Баронские будни - Серг Усов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девочка только сейчас обратила внимание, что с улицы слышно необычайно много звуков, какие бывают, когда к выходу из замка готовится большое количество людей.
Она первый раз за всё время пребывания в этой комнате встала с постели, и сначала прошла за ширму, за которую, как она видела, уносили горшок, а затем подошла к окну.
Оказывается, её комната на втором, господском, этаже главного здания, где проживает сам барон, его офицеры и маги. Даже управляющие, не говоря уж о доверенных слугах, живут в этом здании на первом.
— Ваш завтрак, — вошедшая в комнату Гира поставила на прикроватный столик поднос с завтраком, — Вы кушайте, а я схожу вам за одеждой. Можно?
Уля несколько растерянно кивнула. Первый раз в её жизни у неё спросили разрешения.
Когда служанка вышла, Уля, всё также одетая в длинную до пят холщовую рубашку, забралась на постель и укутавшись в одеяло приступила к завтраку.
У неё было ощущение непрекращавшегося сна. Вот только вкус еды был реальным.
Ей принесли на завтрак небольшую крынку молока, вазочку с печеньем, сладкую булочку с кусочком масла, порезанный соломкой сыр и небольшую тарелку каши с мясом.
Ничего нового для Ули в принесённой еде не было. Всё это она пробовала. Даже печенье ей удалось однажды попробовать, когда, примерно год назад, отмечали день рождения бывшей баронессы. Правда, тогда ей пришлось поделиться надкусанной печенькой с Филезой.
Но сейчас, всё принесённое, никто до неё не ел, и всё это принесли ей одной.
— Примерьте.
Гира принесла комплект ситцевого нижнего белья, синюю шёлковую блузку, брючной костюмчик из коричневой мягкой кожи, куртку, отороченную мехом, остроносые сапоги и вязанную шерстяную шапочку.
Следом за Гирой, два раба, пыхтя, втащили бадью, наполовину наполненную водой, а в дверях показался Нечай, дворовый мальчишка, чуть постарше Ули, с которым она несколько раз лазила на кухню за вареньем. В последнее их посещение, где-то четыре декады назад, они были пойманы помощником повара и выпороты на конюшне розгами. С тех пор их совместные похождения прекратились. Да и она вообще с ним мало общалась, предпочитая компанию Арни.
Нечай держал два ведра исходящей паром воды.
— Ставьте сюда, — Гира показала рабам пальцем на середину комнаты, — А ты что на госпожу магиню уставился? — прикрикнула она на мальчишку, — Ставь вёдра и пошёл вон отсюда.
Когда служанка вылила одно ведро горячей воды в бадью, туда залезла Уля. Гира тёрла девочку мочалом и подливала временами горячую воду. Вымыла ей голову, а затем насухо обтёрла большим куском домотканной ткани.
Поглядев на свои обновки, Уля не смогла сдержать радостной улыбки.
— Это мне?
— А кому же? Конечно вам, госпожа. Одевайтесь. Скоро должен прийти маг.
Когда мужики утащили бадью, Уля, уже одетой и посвежевшей, уселась на единственный в комнате стул и принялась ждать.
Происходящее с ней, начинало нравиться девочке всё больше. Настроение портило только опасение, что всё это вдруг окажется ошибкой или сном.
Голоса за дверью она услышала, когда уже подумывала выйти из комнаты, чтобы хотя бы глазком увидеть изнутри дом, где она ни разу не бывала, но о котором столько много слышала.
Дверь открылась, и Уля невольно испугалась, когда увидела, что к ней пришёл сам барон Олег. Оба мага зашли за ним.
— Ну как тут наша новобранка? — насмешливо спросил барон, — Ого, я вижу, мы чувствуем себя прекрасно.
Уля вскочила так быстро, что уронила стул, на котором сидела
— Так, мебель не бьём, ведём себя спокойно, на меня смотрим, глазки не пряча. Вот так, молодец.
Барон Ферм подошёл, вернул на место упавший стул, усадил на него Улю, взял её руками за плечи и, нагнувшись, внимательно посмотрел в глаза.
— Похоже, что наша девочка — с характером. Это хорошо. Лотус, сегодня она ещё отдыхает, а потом, до приезда Гортензии, займёшься Улей. — барон разогнулся, убрав руки с плеч девочки и повернулся к старому магу. — Покажешь самые простые конструкты, ну и вообще подучишь всему. Жаль нет три дэ принтеров, придется учить методом проб и ошибок, пеше по конному. Ну да время терпит, хотя и хотелось бы побыстрее.
Глядя на выражения лиц магов, Уля поняла, что не она одна не разбирает смысл многих слов барона.
— Я приготовил фигурки, — бесцветным голосом сказал маг Лотус, — Правда, они очень грубо отображают формы конструктов, а с раскраской совсем беда, но меня как-то выучили чему-то.
— Ну и замечательно, — одобрил барон, а затем снова обратился к девочке, — Уля, я сейчас уезжаю, а когда вернусь, мы с тобой дождёмся тётю Гортензию и обо всём, уже подробно, переговорим. А пока привыкай к своему новому положению и начинай учиться. Я верю, что ты станешь великой магиней. Благодаря моему чуткому руководству.
Он ещё раз легко хлопнул её по плечу и пошёл на выход. Его жест повторил и молодой маг Валмин, да ещё и подмигнул ободряюще. Лотус же, лишь что-то буркнул, насчёт завтра и учёбы. Она не разобрала.
— Госпожа желает прогуляться? — спросила её Гира, когда увидела, как девочка, то подходит к окну и пробует через ровные участки стекла рассмотреть происходящее на улице, то приоткрыв дверь выглядывает в коридор.
— А ты можешь меня провести по дому на улицу?
Уля всё ещё чувствовала себя не в своей тарелке. Ей уже очень хотелось выйти из комнаты, но её одолевала робость при мысли о том, что идти придётся по дому, где проживает сам хозяин замка и его близкие люди. О том, что она теперь сама является приближённой барона, Уля не подумала.
— Конечно. Я сделаю всё, что вам угодно будет мне приказать, — сказала служанка и вдруг с робостью добавила, — Я вас устраиваю? Вы не захотите меня отослать и потребовать себе другую служанку?
Девочка вдруг увидела, что Гира и правда волнуется. Уля раньше видела её не один раз, но мало обращала внимания. Девушка была старше её больше, чем на пять лет, и работала раньше где-то у баронессы, а, с приходом нового барона, стала работать в прачечной.
Знание многих порядков в замке изнутри подсказало Уле, что девушка очень надеется с её помощью вернуть себе достаточно высокое положение в иерархии замка.
Личная служанка, по здешним меркам, относится к аристократии слуг. Такая всегда много знает, хорошо ест и