Категории
Самые читаемые

Черные холмы - Нора Робертс

Читать онлайн Черные холмы - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 122
Перейти на страницу:

Купер смотрел ей прямо в глаза, и в его взгляде смешивались страсть и гнев.

- Ты являлась мне всюду, как призрак, как какое-то наваждение! Я каждый день видел тебя в толпе или одиноко стоящую в стороне… Но стоило мне сделать шаг навстречу, и ты тут же исчезала.

Теперь его глаза полыхнули огнем.

- Ну вот, теперь ты наконец со мной.

- Я всегда была с тобой.

«Нет, - подумал Купер. - Нет. Но теперь ты со мной. Возбужденная и слегка раздраженная… Совсем как я сам».

Салливан провел пальцем по шее Лил, по ее груди. Девушка, которую он знал когда-то, расцвела без него.

По ее телу пробежала дрожь желания.

- Ты стал тяжелее…

- Ты тоже набрала несколько фунтов.

- Правда?

- Правда, причем эти несколько фунтов отложились в самых интересных местах.

Лилиан рассмеялась и провела рукой по его волосам.

- Как давно мы не были вместе…

- Ничего страшного. Я помню, что нужно делать.

Купер снова прильнул к ее губам. Поцелуй из легкого становился все более настойчивым, а движения его рук все более требовательными.

Он ласкал Лил до тех пор, пока ее дыхание не участилось, не стало прерывистым, а прошлое и настоящее не слились в сверкающий круг, спорить с которым не смогло бы и солнце.

Он был юношей, совсем еще юношей, когда она в последний раз прикасалась к нему. Теперь рядом с ней настоящий мужчина - сильный, уверенный в себе.

С улицы раздался крик хищника - кто-то из кошек приветствовал наступление ночи. В этой ночи Купер взял ее, и все, что столько лет Лилиан подавляла в себе, вырвалось из ее груди криком наслаждения.

Она двигалась вместе с любимым, не сводя с него глаз.

К нему в эти минуты вернулось все, что казалось безнадежно потерянным. Ее запах и ее тепло, стук ее сердца и нежные прикосновения ее рук…

Его имя… Она снова и снова повторяла его имя.

Какое- то время Купер пытался контролировать себя, но они очень быстро окончательно лишились рассудка -все вокруг поплыло и закружилось в неистовом безумии.

Наконец Лилиан в изнеможении откинулась на подушки. Она хотела прижаться к Куперу, лечь так, чтобы их тела превратились в единое целое, но шевельнуться больше было невозможно…

Теперь она сможет уснуть. Достаточно закрыть глаза, чтобы погрузиться в долгожданный сон. Все остальное подождет до утра.

- Тебе холодно, -сказал вдруг Купер.

Так ли это?

Прежде чем Лил успела что-либо ответить, он крепко прижал ее к себе и накинул сверху одеяло.

- Спи.

И она тут же уснула.

Проснулась Лилиан незадолго до рассвета. Она лежала в объятиях Купера Салливана. И ее сердце опять было разбито.

«Не нужно ничего усложнять!» - приказала себе Лил. В конце концов, она искала утешения и покоя и нашла то и другое рядом с ним. Возможно, и она сумела ему что-то дать.

Она любит этого человека всю свою жизнь. Отрицать очевидное нет смысла. Однако секс - это только секс, и не нужно считать его чем-то большим.

Лил хотела потихоньку выбраться из постели, так, чтобы не разбудить Купера, но не успела она сдвинуться и на дюйм, как Салливан открыл глаза.

- Прости… Я не хотела тебя будить, но мне пора вставать. Пожалуй, я задолжала тебе завтрак, - она постаралась улыбнуться.

- Не имею ничего против.

- Сейчас сварю кофе, а ты пока можешь сходить в душ, - Лил старалась говорить легко и спокойно.

- Чудесно.

Она накинула халат и быстро выскользнула за дверь.

Главное сейчас - сосредоточиться на практических вещах. Нужно сварить кофе и приготовить полноценный завтрак. Пусть у нее совсем нет аппетита, есть она будет за двоих. Купер не должен понять, как сильно она его любит…

«Сосредоточься на позитивном», - напомнила себе Лилиан. В конце концов, за эти четыре часа она отдохнула лучше, чем за предыдущие несколько дней. Да и сексуальное напряжение между нею и Купером перестало быть таким явным.

Что сделано, то сделано.

Лил быстро приготовила гренки с сыром. Когда Купер спустился вниз, она жарила яичницу. Он налил себе кофе и стал наблюдать за ее хозяйственным припадком.

- Что такое?

- Ты отлично выглядишь. Так приятно смотреть на тебя утром, держа в руках кружку кофе, - он перевел взгляд на яичницу. - Должно быть, ты здорово проголодалась.

- Я же сказала, что задолжала тебе завтрак!

- Отрадно видеть такое усердие, но я не нуждаюсь в плате.

- В любом случае гренки и яичница нам не помешают. Я вот что подумала, Купер… Хорошо бы поскорее установить эту систему безопасности. Не могут же люди и дальше ходить по заповеднику с оружием в руках, будто это военный лагерь. В конце концов, у всех есть свои дела. И у тебя тоже.

- Посмотри на меня.

Она подняла глаза от сковородки:

- Почему бы тебе не сесть? Все уже практически готово.

- Не рассчитывай, что тебе удастся вернуться на прежние позиции.

Лилиан стала раскладывать на большой тарелке гренки.

- Секс - это не цепь, Купер. Только от меня зависит, что я буду делать.

- На этот раз нет.

- На этот раз? Я… - Лил махнула рукой, как бы останавливая себя. - Я не собираюсь вступать с тобой в дискуссию. У меня сегодня сложный день, и я должна сосредоточиться.

- Сначала тебе придется сосредоточиться на другом. Мы не можем забыть то, что произошло.

- Купер, тебя не было здесь десять лет. Теперь ты вернулся и рассчитываешь, что все будет именно так, как ты решил?

- Ты готова выслушать то, что я решил?

- Пожалуй, нет, - Лилиан понимала, что это вряд ли ей по силам. - Я не собираюсь копаться в прошлом и обсуждать будущее. Все равно никто не знает, каким оно будет… Мы можем остаться друзьями или ты станешь давить на меня до тех пор, пока мы не поссоримся? Мне будет очень жаль, если то, что произошло, станет помехой нашей дружбе.

- Я не собираюсь быть мальчиком для развлечений.

- Ну что же… - она вздохнула.

Купер шагнул к Лил. Она отступила назад, и в эту минуту открылась дверь.

- Доброе утро. Я хотел сказать… - Галлу понадобилась секунда, чтобы понять, как он не вовремя. - Прошу прощения, что помешал.

- Нет-нет, ты вовсе не помешал! - Лил явно обрадовалась неожиданному гостю. - Купер собирался позавтракать, так что ты можешь составить ему компанию.

- Ну я не знаю…

- Налей себе кофе, - она поставила на стол две тарелки и положила на них яичницу. - Как там дела? Все в порядке?

- Да. Все хорошо.

- Вот и замечательно. Садись. Я скоро вернусь, мне нужно собраться. Приятного аппетита!

Галл смущенно закашлялся.

- Я вроде некстати.

- Ну почему же? Очень даже кстати, - Купер пододвинул Нодоку гренки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Черные холмы - Нора Робертс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит