Расколотый рай - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алекса раскрыла журнал. Найти двадцать третью страницу оказалось нелегко, потому что дрожали пальцы.
— Позволь, я тебе помогу. — Траск взял глянцевый журнал и быстро пролистал. — Вот, смотри.
Алекса взяла в руки журнал и увидела колонку «Заметки знатока».
ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СОБРАНИЕ КОРПОРАЦИИ
«КУРОРТНЫЕ ОТЕЛИ» ОШЕЛОМЛЯЕТ КОЛЛЕКЦИОНЕРОВ ДЕКО
Знатоки были буквально очарованы поражающей великолепием коллекцией ар-деко, собранной в новом роскошном курортном отеле в Авалоне, штат Аризона. «Я хотел, чтобы
Здесь присутствовало самое лучшее, — заявил нашему корреспонденту Эдвард Вэйл, известный искусствовед, возглавляющий этот проект. — Естественно, я обратился к единственному достойному эксперту, Алексе Чемберс, которая в свое время работала к» Галерее Макклелланд «. Она обладает невероятным чутьем и вкусом, особенно если речь идет о предметах искусства и антиквариата начала двадцатого века. Заказчик от результата в восторге».
Авалонской коллекции будет завидовать большинство музеев и галерей. Ее фундаментальность и широта трактовки удивительны. Безусловно, художественное собрание курортного отеля в Авалоне выдерживает сравнение с самыми лучшими коллекциями страны.
К стилю ар-деко, в котором работали некоторые художники и мастера начала века, как ни к какому другому подходит определение «модерн». И мисс Чемберс своей великолепной работой подтвердила свой высокий уровень. .Интерес знатоков привлек также тот факт, что каталог коллекции включает скульптуру Икаруса Ивса «Танцующий сатир», хотя, как нам сообщили, эта работа еще до открытия отеля была продана анонимному коллекционеру. «Я решил с этой скульптурой расстаться, — сказал в беседе с нашим корреспондентом Джей Эл Траск, президент и главный администратор корпорации» СЕО Авалон резортс инк.«, — потому что не являюсь большим поклонником Ивса».
Траск также признался, что художественная коллекция отеля будет пополняться только очень крупными работами стиля деко, а сам он параллельно начал собирать уникальную личную коллекцию. Ее основу будут составлять мастерские подделки, выполненные неизвестным скульптором, которые больше года назад были выставлены в «Галерее Макклелланд».
В мире искусства уже давно известно коллекционирование редких и интересных подделок, которым занимаются эксцентричные…«
— Эксцентричные? — Траск выхватил журнал у Алексы. — Дай-ка мне посмотреть. Мак, когда мы договаривались, что я начинаю коллекционировать подделки из» Галереи Макклелланд «, вы не предупредили, что в прессе меня назовут эксцентриком.
— Мой милый, это же очень хорошо! — беззаботно воскликнула Харриет. — Слыть эксцентриком в мире искусства весьма почетно.
— Но не в мире бизнеса, — проворчал Траск. — Эксцентрик. Да разве…
— Успокойся. — Алекса осторожно взяла у него журнал, закрыла и протянула улыбающейся Вивьен. — Лет через десять подделки Макклелланд будут стоить раз в пять дороже, чем оригинальные работы Икаруса Ивса.
Гарриет просияла.
Траск оживился:
— Ты так думаешь? Она улыбнулась:
— Конечно. Говорю тебе как эксперт.
— Хм, если ты так уверена…
— Можешь не сомневаться, ты вложил деньги с большой пользой.
Он заулыбался и поймал ее руку.
— Да не о деньгах я сейчас беспокоюсь, а просто не хочется прослыть в деловых кругах легкомысленным эксцентриком.
— Наоборот, после этой публикации ты прослывешь очень дальновидным и мудрым бизнесменом.
Они направились к гостям.
— А вот брать меня в жены действительно, с твоей стороны, наверное, было крайне легкомысленно, — пошутила Алекса.
— Это самый разумный поступок, какой я только когда-либо совершал в жизни, — серьезно ответил Траск и еще крепче сжал ее руку.