Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Город Пламени (ЛП) - Васкез Рина

Город Пламени (ЛП) - Васкез Рина

Читать онлайн Город Пламени (ЛП) - Васкез Рина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 96
Перейти на страницу:

Я опускаю руку и качаю головой, прежде чем моргнуть, сглатывая резкий звук в горле. Пошатываясь, я смотрю налево, где Дарий держит меня за предплечье, чтобы я не упала. Другая его рука скользит по моей талии, поддерживая меня.

Видение подземелья исчезает, и я снова оказываюсь на лесной поляне, а сердце сжимается и болит в груди.

"Ты собираешься рассказать мне, что с тобой происходит, Голди?"

Я не могу: "Ничего не происходит". Я почти спотыкаюсь, когда отталкиваю его от себя: "Я просто еще слаба после нападения".

Он смотрит на меня в абсолютной тишине. Его глаза переходят с моего лица на грудь, и через мгновение я понимаю, что он пытается услышать мое сердце. Я начинаю отходить в ту сторону, откуда мы пришли, прежде чем он успевает почувствовать мою ложь, и в панике бормочу: "Может, нам выйти…"

"Ты еще даже не вошла". Он останавливает меня и берет за плечи, разворачивая к трактиру.

О, Солярис, нет.

"Дарий, нет! Они заметят, что я не одна из них, и не говоря уже о том, что я убила нескольких во время нападения. Я не готова к тому, чтобы меня разорвали на части. Это было бы слишком несправедливо, когда я еще слаба и у меня нет оружия", — шиплю я, поворачиваясь к нему лицом. Мои слова только еще больше забавляют Дария: он поджимает губы, но в итоге не может удержаться от смеха.

Мое лицо горит, и я уверена, что из ноздрей валит пар: "Почему ты смеешься!"

"Просто поверь мне, Голди. Никто ничего не сделает, если увидит, что ты со мной. К тому же, мне бы не хотелось…" Он на мгновение приостановился, его взгляд скользнул от моих глаз ко всем остальным частям меня, прежде чем снова остановиться на них: "Разрывать на части мой собственный род".

"Я польщена", — сухо говорю я.

Он щелкает языком: "Нельзя допустить, чтобы единственный человек, который нравится Тибиту, умер".

"Он прав, госпожа Нара!" говорит Тибит с земли и бежит к дверям трактира.

Я застонала, когда Дарий подвел меня к входу. Любой сочтет меня идиоткой, если я соглашусь на все это, но когда мы входим в двери, меня встречают разговоры и насмешки.

Это тускло освещенная таверна, в которой за круглыми столами сидят и пьют перевертыши. На полированной дубовой столешнице подают теплые блюда, которые смешиваются с пьянящим ароматом эля. Бледно-желтые стены то темнеют от теней всех присутствующих, то светлеют, когда некоторые перевертыши сбрасывают пламя с ладоней, смеясь, передавая его другим.

Я отпрыгиваю назад, когда Тибит с хихиканьем проносится мимо и заходит в переполненный трактир. Я даже не успеваю осознать, что издала звук и вцепилась в руку Дария, как люди, кажется, прекращают свои занятия. Кружки бьются о столы, музыка затихает. Все поворачивают головы в нашу сторону — особенно на меня.

Могильные лица смотрят в мою сторону, ноздри раздуваются, когда они улавливают мой запах. Я поднимаю взгляд на Дариуса и хмурюсь, глядя на то, как мой кулак сжимается на его рубашке. Мои руки расцепляются с ним с рекордной скоростью, прежде чем он поворачивается к перевертышам.

"Как и было". Изящный поклон, граничащий с издевкой, когда уголок его губ приподнимается в ошеломляющей улыбке.

Как ни в чем не бывало, они продолжают разговаривать и пить. От самодовольного выражения лица Дария у меня в жилах поднимается раздражение, но не раньше, чем мой взгляд расширяется, когда мимо нас проходит гоблин, улыбаясь Дарию и приветственно помахивая своим бокалом.

Я узнаю такие же уши, как у летучей мыши, и вспоминаю гоблина, которого Арчер-Дариус забрал у драггардов.

Дариус замечает мое удивленное выражение лица и говорит: "Я же говорил, что он в безопасности".

