В день, когда магия замрет - Карочка —
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так… «Я, Альбус Дамблдор, находясь в уме настолько здравом, насколько это возможно при моем возрасте…», — старичок недовольно кашлянул — Дамблдо был в своем репертуаре, а старый нотариус видимо был педантом, — «…завещаю, в случае моей смерти, все содержимое моего сейфа в Гринготсе Гарри Джеймсу Поттеру, как бы он не сопротивлялся».
— Но это… — возмущенно начал Гарри, но нотариус его перебил, продолжив читать текст.
— «… Я уверен, что этот мальчишка будет упираться, но пусть уж поверит мне, усопшему, я знаю, что делаю. Так же я позволяю ему утащить все что угодно из моего кабинета, и даже настаиваю на том, что бы в его владение перешли все вещи, связанные с Лили Эванс и Джеймсом Поттером, вплоть до старых классных журналов с упоминанием их имен», — старичок снова остановился и закатил глаза, — «Все мои книги я отдаю во владения мадам Пинс, дабы наша школьная библиотека стала еще большей, чем была. А за моим Фоуксом я, как бывший директор, приказываю проследить Миневру МакГонагалл, ибо она ответственнее всех других…», — нотариус приостановился, потому что профессор МакГонагалл стукнула кулаком по столу.
— Альбус! — воскликнула она, — Это не честно!!!
— «…не злитесь, моя дорогая, Фоукс вам понравится и он, обещаю, больше не будет хватать вас за вашу шляпу. В общем, это все что я имею. Хотя, постойте, все свитки с печатью «ГПпВдМ» передать вышеупомянутому Гарри Поттеру, так как они имеют к нему самое прямое отношение. С остальным моим барахлом разбирайтесь сами. Я ушел на бессрочные каникулы, и вам не заставить меня работать. Все, прощайте, с любовью, Альбус Дамблдор. P.S.: Дорогой мой Джон, прости за неофициальный тон, но уж лучше так, чем никак», — нотариус по имени Джон, сварливо скатал лист в трубочку, и встал, — Вот вам, Поттер, завещание и ключ от сейфа. Все, это ваше владение, владейте. А я умываю руки, — и дернув плечами, он удалился.
Глава 5. Возвращение приблудных
Гарри так и остался стоять, тупо смотря на маленький ключик, ушко которого было украшено красиво завитыми цифрами номера сейфа. Рядом копошилась профессор МакГонагалл.
— Ну что вы замерли, Поттер? — воскликнула она, пытаясь быть подальше от феникса, который сидел у нее на плече, — Идите, идите, все вещи связанные с вашими родителями, которые найдут эльфы, разбирая здесь вещи, они же и принесут, как только покончат с работой.
Гарри кивнул и уже нетвердым шагом направился к выходу, как вдруг в кабинет влетел Майкл, держащий в руках большую черную шкатулку. Увидев Гарри, он улыбнулся.
— О, отлично, и ты здесь, — сказал он и повернулся к бывшему декану Гриффиндора, — все ключи собрал, каждый в отдельном конвертике, вот только слизеринцы поголовно отказались. Хотя они и родню свою не привозили. Ну и слава богу… Да, Гарри, помнишь ту нашу мысль, что на Гринготс может быть нападение? Ну что бы лишить нас средств?
— Ну? — этот пункт они проговорили, когда делали разбор полетов в этой войне, — Уже собираете ключи от сейфов, что бы привезти все деньги сюда?
— Да, только у тебя не взял, — сказал он.
Гарри растеряно протянул ключ от сейфа Дамблдора.
— А второй у меня в комнате, — Гарри, не долго думая, протянул руку и призвал маленький ключик, который лежал в маленькой шкатулке, которую он еще в прошлом году купил для всякого рода мелких вещей. Спустя пару минут, знакомый ключ лег ему в ладонь и Гарри протянул его немного ошарашенному Майклу.
— Два? — слабо спросил он, но вдаваться в подробности не стал, — Ну тогда я поехал, профессор.
И положив оба ключика Гарри в маленький конвертик с надписью «Гарри Поттер» и, вложив его в шкатулку, он ушел. Гарри рассеяно вышел за ним.
В голове копошились разные мысли. Он снова получил день из-за смерти. Противно. Завещание… свитки с печатью «ГПпВдМ»… бессрочные каникулы… все содержимое моего сейфа… вплоть до классных журналов с упоминанием их имен… Гарри тряхнул головой и вдруг врезался в кого-то, вышедшего из-за угла. Сирень. Джессика.
— О, боже, Гарри, что стряслось? — спросила она, видимо, выражение лица сдало то, что творилось в его душе.
— Дамблдор завещал мне все содержимое своего сейфа в Гринготсе, — монотонно ответил Гарри, — Но это… это… я опять нажился на смерти! Сначала выигрыш в Турнире, хотя на самом деле выиграл Седрик, теперь вот это… Они не должны были умирать. Я подвел их.
— Ты никого не подвел, — возразила Джессика, нежным жестом поправив его челку, — Ты ни в чем не виноват.
— Ты не права, — убрал ее руку Гарри, — Если бы меня вообще не было, то…
— То война началась бы шестнадцать лет назад и кто знает, может твои друзья и не родились бы. Ты освободил мир от войны на шестнадцать лет!
— Это магия, — встрял Гарри, — моей заслуги здесь нет.
— Послушай меня, — сказала Джес, сжав его руки между своих ладоней, — твоя мама не была слишком сильной ведьмой, что бы создать защитное заклятье, она потратила все свои силы, что бы дать твоей крови защитные свойства. Но от заклятья Темного Лорда ты спас себя сам. Не знаю как и каким образом, но ты это сделал. Ты невероятно силен и теперь, когда война объявлена тебе, ты и только ты остановишь Волан-де-Морта. Я уверена, что встав под твое знамя, мы выстоим. И я сделаю все, что бы ты выжил в очередной раз. Я верю в тебя, Гарри. Я… — она запнулась, судорожно втянув воздух. Из ее груди вылетела маленькая звездочка, но не частичка магии, что-то другое, и, метнувшись к Гарри, скрылась в его груди.
— Что это было? — спросил Гарри, проведя рукой по груди. Ничего. Абсолютно. Только вот он почувствовал себя сильнее, увереннее, будто он падал в бездну и вдруг кто-то схватил его за руку.
— Я не знаю, — пролепетала Джессика. — Я просто сказала, что… — она снова не договорила, потому что Гарри притянул ее к себе и поцеловал. Он не знал почему поступил так. Просто вдруг почувствовал, что у него нет никого, кроме нее. Джес растаяла в его руках, Гарри почувствовал, что она еле стоит и наверняка упала бы, если бы он не прижимал ее к себе с такой силой.
— Я люблю тебя, — выдохнул он, ткнувшись лицом ей в щеку, — я очень люблю тебя…
Джессика промолчала, судорожно цепляясь за его мантию. Вдруг она резко оттолкнула его и спустя долгую минуту в коридор шагнула профессор МакГонагалл.
— Паркер, Поттер, — сказала она, и весь вид ее говорил: «опять вместе!», — Снова книга понадобилась?