Всемирная история болезни (сборник) - Олеся Мовсина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом Надя тихонько, чтобы не услышала её странная гостья, проскользнула на балкон, завернула мешочек с талисманом в высохшую половую тряпку и заткнула этой тряпкой щель, через которую к ней когда-то – кажется, сто лет назад – влезли из соседней квартиры ангелы.
Потом твёрдо решила не спать, потому что мало ли что, а потом вдруг услышала, как Луи в соседней комнате разговаривает или зовёт кого-то. Почему-то ей стало страшно войти туда, в темноту, где спало или притворялось это многоликое, многополое существо. Она приоткрыла дверь и спросила:
– Луи, вы не спите? Вы меня звали?
Тишина, только сопение спящего. Коротенький стон, всхлип и бормотание. И вдруг совершенно отчётливо и совершенно по-русски:
– Павлуша мой…
Блин, вот ведь! Она ещё и русская! Надя не знала, что больше – обрадовало её это или разозлило. А уж не её ли Поля Павлушей тут называют? Это было бы смешно. Может, вся эта комедия с переодеванием нужна для того, чтобы мужа у неё увести? Ну-ну, ещё посмотрим, кто кого. Любопытство защекотало у неё в животе, страх ушёл, она уж было двинулась, чтобы разбудить тётку-актёрку да хорошенько всё-таки расспросить, как вдруг опять услышала выпавший из бормотания камешек ясных слов:
– Петруша, маленький.
Нет, честное слово, чёрт знает что. Кем она только не бредит! Ладно, пусть спит, завтра утром обо всём расспрошу.
Надя пошла к себе в комнату, села, не раздеваясь, на кровать и приготовилась дежурить всю ночь. И если уж откровенно, ей ещё показалось, что она услышала из-за стены жалобное такое:
– Ванечка…
14
А утром его повели к принцессе. Причём Жан сразу отметил перемену в обращении. Отстёгивать его от цепей пришли двое – Красный и Зелёный, причём первый был подчёркнуто, без издёвки вежлив, а второй и вовсе не мог поднять от стыда ни единого глаза.
– Пожалуйста, не сопротивляйтесь и не пытайтесь бежать. Мы отпустим вас по-хорошему, как только всё выяснится, – сказал Жану Красный, выводя из камеры на серый полусвет коридоров.
По нескольким винтовым и ажурным лестницам они поднялись к самой высокой башне. Там, внутри, их ждала принцесса, разряженная и торжественная, как рождественская ёлка. Жестом, каким в школьных театрах играют королеву Гертруду, Матильда отправила своих рыцарей за дверь и протянула Жану руку для поцелуя.
Нет, сейчас не время прикалываться, – подумал сыщик и склонился над её мягкой, влажной кистью.
– Ваше высочество, я не хотел причинить вам никакого вреда. Возможно, ваши подданные слегка перестарались, и я… Это какая-то ошибка?
Матильда нежно смотрела на него сквозь толстые стёкла очков и медлила с ответом: она заметно волновалась.
– Нет, мой дорогой принц, это не ошибка, – наконец заговорила она, слегка покачнувшись. – Я ждала этой встречи слишком долго, чтобы ошибиться.
Она пригласила Жана сесть на маленький диванчик, сама примостилась рядом и, держа его руку в своих, продолжала:
– Когда я родилась, мне предсказали, что однажды я усну, и буду спать ровно сто лет и забуду, кто я такая. А потом придёт прекрасный принц и разбудит меня своим поцелуем. Так оно и случилось. Я спала в своём замке сто лет, но потом почему-то проснулась, а принца всё не было. И память ко мне не вернулась, вот только пятеро рыцарей, охранявших мой сон последние два года, рассказали мне что к чему. И всё это время мы ждали, искали принца, а он всё не шёл и не шёл. А как только я увидела тебя, – Матильда улыбнулась так плотоядно, что у Жана от дурного предчувствия какие-то шарики рассыпались в голове, – я увидела тебя и начала вспоминать.
– Да? – он постарался, чтобы голос его звучал участливо и доброжелательно, а сам малодушно покосился на окно: нет, прыгать высоковато.
Хотя целуется она довольно приятно.
– И что? Что же вы вспомнили, ваше высочество? – покорно склонил голову добрый сыщик, чтобы не смотреть в огромные очки принцессы.
– Всему своё время, мой милый. Скоро ты обо всём узнаешь, – и она, снова приблизив к нему лицо, надолго затянулась его слегка дрожащими губами.
– Благодарю вас за оказанную мне честь, о прекрасная Матильда, – торопливо полупропел Жан, когда окончился поцелуй. – Но я и не подозревал о том, что я принц. Я самый обыкновенный человек, и здесь оказался случайно. Один нелепый случай занёс меня в ваши края.
Принцесса восторженно, почти с обожанием смотрела на него.