Он действительно в безопасности…

Я качаю головой в недоумении, но тут мужчина выкрикивает имя Дария. Голос хриплый, напоминающий звук деревенской скрипки. Мы с Дариусом поворачиваем головы в сторону человека, хлопающего по спинам других перевертышей; он останавливается и дружески пожимает Дариусу руку. Хотя перевертыши не стареют после тридцати, зрелость можно заметить по строению лица: твердые, резкие линии через лоб, как у перевертыша в подземелье.

В его глазах сверкают карие и зеленые искорки, когда он окидывает меня взглядом. Обсидиановые волосы спадают на плечи, сочетаясь с густой бородой и бронзово-золотистой кожей. Наклонившись в сторону Дария, словно стараясь не привлекать к себе внимания, он спрашивает: "Что здесь делает смертная?"

"Она не представляет угрозы, Гас, — отвечает Дарий тем же шепотом. Неужели они не понимают, что я здесь?

Гас поднимает брови и поджимает губы: "Надеюсь, ты прав…"

"Ты, должно быть, лидер", — перебиваю я их, не обращая внимания на то, что глаза Гаса встретились с моими.

Он делает шаг ко мне, вглядываясь в мое лицо с самым суровым выражением, подобно тому, как Идрис смотрит на других, когда хочет запугать: "Единственный и неповторимый".

Скрестив руки на груди, я оглядываю таверну. Некоторые перевертыши скандируют, что кто-то по их требованию раздевается догола и встает на стол, заваленный игральными костями. Желая выкинуть этот образ из головы, я смотрю на Гаса: "Это нормально, что ты позволяешь своим людям разгуливать голыми? Или это слишком сложно для тебя как для лидера?"

Его глаза слегка сужаются, изучая меня. Я приподнимаю брови в ответ, прежде чем он разражается ярким смехом вместе с Дариусом.

Я наморщила лоб от того, что происходит на моих глазах. Гас похлопывает Дария по плечу и смотрит на меня, на этот раз с теплой улыбкой: "Как тебя зовут, смертная?"

"Наралия", — твердо отвечаю я. Я не ожидала такой реакции: "Амброз".

Он улыбается, машет рукой, чтобы мы следовали за ним: "Ну, Наралия, вон то называется "кости лжеца", только с нашей стороны".

Дарий кладет руку мне на поясницу, подталкивая вперед. Перевертыши снова останавливаются, чтобы посмотреть на нас, но мой взгляд останавливается на коричневой шерстяной накидке, покрывающей тунику Гаса.

"Если кто-то делает ставку и выигрывает ее, другой должен раздеться догола", — продолжает Гас, когда мы останавливаемся у стола с четырьмя мужчинами-перевертышами: "Дариус всегда устраивает зрелище, когда крадет их одежду".

Конечно, он их крадет, но я делаю гримасу, не впечатленная исходом этого пари. Я думаю, что это была идея Дариуса. Я поворачиваюсь к нему и, приподняв одну бровь, произношу: "А я-то думал, что их одежда у тебя по другим причинам".

Он усмехается и наклоняет голову, закрывая пространство между нами. Его нижняя губа касается изгиба моего уха, и он шепчет: "То, что я беру их одежду, не означает, что я не спал с ними до этого, Голди".

Внезапное сжатие охватывает мое горло, и я пытаюсь сглотнуть. Я нахмурилась, когда он выпрямился с полуудовлетворенной улыбкой, и уставилась на темную подводку вокруг его глаз. Она создает такой контраст с различными коричневыми и золотистыми цветами, что напоминает мне о рассвете.

Я прочищаю горло, позволяя своему взгляду отвлечься от него: "Ну, а ты когда-нибудь проигрывал?"

"Никогда", — ворчит один из перевертышей, вставая с табуретов, как и остальные.

"Даже если бы он проиграл", — добавляет Гас: "Я точно знаю, что ему было бы не стыдно ходить голым".

"Всегда выставляешь меня напоказ, Гас", — с легким смешком комментирует Дариус.

"Кто-то должен это делать, малыш".

"Я могу с этим согласиться", — говорю я и хлопаю в ладоши, выпуская вздох от внезапно появившейся во мне уверенности: "Итак, как вы играете в эту игру?"

""Зачем?" Дариус криво усмехается, когда я поднимаю на него глаза: "Хочешь проиграть мне, Голди?"

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Город Пламени (ЛП) - Васкез Рина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит