Две стороны стекла - Александра Турлякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом свидетели уехали, и я выдохнул. Хвала Свету! Не прошло и полгода, как они убрались. Интересно, нашли хоть что-нибудь из того, что искали?
А вечером этого же дня ко мне заявился отец. Ну, конечно, все эти дни ему было всё равно, что я им говорил? О чём меня спрашивали? Что они хотели узнать? А теперь, вот, заявился…
Габиан тут же шмыгнул в дверь послушным псом, а отец прошёл и спросил сразу же, как мы остались одни:
— Что они спрашивали у тебя?
Я помолчал, а потом вздохнул, отвечая:
— Какая разница, что они спрашивали? Если они не забрали меня с собой, значит, я правильно отвечал на их вопросы. Разве нет? Вы же не предупредили меня о том, что можно говорить. — Я пожал плечами. — Я решил сам, что ничего не буду говорить об Энионе, раз они ищут Арса из Эниона… И, конечно же, я промолчал о Нандоре. А вообще, они мало мной интересовались. Я им точно был не нужен.
Отец стоял посреди комнаты, заложив пальцы ладоней за пояс, и внимательно слушал меня, не перебивая. Я же сделал паузу, вздохнув опять, и добавил:
— Если они не забрали меня, значит, Отец Берток ничего не успел им сообщить… И этому, второму, — я дёрнул головой за спину, — как его? Отец Андер? Тоже ничего не сказал. — На мои слова отец как-то громко так хмыкнул, я в этой усмешке уловил для себя: «Ну, ещё бы! Я же позаботился об этом…» И у меня невольно вырвалось: — Зачем надо было его убивать?
— Будешь думать в другой раз, где, с кем и о чём разговаривать.
О-о-о, мне не нравился тон голоса моего отца. Какого мрака он вообще припёрся? И так настроения нет, ещё и он масла в огонь подливает.
— Они для чего приехали? Эти, в синем… Что они у них, как зондеркоманда?
— Что? — Отец нахмурился, не понимая вопроса, и я пояснил:
— Похоронная команда они, да? Или что они здесь так долго делали? Следствие вели?
Он кивнул на мой последний вопрос, и отсвет пламени от горящего камина сверкнул на его тронутых сединой волосах.
— Синие лучи, они вызываются только в крайних случаях, когда есть подозрение на убийство свидетеля. И мёртвых своих они тоже забирают.
— И что, они что-то нашли?
— Если бы нашли, мы бы сейчас не разговаривали.
Я поджал губы. Конечно, он своё дело знает, следов не оставил, и свидетелей тоже.
— Наверное, они посчитали, что это несчастный случай?
— Как-то так…
Видно было, что графу неприятна эта тема разговора, но я-то хотел всё знать, поэтому задавал и задавал свои вопросы:
— Почему тогда они так долго были здесь, если посчитали, что произошёл несчастный случай?
Отец скривился, понимая, что всё же придётся ответить.
— Они потеряли его зеркало. — Он даже невольно выдернул ладонь из-за пояса и коснулся пальцами грудины там, где обычно у свидетелей был их знак в виде солнца.
Странно как-то шёл наш разговор: граф пришёл сюда задавать вопросы мне, а получалось, что вопросы ему задавал я.
— И что, вы забрали его себе? — Я знал о трепетном отношении моего отца к зеркалам, совсем бы не удивился, если бы это было так.
— Я что, похож на дурака? Да они тут из-за этого зеркала весь Лоранд бы на рога подняли!
— И где тогда оно?
— Во рву нашли… Сами ныряли.
Я зябко повёл плечами, представляя в тепле своей комнаты ледяную воду рва. Это какая же надобность была найти его, это злополучное зеркало. Конечно, свидетели никогда не бросили бы зеркало без присмотра, они искали его, упрямо, упёрто, и уехали, судя по всему, только тогда, когда нашли.
— И что теперь? — Я поднял глаза на лицо отца, глянул вопросительно.
— Что?
— Что теперь будет со мной?
— С тобой? А что должно быть с тобой?
— Я понял, для чего я вам нужен. — Я не мог молчать, не мог знать, догадываться — и просто молчать. Всё кипело во мне с возмущением, и я не мог спокойно сдерживать всё в себе, знать и ничего не говорить. — Я догадался.
— О чём ты?
— Через два месяца ваш праздник… Как вы там его называете? Король определит семьи, а Верховный Луч выберет новых свидетелей из этих семей. Ведь так? — Граф Бернат нахмурился на мой вопрос, будто в самом деле не понимал, к чему я завёл этот разговор. — Если вдруг по жребию выпадет наша семья, вы отправите в свидетели меня, а не Вирага. Ведь так? Я для этого и был вам нужен, чтобы Вирага прикрыть, он же — наследник, а я — никто и звать меня никак. Подумаешь, какой-то внебрачный сын…
— О чём говоришь? Арс? В своём ли ты уме?
— Я в своём уме. — Я упрямо поджал губы, глядя графу в глаза. — Я понимаю, я не маленький. Вам нужен наследник, а какой из меня наследник? Я ничего не умею и не понимаю. Вираг должен быть наследником, он рос им всегда. Со мной или без меня…
Нахмуривший брови и озадаченный моими рассуждениями граф смотрел на меня с недоумением, пока не перебил:
— Где ты набрался этого всего? Ерунда какая-то!
Я медленно кивнул и шепнул:
— Я понял. У меня было много времени подумать.
— Твоя голова тебя не туда заведёт. Какого мрака, Арс? Откуда ты это взял? Как придумал такое?
— Вы отправите меня в свидетели. Вы сделаете это. Я уже понял. Не надо было трогать старика, я так и так попаду к ним. Разве нет? Всё к одному! Всё с самого начала шло к этому…
— Перестань, мрак тебя побери! Арс!
Я медленно по слогам ответил ему:
— Я — не Арс! Я — Арсений!
Отец какое-то время молчал, потом подошёл ко мне поближе и ответил:
— Ты