– Я очень рад встрече с вами, отныне я ваш поклонник навек, – (боже ты мой, что б ещё такое придумать?) – но мне необходимо вернуться в город к своим обязанностям, там меня ждёт мой начальник и… А в Париже у меня брат попал в беду, я должен ему помочь. Вы ведь понимаете, вам, как благородной принцессе, должны быть понятны высокие чувства братьев.
Что же это он такое несёт? Лучше бы выпрыгнул в окно.
Однако принцессе его безобразная речь, кажется, пришлась по душе.
– Конечно, мой милый! Мы спасём их всех! Спасём твоего брата, мы спасём даже всю землю, потому что я вспомнила!
Час от часу не легче. Она вскочила и, подбежав к старинному инкрустированному столику, стала нажимать на какие-то камешки-стёклышки на его столешнице. Жан заглянул с любопытством: вот это да! Оказывается, это кнопки – красная, синяя, зелёная, жёлтая, розовая. Ну конечно, она созывает своих, как же он сразу не догадался!
Где-то внизу, в замке и в саду, запиликали позывные, раздались шаги, голоса, и вот уже пятеро рыцарей принцессы тут как тут, на всякий случай с оружием наперевес.
Ловко тут у них всё организовано, – усмехнулся Жан. Не взять ли мне их к себе в помощники, когда всё утрясётся?
Ребята выстроились в шеренгу перед принцессой, готовые слушать.
– Друзья мои, – взмахнула Матильда широкими белыми рукавами, – позвольте представить вам нашего принца. Его зовут…
– Жан, – поклонился Жан.
– Мы с вами долго ждали этого дня, и вот… Вы не поверите…
Он изучал лица рыцарей, но почему-то не находил там ни удивления, ни восторга.
– Прошу любить его, уважать и почитать так же, как и меня.
Вот это хорошее пожелание. И цветные – сначала мальчишки – подошли по одному и пожали Жану руку. Потом Ружена и Анна. Он на секунду задумался, не надо ли оказать дамам каких других знаков внимания, но решил всё же ограничиться рукопожатием.
– Ну что ж, ребятушки, – Жан кашлянул, прочищая горло, – раз уж я ваш новый принц, давайте…
Но Анна быстро его задвинула:
– Да помолчите вы! Что ты вспомнила, лучше расскажи, – это уже, разумеется, к Матильде.
Так, с принцами тут не церемонятся. Между прочим, это я из-за тебя, пигалица, здесь торчу, как идиот, – мысленно огрызнулся на Жёлтую добрый сыщик.
А принцесса сняла очки и, сверкая нездоровым блеском в близоруких очах, начала разворачивать полотно своих воспоминаний и предсказаний.
– Мне говорили, когда я была ещё совсем маленькой, что в тот год, когда принц разбудит меня ото сна, наступит конец света. То есть может наступить, если не будут приняты меры. Тринадцатого, да, кажется, тринадцатого августа земля пройдёт над великой чёрной воронкой всемирного зла. И вот тогда только совместные усилия немногих избранных людей…
– Избранных, то есть? – нетерпеливо перебила Матильду Анна.
– Да, я думаю, это касается нас, ну, – принцесса замялась и покосилась на Жана. Очевидно, принцу далеко не всё полагалось знать в этой истории.
– Что же надо делать? Это ты помнишь? – спокойно спросил парень в синем костюме. Кажется, он здесь самый здравомыслящий, и с ним можно попробовать договориться, – мысленно обнадёжил себя Жан.
– Это ещё пока что смутно. Кажется, надо найти какой-то талисман или его половинку, а потом принести его накануне воронки куда-то. Да, туда придут ещё два человека, и мы все сложим три свои половинки этого талисмана…
Ну и дура, бывают же на свете принцессы. Три половинки!
– Я, конечно, прошу прощения, – проговорил Жан, отклеиваясь от дивана, сидя на котором он всё это выслушал, – но если на то пошло, если вам надо что-то найти, то я…
– Дорогой, – перебила его Матильда, внезапно испугавшись чего-то, – ты, наверное, хочешь есть? Тебя вообще забыли покормить? Сейчас ты пойдёшь в свою новую комнату, и тебе принесут завтрак. Меню у нас скромное, мясных блюд мы не употребляем, но, думаю, тебе понравится.
И тут его такое зло разобрало! Долго эти девчонки будут его шпынять, как…
– Знаете что, я лучше поеду в город, – заявил Жан вставая. – Спасибо за тёплый приём, и если я вам больше не нужен – счастливо оставаться. Разве что последний, контрольный… Чтобы вы и впредь ничего не забыли, – он схватил двумя руками принцессу за голову и поцеловал её, коротко и зло.
Матильда застонала то ли от боли, то ли от наслаждения. А рыцари оцепенели то ли от неожиданности, то ли всё-таки от уважения к принцу. Жан прошёл мимо них и вышел, бегом пустился по винтовой лестнице. Вот только пришлось попетлять немного по полутёмным коридорам и тупикам замка, так что у выхода – наконец-то! – на свет божий его поджидали уже два силуэта: красный и синий.