Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Опасность и соблазн - Конни Брокуэй

Опасность и соблазн - Конни Брокуэй

Читать онлайн Опасность и соблазн - Конни Брокуэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 74
Перейти на страницу:

Кейт успела разглядеть заостренный подбородок и худое лицо, покрытое грязью после трудного путешествия, а лотом он отступил, и самый крупный из собутыльников Дугала начал надвигаться на него. Еще двое теснили горца по бокам, прижимая его к стене, и… перед ней сомкнулось кольцо зрителей, она оказалась вне этого кольца, а Дугал все еще хватал ртом воздух, корчась у ее ног.

Толпа разразилась криками. Взлетели вверх шляпы, руки замелькали в воздухе. Кто-то из наблюдающих вздрогнул, другие закричали еще громче, глядя на происходящее. Кейт почти ничего не было видно — мелькали кулаки, мельтешили напряженные, покрытые потом лица. Раздавались ругательства и проклятия, слышались удары кулаков по телу.

Кто-то испустил угрожающий крик, и внезапно круг перед ней распался. Она увидела двух собутыльников Дугала — один лежал на полу бесчувственной грудой, другой пытался подняться на колени. А горец неожиданно появился прямо передней.

Он сбросил свою шотландскую куртку, льняная рубашка вылезла из штанов, один рукав на плече был оторван, в прорехе виднелась мускулистая спина. Волосы прилипли к шее темными влажными прядями. Он дрался с самым страшным на вид дружком Дугала. Горец побеждал, отбивая удары противника, как если бы они были чем-то несерьезным.

Он дрался, как какой-то дьявольский механизм, — методично и сосредоточенно. Он отражал каждый удар противника, а малейшую ошибку использовал для немедленного беспощадного ответа. Наконец удар снизу угодил его противнику под челюсть, тот пошатнулся и покатился по полу, пока не остановился у ног Кейт.

Горец шагнул следом за ним, и ее испугали разворот его плеч и выражение лица. Человек у ее ног перевернулся на живот и пополз. Шотландец наклонился и схватил упавшего за воротник. Его зубы, отчетливо белые на темном лице, сверкнули в усмешке.

Он поднатужился и водворил толстопузого мужлана на ноги.

— Ну-ну, приятель, не надейся так скоро лишить меня своего общества. Если ты куда-то спешишь, ступай, но сперва отдай ножичек — тот, которым ты меня дразнил, потому как не хочется, чтобы он торчал у меня из спины.

О Дугале он забыл.

Кейт тоже.

А Дугал что-то воинственно проревел и бросился с пола прямо на горца, не обращая внимания на Кейт, стоявшую между ними. Шотландец отпустил того, кого держал, и подставил Дугалу ногу. С быстротой молнии горец опустился на колено, протянул руку, схватил Кейт за запястье и, рывком убрав ее с дороги Дугала, отбросил к зрителям. Молодой арендатор успел поймать ее на лету, прежде чем она упала.

Кейт обернулась и увидела, как Дугал поднял свой кинжал. Все еще стоя на одном колене, горец схватил Дугала за запястье, остановив его руку на полпути. Плечи его напряглись, на шее обозначились мускулы, похожие на канаты. Дугал заскрежетал зубами, в уголках его рта проступила пена, а шотландец медленно, с трудом встал на ноги, выжимая все шестнадцать стоунов[1] массивного тела Дугала.

Толпа притихла.

— Брось, не то тебе будет очень больно, — мрачно посоветовал горец.

— Иди к черту, ублюдок!

— Вот и хорошо! Честно скажу, я бы сильно огорчился, получив твое согласие сдаться.

Внезапно горец повернулся, рванув Дугала прямо на себя. В то же время он опустил плечо ниже локтя Дугала и вывернул его руку. Приглушенный треск ломаемой кости наполнил комнату.

Кейт затошнило. Дугал смертельно побледнел, нож выпал из потерявших чувствительность пальцев и звякнул об пол. Кучер безобразно скривил рот и завыл.

На лице горца выразилось отвращение, и он толкнул что-то бормотавшего Дугала к его дружкам, потом подозвал трактирщика:

— Хорошо бы наложить ему на руку лубки, не то он никогда уже не сможет править лошадьми.

Эти слова заставили перепуганную Кейт встрепенуться. Горца она не видела, только слышала его пророческие слова, и вдруг осознала, что у нее больше нет кучера.

На подгибающихся ногах она подошла к трактирщику, онемевшими пальцами пошарила в кармане и вынула пару крупных монет, зашитых в подол плаща.

— Найдите кого-нибудь, кто сможет заняться его рукой, — сказала Кейт и повернулась, чтобы выйти, хотя и не знала, куда отправится.

Если не удастся нанять другого кучера, придется сесть в почтовую карету и вернуться в Йорк. Учитывая, что разбойников и грабителей на большой дороге становилось все больше, а также ранний приход суровой зимы, немногие частные конторы рисковали посылать своих людей и лошадей на север Шотландии. Ее удивило, что маркизу удалось нанять экипаж в это время года. Если придется вернуться в Йорк, то этой зимой попасть в Клит она едва ли сможет.

А попасть в Клит ей просто необходимо, хотя, похоже, ее последний шанс вернуть то, чего они лишились, теперь утерян.

У нее закружилась голова, и впервые в жизни Кейт почувствовала, что сейчас упадет в обморок. Слишком мало еды, слишком мало надежды. Она покачнулась, закрыла глаза, протянула руку, чтобы за что-то ухватиться, но ничего не нашла. С другой стороны, какое облегчение, что можно отказаться наконец-то от всяких попыток…

Сильные руки схватили ее за локти, не давая упасть. От горца пахло кожей, потом и металлом. Кейт открыла глаза.

Он стоял спиной к очагу, и свет, падавший из-за спины, создавал огненный нимб вокруг его темно-рыжей шевелюры. Лица почти не было видно, только щетина поблескивала по краю тяжелого подбородка.

— Кто вы? — спросила она.

— Я-то? — прогудел густой голос. — Да ведь, голубушка, я ваш ангел-хранитель.

Кейт кожей чувствовала, что сейчас произойдет нечто очень важное. Она попятилась, а горец, чтобы не дать ей упасть, шевельнулся, слегка притянув ее к себе. От этого движения он повернулся, и свет упал на его лицо. Впервые за весь вечер Кейт смогла отчетливо рассмотреть его безжалостные глаза, как зеленый лед, губы распутника и подбородок кельтского воина.

И в глубоком обмороке она поникла на руках Кристиана Макнилла.

Глава 2

Как ночевать в тавернах, трактирах, на постоялых дворах и прочих неподобающих местах

Кейт витала между бодрствованием и сном. Горячий мужской запах проникал сквозь темноту, поднимаясь от плотной поверхности, к которой она прижималась. Она чувствовала себя в безопасности, совершенно расслабленной… слегка… растрепанной. Растрепанной?!

Она почти очнулась и увидела перед собой тяжелый подбородок и могучую шею. Золотоволосый горец смотрел на нее глазами, похожими на халцедоны, — бледно-зелеными и непроницаемыми.

— Вы меня не помните, миссис Блэкберн? — спросил он. — Я Кит Макнилл.

— Кристиан?

Уголки его большого рта приподнялись в быстрой улыбке.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Опасность и соблазн - Конни Брокуэй торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит