Смертники - Евгений Прошкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знал, что ты гак поступишь! — не скрывая радости, воскликнул Олег.
— Да? И поэтому три раза снимал пушку с предохранителя? — скептически улыбнулся Столяров. — Ладно, не красней. Все нормально.
— А с этим что? — Гарин снял свой «венец» и помахал им в воздухе. — Может, и его туда же?
— Оставь пока. Нам еще выбраться отсюда надо. Двинули в прачечную.
— А в прачечную-то зачем?
— Зайдем ненадолго, — туманно ответил Михаил.
Путь от школы преодолели меньше, чем за полчаса. Город выглядел странно спокойным, солнце только взошло. Накануне был дождь, пыль прибило к асфальту и смыло вместе с кровью. Гарин по привычке вслушивался в пси-поле, но все, что он улавливал, было или далеко, или не опасно. Во дворе прачечной за ночь ничего не изменилось. Только на желтой бытовке, к которой целенаправленно шел Столяров, появился амбарный замок.
— Ну что за люди… — буркнул Михаил, рассматривая на двери свежие петли.
Он отступил на шаг и несколько раз выстрелил по дужке замка. Потом запрыгнул внутрь, погремел там железками и появился вновь с большим молотком на длинной металлической ручке.
— Пельмень, прикроешь на улице. Олег, пойдешь со мной, — распорядился Михаил.
Запах в прачечной стоял такой, что першило в горле. Трупы кровососов, оставшиеся с той памятной бойни, уже начали разлагаться. Их мышцы стали мягкими, как поролон, а кожа — скользкой.
— Что же вас, братцы, никто не жрет? — посетовал Столяров. — Где тушканы, спрашивается? Им тут на год хватило бы.
— Не пойму, что вас связывает с Пельменем, — тихо проговорил Гарин, поднимаясь за Михаилом по лестнице. — Почему вы друг другу доверяете?
— Пельмень — он только в Зоне Пельмень. А в определенных кругах он известен как Слава Драйвер, специалист по проникновению в корпоративные сети.
— Во как… — обронил Олег.
— На нем столько взломов, что суммарный срок выходит больше, чем за убийство. И это только по доказанным эпизодам. Вообще-то, Пельмень, конечно, тот еще раздолбай, — сказал Столяров, открывая дверь в помещение бывшего штаба Ковальского. — Ладно бы, деньги со счетов уводил… Если уж все равно так жестко подставляется. По нет, сплошные шалости у человека на уме. Фуф-ф-ф… А ведь нам еще и назад по этому кладбищу переться.
— Может, наконец объяснишь, что мы тут забыли?
— Помнишь, когда мы в прошлый раз сюда заглядывали, ты сказал, что в сейфе клада нет, потому что он замурован в стену? Это было очень близко к истине. Но сейф тоже не пустой. Открой его.
— Я не знаю кода.
— Попробуй что-нибудь примитивное, вроде «один, два, три, четыре, пять».
— Никогда не назначайте паролем слово «пароль», — пробормотал Гарин, присаживаясь у сейфа.
Столяров взялся за молоток, размахнулся и нанес по стене мощный удар.
— Не подходит, — сказал Олег.
— Ну, тогда в обратной последовательности. Почувствуй себя десятилетним хакером, на такой интеллект и рассчитано. — Михаил снова врезал по стене, и молоток, пробив слой штукатурки, ушел в пустоту.
— Есть! — воскликнул Гарин, отворяя массивную дверцу. — И что там? — равнодушно спросил Столяров.
— Тушенка. Десять банок. Нет, целых двенадцать.
— Проверь срок годности и можешь угощаться.
Михаил безжалостно разворотил стену и вытащил из открывшейся ниши плотный мешок, в котором покоилось что-то прямоугольное и довольно увесистое. Переставив сверток на стол, он вспорол ткань, и Гарин увидел новенькую полевую рацию. Столяров положил ладонь на крышку и задумчиво по ней похлопал. — Ковальский сам не знал, зачем он ее здесь оставил. Но опыт его не подвел: рация пригодилась. Лишь бы только работала, — добавил он.
— А консервы в сейфе зачем? — не понял Олег.
— Я же сказал тебе: для отвода глаз. Хотя странно, что их до сих пор не достали.
