Отныне и вовек - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я также позвонила девочкам в магазин и сказала, что ты уезжаешь со мной. Завтра ты сама сможешь с ними поговорить.
– Кто будет.., кто будет.., ну, знаешь.., управлять бутиком? – Мысли путались у нее в голове.
Астрид улыбнулась и ласково потрепала ее по щеке:
– Я. С нетерпением жду этого. Какой поворот судьбы: отпуск для тебя и работа для меня.
Джессика улыбнулась и стала больше похожа на саму себя.
– А товары на осень?
Астрид в изумлении изогнула бровь, заводя машину.
– Ты должна прийти в себя. Я пошлю Катсуко с твоей доверенностью. О финансовой стороне позабочусь сама, а ты сможешь расплатиться со мной позже.
Джессика покачала головой и посмотрела на подругу. Короткий сон привел ее в чувство.
– Я не смогу расплатиться с тобой позже, Астрид. «Леди Джей» едва держится на плаву. Вот почему никто еще не улетел в Нью-Йорк.
– А примет ли «Леди Джей» от меня заем?
Джессика улыбнулась:
– Не знаю, но ее мама могла бы. Ты позволишь мне обдумать твое предложение?
– Конечно. После того, как Катсуко вернется назад. И вот еще что. Тебе не позволено принимать никаких решений следующие две недели. Никаких. Даже касающихся завтрака.
Это часть основных правил поведения в твоем коротком отпуске. Я ссужу деньги на осенний ассортимент товаров, детали обсудим позднее. В любом случае мне надо списать кое-что со счетов на налоги.
– Я.., но…
– Замолчи.
– Знаешь что? – Джессика смотрела на нее усталыми опухшими глазами, улыбаясь уголками рта. – Возможно, я и пойду на это. Мне нужны товары на осень, либо магазин прекратит свое существование. Катсуко обрадовалась?
– А как ты думаешь?
Обе женщины опять улыбнулись, и Астрид затормозила у своего дома.
– Заглянешь ко мне? – Джессика кивнула и медленно пошла в дом за Астрид. – Мне нужно захватить пару вещей.
Меня не будет только сегодня вечером. С завтрашнего дня я хочу приступить к работе. – При этих словах она просияла.
Пятнадцать минут спустя они уже ехали к скоростной автомагистрали. Джесси по-прежнему не могла избавиться от ощущения, что ее жизнь напоролась на мину, а сейчас все менялось слишком быстро.
Она закрыла глаза, Астрид подумала, что подруга заснула.
Но Джесси была начеку. Даже слишком. Сна ни в одном глазу, не то что прежде. Организм требовал таблетку, Астрид же спустила их в унитаз. Все. Красные, синие, желтые, черные с зеленым. Ничего не осталось. В голове Джесси, как удары кувалды, раздавались слова Яна… Почему они были так жестоки друг к другу? Зачем этот яд, ненависть и гнев? Этого Джессика не могла понять. Может быть, они всегда так ненавидели друг друга.
Возможно, и лучшее время вдвоем тоже ложь. Так трудно во всем разобраться. Да и поздно. Поиск ответов напоминал розыски любимого бабушкиного наперстка на пепелище после того, как дом сгорел дотла. Ян и она развели огонь под их семейными отношениями и с противоположных сторон стеклянной стены наблюдали за тем, как они сгорают, раздувая пламя и отказываясь уйти с того места, пока не рухнет последняя балка.
Глава 25
Астрид дотронулась до плеча, и Джессика проснулась, напуганная, не понимая, где она очутилась. Действие таблеток прошло, и в голове стоял легкий звон.
– Успокойся, Джесси. Ты на ранчо. Почти полночь, все отлично.
Джессика потянулась и посмотрела по сторонам. Темно, над головой светили звезды. В воздухе приятный аромат, слышалось ржание лошадей где-то неподалеку. А справа от нее находился большой каменный дом с ярко-желтыми ставнями.
Дом был ярко освещен, входная дверь – открыта.
Астрид на минутку проскользнула внутрь, чтобы перекинуться парой слов с матерью, прежде чем будить Джесси. Пожилая дама не удивилась позднему приезду дочери. Такое и прежде случалось.
– Пошли, соня, мама приготовила горячий шоколад и сандвичи. Не знаю, как ты, а я умираю с голоду.
Астрид стояла рядом с открытой машиной, а Джессика с унылой улыбкой расчесывала волосы.
– Как она насчет таблеток?
– Никак. – Астрид изучающе посмотрела на Джесси. – Это плохо?
Джессика кивнула, потом пожала плечами:
– Переживу. Горячий шоколад, да? Как он в сравнении с секоналом?
Астрид состроила гримасу и вынула из багажника свой плоский чемодан.
– Я прошла через это после смерти Тома. Когда я приехала на ранчо, мама выбросила всю химию. Все таблетки. А ведь я была менее добродушно настроена, чем ты сегодня.
– Я слишком накачалась, чтобы как-то реагировать. Тебе повезло. Дай понесу. – Джесси взялась за ручку чемодана, Астрид отпустила. – Ян всегда говорит, что такая амазонка, как я… – Она замолкла.
Астрид наблюдала за подругой, медленно идущей к дому со склоненной головой. Она была рада, что привезла ее, и сожалела, что не сделала этого раньше. Астрид интересовало, насколько серьезной была размолвка с Яном. По всему было видно, что ссора произошла нешуточная.
Обувь шуршала на гравийной дорожке, ведущей к дому, повсюду пахло свежей травой и цветами. Джесси заметила, что это место выглядело приветливо даже ночью. Повсюду росло множество самых разнообразных цветов, особенно у дверей. Она улыбнулась, проходя мимо них и поднимаясь по ступенькам.
– Осторожно голову! – Астрид выкрикнула предостережение, когда Джессика чуть не стукнулась макушкой о притолоку, обе женщины вошли почти одновременно.
В глаза бросилось ярко-красное пианино, высокое зеркало, несколько бронзовых пепельниц и целая стена, завешанная экзотическими головными уборами. Далее на сосновом полу с цветными домоткаными коврами расположились удобные кушетки и кресло-качалка у камина. Странное сочетание модерна и восхитительного викторианского стиля вызывало восторг. Домашние растения, первые издания некоторых книг и красивый современный диван, покрытый тканью бледно-зеленого цвета, старинные занавески с кружевами и большая изразцовая печь.
Комната оставляла впечатление тепла и счастья.
– Добрый вечер.
Джесси обернулась на звук голоса и увидела миниатюрную женщину в дверях кухни. Такие же пепельные волосы, как и у дочери, те же васильковые глаза, в которых сверкали искорки смеха. Простые слова приветствия прозвучали так, будто они доставляли ей удовольствие. Она не спеша подошла к Джессике и протянула руку:
– Очень рада видеть вас здесь. Надеюсь, Астрид предупредила вас, что я – ворчливая старуха, а жить здесь – скука смертная. Но я в восторге от вашего приезда.
Свет в ее глазах плясал, как огоньки пламени.
– Ни о чем таком я ее не предупреждала. Я на все лады расхваливала наше ранчо. Так что, мама, веди себя подобающе.
– Какой ужас. Теперь мне придется убрать все мои порнографические книжки и отменить вечер танцев с мальчиками, да? Как печально.