Юнец Торгового Флота - Антон Демченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кажется, Григорий Алексеевич тоже понял, что может задержаться у витрин на непозволительно долгий срок…
— Ну что, похвастаешься своим дирижаблем? — С лёгкой ухмылкой спросил он, отходя от витрины с двумя монструозными автоматическими мясорубками.
— Да, конечно. — Кивнул я в ответ и, подхватив под руку Алёну, повёл гостей прочь из зала.
В цех мы заходить не стали, я лишь попросил приказчика, встреченного нами в коридоре, ведущем из торгового помещения в контору, сообщить дядьке Мирону о том, что мы уже идём в эллинг и будем ждать его там. Приказчик молча кивнул и исчез из виду.
— Вышколенный. — С непонятной интонацией протянул идущей следом за мной и Алёной, Трефилов.
— У Казанцева не забалуешь. Он в мастерской чуть ли не военные порядки завёл. Дядька Мирон на него не нарадуется. — Пояснил я, открывая дверь перед спуском в подвал. А что? Идти через цех — шумно и грязно. Обходить его по улице, чтобы потом возиться с огромными воротами эллинга? Ну на фиг. Через подвал быстрее и привычнее.
— Прямо, древние подземелья. — Прошептала Алёна, когда мы оказались внизу. Ну да, низкие кирпичные своды, арки и тусклые светильники на стенах, едва разгоняющие темноту по углам. Мрачноватое местечко. Девушка глянула в сторону заложенного кирпичами проёма и дёрнула меня за рукав. — А что там?
— Ничего. — Пожал я плечами. — Фундамент стоящего наверху пресса. Без него, агрегат просто «переехал» бы в подвал.
Уточнять, что настоящий фундамент занимает вдвое меньше места, а кирпичная кладка появилась здесь, чтобы скрыть пока ненужную камеру для выращивания алмазов, я, естественно, не стал.
В молчании мы преодолели оставшиеся полсотни метров и, поднявшись по крутым ступеням, вышли в эллинг.
— Темно. — Констатировал очевидное Григорий Алексеевич.
— Сейчас. — Я повернул выключатель, и на стенах зажглась цепочка огней, осветив огромное пространство и возвышающуюся посреди эллинга громаду «Мурены». Да — а… не раз видел, а всё равно потрясает. Хотя, по сравнению с тем же «Фениксом» или «китовыми» причалами Китежграда… не, всё равно, «Мурена» круче!
И раздавшийся рядом слитный вздох отца и дочери только подтвердил моё мнение.
— Какой красавец! — Улыбнулась Алёна. Трефилов настороженно покосился на дочку, но убедившись, что комплимент предназначался дирижаблю, тут же отвёл взгляд. Родительская ревность, это что‑то…
— Красавица. — Поправил я девушку. — Это «Мурена», каботажная скоростная яхта. Курьер, можно сказать. Грузоподъёмность — двадцать три тонны, абсолютная скорость — сто шестьдесят узлов, потолок… четыре мили держит без проблем.
— А как с маневренностью? — Поинтересовался Трефилов, пока мы подходили к трапу, ведущему на уровень жилой палубы.
— Не очень. — Признался я, разводя руками. — Но, как видите, «Мурена» безоружна, вести бой не может, так что и особая манёвренность ей ни к чему.
— Ну да, с такой скоростью, она без проблем удерёт от любого пирата. — Покивал Григорий Алексеевич. — Хотя, пару скорострелок я бы всё же в неё втиснул.
— Я бы тоже. — Вздохнул я. — Но увы, поскольку официально владельцем «Мурены» числюсь я, вооружение мне по возрасту не положено.
— Что не мешает тебе таскать под мышкой пистолет. — Заметил Трефилов. Глазастый.
— Я вырос в очень неспокойном месте. — Чуть помедлив, проговорил я, первым поднимаясь по высоким ступеням трапа. — И без оружия чувствую себя раздетым. Но пушки — не пистолеты. Просто так не купить. Да и портовые власти будут только рады их арестовать, обнаружив на борту яхты, принадлежащей несовершеннолетнему. Ничего, еще годик и я решу этот вопрос.
— Каким же образом? — Поинтересовался Григорий Алексеевич, замыкающий нашу цепочку.
— Шестнадцать лет, отказ от опекунства. Дядька Мирон возражать не собирается. — Коротко пояснил я, останавливаясь на мостках перед широкой округлой дверью с забранным в медь иллюминатором. Поворот штурвала, щелчок кремальер. — Прошу, будьте как дома.
Алёна перешагнула через комингс первой, а уже следом за ней вошёл и отец. Коридор жилой палубы встретил нас тишиной и неярким светом дежурных ламп.
Я предложил было устроиться в кают — компании, но оба мои гостя возжелали осмотреть дирижабль изнутри. Что ж, почему бы и нет? Лишнего они не увидят, вся «лапша» спрятана за фальшпанелями и подволоком, аккумуляторы? Их и с пресловутым детектором теперь не сыскать, уж я постарался. Вот, разве что, пневматические подъёмники… но их барабаны можно обосновать так же, как я сделал это на верфи… орудийные платформы для будущих скорострелок, закрытые, чтоб не биться о поворотные станины. В общем‑то, и всё.
Обход дирижабля, в ожидании дядьки Мирона, почему‑то не торопящегося на встречу, начался с мостика, поразившего Трефилова количеством приборов. Впрочем, он быстро вспомнил, что «Мурена» — не «кит» и фактически, всё управление кораблём завязано именно на рубку. А вот Алёне было просто интересно… всё и ещё чуть — чуть.
Я как раз отвечал на очередное её «а это для чего?», когда дирижабль вдруг дрогнул, а ворота эллинга смяло, словно они были сделаны из бумаги. Абсолютно беззвучно, что неудивительно, учитывая герметизацию дирижабля. Тушу «Мурены» медленно и величаво повело куда‑то влево и купол грохнул об укреплённую рунами стену эллинга. Выматерившись, под изумлёнными взглядами едва не рухнувших на пол Трефиловых, я занял капитанское кресло и направил давно готовый к взлёту дирижабль вверх. В отличие от стен эллинга, крыша не была укреплена рунами, так что ударом купола «Мурены», её разметало в стороны.
Подняв дирижабль на десяток метров вверх, я понял, что увидеть происходящее на территории мастерских в обзор, без разворота «Мурены» на сто восемьдесят градусов, мне не удастся и, выпрыгнув из кресла, рванул к перископу. Переключившись на нижний объектив, крутанул рукояти и… замер.
Складов больше не было. Только кирпичные руины, огонь и коптящий дым, столбом вздымающийся над ними. Мастерская, вроде бы, цела, но и там видны отблески пожара. Лавка… выбитые стёкла, разбитые двери… перевёрнутая «Изотта»… и валяющиеся во дворе тела.
На автомате, я повернул перископ чуть в сторону, и взгляд зацепил бегущие к дальней роще фигурки людей.
— Кирилл? — На плечо опустилась чья‑то ладонь, и я вздрогнул. Оторвавшись от визира, повернулся… Алёна требовательно смотрела мне в глаза.
— Кирилл, что случилось? — Алёна с тревогой взглянула в лицо юноши, только что устроившего какую‑то невероятную и непонятную эскападу.
— Склады. Мастерская. Взрыв. — Механически ответил он.