Моя не понимать - Константин Костинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы кто? — Адъютант почувствовал, что его голос по-мальчишески дрожит.
Яггай повернулся к нему, наклонился, всматриваясь… Адъютант некстати вспомнил анекдот о яггаях, который еще вчера казался очень смешным, ну тот, где задавшему глупый вопрос в конце откусывают голову.
Яггай либо не знал анекдота, либо строго не следовал традициям своей расы. Он молча взмахнул перед носом гнома серебряной бляхой начальника особого королевского сыска.
— А… — Адъютант, поняв, что перед ним тот самый хам, попытался было остановить его. Ясно, что яггай сейчас пройдет в кабинет министра и опять испортит тому настроение. А отдуваться бедному адъютанту.
Яггай все так же молча взмахнул листом бумаги, который достал из-за пазухи. В полуобмороке юноша успел рассмотреть только королевскую печать, витиеватую подпись его величества и слово «арест». Арестовать сеньора Грегуара? За что?
— Идем, — прозвучало из-за спины чудовищного начальника сыска, и адъютант увидел, что в приемной показались несколько эльфов в форме Второго гвардейского, два разоруженных и грустных охранника, ранее стоявших на входе, а также…
За спиной яггая стоял мертвый господин Шарль, бывший начальник сыска. Нервы адъютанта не выдержали. Он закатил глаза и рухнул в обморок.
— Слабые нынче гвардейцы пошли, — проворчал один из эльфов.
Димка и господин Шарль раскрыли дверь в кабинет министра.
Три высоких окна слева, под окнами — ряд стульев, справа — пустая стена, только в дальнем углу стоит одинокий доспех. В левом углу — огромный массивный стол, за которым сидит собственно хозяин кабинета.
Военный министр, сеньор Грегуар с неизвестной Димке фамилией, граф, происходящий из потомков королевского рода, а также, как теперь можно было утверждать, — Хозяин, организовавший массовые убийства, ограбления и поджоги с целью свержения короля и восхождения на престол.
Министр опустил обратно ткань, прикрывавшую некий предмет, судя по форме, ящик или сундучок, и с неудовольствием повернулся к вошедшим без стука и доклада:
— Что происходит? Кто позволил?
Тут он узнал Димку:
— А, это вы, господин полицейский…
И господина Шарля:
— Вы?! Но вы же… но вас же…
Господин Шарль придвинул один из стульев и сел.
— Как мне кажется, нет. Хотя разумеется, я могу и ошибаться.
Министр не был нервным юношей и справился с эмоциями мгновенно:
— Ну и к чему был этот спектакль со смертью?
Димка скромно отодвинулся в сторонку, замерев в углу, симметрично доспехам. Господин Шарль, в случае чего, справится с министром и один. Димка, по диспозиции, должен был прикрывать дверь, на случай неожиданного появления сообщников. Если те, конечно, сумели бы справиться с эльфами-гвардейцами.
Утром Димка дошел до старика-оружейника и забрал заказ. В количестве двух штук. Мастер сумел сделать два револьвера. Оружие получилось все-таки не точной копией грубой деревянной модели, мастер понял, как должно выглядеть изделие, и сделал все, как и должно быть. По крайней мере, гнезда барабана при повороте становились точно напротив ствола.
Из тридцати готовых патронов два все-таки пришлось выкинуть. Медник ошибся в расчетах, и патроны не влезали в барабан. Тем не менее сейчас у Димки под камзолом висели в подмышечных кобурах (заказ от шорника Димка тоже забрал) два револьвера, что придавало уверенности и, с учетом пуленепробиваемости яггайской шкуры, делало Димку живым танком. Оставалось только надеяться, что револьверы не разорвет после нескольких выстрелов. С утра Димка пару раз уже пробовал стрелять, вроде все надежно, но кто его знает…
Тем временем разговор между господином Шарлем и Хозяином продолжался:
— К чему этот спектакль?
— Знаете, — господин Шарль достал сигару, щелкнул зажигалкой и закурил, — после нескольких покушений я понял, что за меня взялись всерьез и остановятся только после мой смерти. Вот я и умер.
— Очень интересно. И зачем вы мне это рассказываете?
— Вы сами спросили. Я удовлетворил ваше любопытство.
— Что вы здесь делаете?
Министр навис над столом, как коршун над добычей.
— Сеньор Грегуар, вы ведь присутствовали на том приеме у короля, где я сообщил, что в королевстве зреет заговор?
— И вы пришли мне сообщить, что ошиблись?
— Да.
— Да?
— Заговор не зреет. Он уже созрел.
Министр сел. Сцепил руки в замок.
— Кто же заговорщик?
— Вы.
Министр вскочил:
— Да вы с ума сошли!
— Я, — невозмутимо заметил господин Шарль, — и вовсе умер. Для того чтобы меня не убили ваши люди.
Министр сел.
— Мои люди вас бы убили.
Господин Шарль улыбнулся уголками рта:
— Это надо расценивать как признание?
— Признание? — Точно такая же усмешка появилась на губах министра. — Я не арестованный убийца в вашем полицейском подвале. У вас есть доказательства?
— Зачем вы вызвали в столицу войска?
— Я? Приказ об их прибытии в столицу подписал король.
— Не юродствуйте. Приказ подписал король, но убедили его вы.
— Откуда вы знаете? — усмехнулся министр. — Вы там были?
— Мне не нужно быть где-то, чтобы понять, что там происходило. Ведь Первый гвардейский — это ваш полк.
— Да, — министр был ненормально весел, — это мой полк, и ребята этого полка выполнят любой мой приказ.
— Даже приказ о штурме королевского дворца?
— Даже такой.
— Как вы сумели убедить короля? Его величество не глуп и знает, сколько раз гвардейцы поворачивали оружие против него.
— Закон вы знаете лучше меня. Волнения в городе.
— Волнения?
— А вы не знаете? Сожжено несколько домов, где жили торговцы зерном. Есть погибшие.
— Как вы это организовали, интересно?
— А зачем вам знать подробности?
— Ну, например, чтобы не вытаскивать их из вас раскаленными клещами на допросе.
— Не смешите. Вы не можете меня даже арестовать, не говоря уж о пытках.
— Не могу?
— Нет, не можете.
— Интересно, почему вы в этом так уверены?
— А вы догадайтесь!
Понятно, что быть разоблаченным не хочется никому, но Хозяин практически признался в организации переворота и только что не хохочет, считая, что господин Шарль не сможет ничего ему сделать. Что происходит?
— Сеньор Грегуар, — а вот господин Шарль был до странного спокоен, — ответьте мне, это вы организовали беспорядки в городе, чтобы вызвать сюда Первый гвардейский?
— Да. — Министр внезапно успокоился и сел.
— А гвардейцы нужны вам для штурма дворца?
— Да.
— И для убийства короля?
— И королевы тоже.
— Меня пытались убить вы?
— Ну, господин Шарль, вы себе льстите. Конечно, не лично я…
— Вы упомянули, что это делали не ваши люди, — вернулся к непонятному замечанию господин Шарль. — Кто это был? Вы наняли людей?
— Если бы вносили смуту в народ и убивали гвардейцы, все уже давно бы поняли, что я задумал. Конечно, я нашел других людей. Вернее, они нашли меня…
— Сеньор министр, вы признаетесь в измене и при этом считаете, что я не смогу вам ничего сделать?
— А вы думаете, сможете?
В руках господина Шарля развернулся меч.
— Не смешите меня. — Министр и глазом не моргнул. — Убийство дворянина недворянином — это виселица. Конечно, для вас будет трудновато найти подходящую, но я думаю, это ненадолго затруднит палача…
— Я не собираюсь вас убивать. Вы арестованы.
— Арестован? — Министр расхохотался. — Неужели у вас есть и приказ о моем аресте?
— Господин Хыгр!
Димка достал бумагу. Министр даже не взглянул на нее.
— Это либо фальшивка, либо беззаконие. Арестовать дворянина за измену может жандарм, имея приказ, подписанный королем и утвержденный Советом аристократии. Наш король, при всей своей горячности, не пойдет против древних законов и мнения влиятельных людей. Или вы сменили место работы?
— Откуда вы знаете, может быть, за дверью стоит герцог Алекс?
— Герцог Алекс? Я поставлю последнюю монету на то, что его там нет. Этот мерзавец сегодня ночью умер от удара. Распереживался после смерти дочери, а теперь и после несправедливых обвинений в убийстве Этьена…
Министр скрипнул зубами и ударил кулаком по столу:
— Этот подонок мертв! Никто другой арестовать меня не может…
— Не может по обвинению в измене. Арестовать дворянина по обвинению в убийстве могу даже я.
— Убийстве? Кого же я убил?
— Своего сына. А это даже не петля. Это костер.
— Не смейте… — прошипел министр, — не смейте…
— Смею. Очень даже смею. Поверьте, я повидал убийц.
— Докажите! Вы не сможете доказать это!
Не так, совсем не так будет вести себя несправедливо обвиненный…
— Я это уже доказал. Король мне поверил.