищем.
– А если дом трехэтажный? Представь, сколько там может быть укромных мест, где можно спрятать куклу? Это тебе всей ночи не хватит на поиски. Давай придумывай другой план.
– Вика, ну чего ты норовишь и гоп сказать, и перепрыгнуть раньше времени? Все бы тебе планы строить, – взмолился Сергей. – Прилетим и на месте разберемся, ладно? Нам же надо хотя бы увидеть, что там за дом, есть ли там прислуга. Узнать, чем занимается барон, может, дома сидит целыми днями безвылазно, на кукол своих любуется. Тут же столько мелочей, а ты хочешь их предусмотреть заранее.
Вика надулась и от попутчиков отстала. Стюардесса поймала ее взгляд и кокетливо улыбнулась. Вика тоже улыбнулась в ответ из вежливости, но потом спохватилась, что девушка только что строила ей глазки. Парень она хоть куда, надо привыкать. Вон и та девчонка лет шестнадцати постоянно на нее смотрит и курсирует в туалет каждые полчаса, лишь бы мимо пройти.
Внезапно с глаз Вики словно спала пелена. Мир вдруг наполнился женщинами. Слева сидят две студентки. Перешептываются и кидают на Вику быстрые взгляды по очереди, хихикают. Стюардесса улыбается. Девчонка ходит туда-сюда. А вот сидит женщина лет тридцати. Красивая. И упорно делает вид, что не замечает его. Слишком старается. Небось, как только Вика отворачивается, женщина сразу тайком ее разглядывает.
– Слушай, – зашептала она на ухо Сергею, – тут на меня все женщины уставились, я как под артобстрелом себя ощущаю. Чего делать-то?
– Радуйся, – хохотнула блондинка совсем не по-женски. – Я бы на твоем месте не щелкал клювом, а давно уже раздавал телефоны всем желающим.
– Да они мне не нравятся! – возмутилась Вика.
– Что, ни одной симпатичной? – удивился Сергей.
– Боже, какого тугодума родила твоя мама, – закатила Вика глаза. – Я же женщина, очнись.
– Ой, Вик, вы с Артуром такие одинаковые, – растерянно сказал Сергей. – Я даже не сразу понял, что это ты. Ну, чего делать. Игнорируй. Хочешь, обнимемся. Пусть думают, что я твоя девушка. Интереса поубавится.
– Давай, – вздохнула Вика и обрушила могучую руку на плечо Лаврова.
– …! – пискнул тот. – Мне же больно!
– Ну извини, извини, – виновато сказала Вика. – Я же нечаянно. Не подумавши.
Она оглядела его строго и добавила:
– И еще. Крайне неприятно слышать нецензурную брань из уст вчерашней школьницы. Не забывай, дорогуша, ты же де-ву-шка! Отвыкай от своих мужланских замашек.
И она с улыбкой погрозила ему пальцем.
Глава 4
Инсбрук встретил их весенней погодой, из промозглого питерского марта перенестись сюда было весьма приятно. Величественные, вздымающиеся до самых облаков, снежные вершины сияли ослепительной белизной, контрастируя с яркими нарядными домиками.
– Как красиво! – восторгалась Вика, вертя головой по сторонам. – Ой, какая очаровательная церквушка! Смотрите, это замок вон там? – она даже захлопала в ладоши.
– Вика, – толкнул ее локтем Сергей. – Ты бы это… того… Ты же мужик, а ведешь себя как гомосятина какая-нибудь, чесслово.
– Я непосредственно выражаю свои эмоции, ясно? – оскорбилась Вика, глядя на Сергея сверху вниз.
– Мы же не туристы, – прервал их Артур. – Бегать по достопримечательностям не удастся. Надо найти поместье Фризенбаха. У нас десять дней на то, чтобы выкрасть куклу. Об этом надо думать в первую очередь. Кто-нибудь знает немецкий?
Вика и Сергей удрученно покачали головами в ответ. Но через пару минут выяснилось, что Вике и Артуру повезло – каким-то чудом они понимали тот немецкий диалект, на котором говорили в Инсбруке. Не иначе как Светлый постарался и вживил в головы биомуляжей такую полезную опцию.
Сергей же ощутил полную беспомощность. Все надписи на непонятном языке, люди тараторят тоже что-то непонятное, а тут еще и Вика с Артуром то и дело останавливают прохожих и переходят на эту же тарабарщину. Лавров учил когда-то английский в школе, но было это слишком давно, сейчас его уровень можно было назвать «умею использовать разговорник», то бишь, нулевой. А людей тут каких только не было! И китайцы, и негры, и европейцы, большинство из них в горнолыжных костюмах. Сергей поймал на себе с десяток заинтересованных мужских взглядов, набычился сначала, потом вспомнил, в чем дело. Он же теперь девочка-конфетка!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});