— Наверно, код оказался не по зубам, — ответил Гарин с серьезным видом, и оба расхохотались.
— Ну а теперь будь добр, свали отсюда, — попросил Столяров.
— Я все равно буду подслушивать.
— Да?.. — Он ненадолго задумался. — Черт с тобой, подслушивай здесь.
Михаил включил рацию, надел наушники и, повозившись с настройкой, сказал:
— Камень вызывает Волну. Камень вызывает Волну. Что?.. Какой Камень?! Вы что там, совсем охренели? Уже забыли про нас?! А ну-ка, соедини меня с полковником Тарасенко. И быстро, девочка, быстро! На связи майор СБУ Столяров.
— Вертолеты будут через десять минут, — объявил Столяров, сверившись с КПК.
— Не нравится мне эта движуха… — озабоченно проговорил Пельмень, рассматривая через прицел территорию госпиталя.
Втроем они вернулись к площади у речного порта и залегли на газоне рядом со сгоревшим автобусом, за плотной стеной одичавшего кустарника. Когда-то это была клумба правильной геометрической формы, но ветер, дожди и отсутствие заботы превратили ее в кособокий холм, на котором росло все, что ни попадя. За спиной лежало корявое поваленное дерево, левый фланг был полностью открыт, но со стороны порта неприятностей не предвиделось. А вот госпиталь в ста метрах впереди беспокоил не на шутку, особенно Пельменя. Уж он-то знал, чего можно ждать от бывших соратников. Наемники занимали позиции в сквере у главного корпуса, рассредотачиваясь вдоль ограды.
— Может, собак на них натравить? — предложил Гарин. — Пара десятков в округе наберется точно.
— Собаками их не напугаешь, — ответил Пельмень, нервно трогая переносицу. — Погодите, я по-своему попробую… Капитан! — закричал он изо всех сил. — Убери башку из моего прицела, я не хочу тебя валить!
— Пельмень?! — крикнули в ответ из сквера. — Это ты, сучок драный?! А вот я тебя завалю с радостью! Подставь мне что-нибудь!
— Не надо, мужик! Мы слишком много водки вместе выпили! И я тебя все равно вижу, старый пень, подбери задницу!
— Водка не кровь! Ты мне в братья не лезь, понял?
— Мне кажется, эти переговоры бесперспективны, — заметил Столяров. — Давай-ка с нами на Большую Землю, чего тебе здесь ловить?
— Да я собирался… А ты дела мои точно закроешь?
— Обещал же. Старые — закрою. Но если новых на себя навешаешь, тогда извини. СБУ хакеров не крышует.
— Или тут зависнуть… — мучительно размышлял Пельмень. — Все равно хотел уйти из отряда, в вольные сталкеры податься.
— Если так, то сейчас самое время. Людей бесхозных по Зоне много мотается, можно собрать толковую группу.
— И с сестренкой давно не виделись… — Пельмень растер лицо ладонью.
— Небось обещал ей из Зоны цветочек аленький привезти? — спросил Гарин.
— Ну, типа того, — с тоской протянул наемник. — Слушай, может, ты выгонишь Капитана с линии? И остальных тоже. Смотри — они все лезут и лезут. А я не хочу в них стрелять.
Гарин снял «венец», повертел его в руках и осторожно положил рядом.
— Эй! — закричал он. — Кабан, ты тут?
— Это ты тут, сопляк, а я — здесь!
— Сейчас вам будет жарко, ты в курсе?
— Не пугай, молокосос! Я в танке два раза горел, еще в старые времена! Меня на понт не возьмешь!
Пельмень, пригнув голову, мелко закивал: «Это правда».
— Кабан, а за что ты людей своих положить хочешь? — продолжал Гарин. — Мы что, с базы вас выжимаем? Хабар ваш грабим? Дайте нам уйти! — Кабан, сейчас мясорубка будет! — поддержал Столяров. — Много народу погибнет! А зачем? Отведи людей в корпус, к вам никто не полезет!
— А ты кто такой, чтобы гарантии мне давать?
— Чудак, я твое досье наизусть знаю! Как ты начальнику штаба четыре зуба за раз вынес! Еще в старые времена!
Пельмень с удивлением воззрился на Михаила:
— Ты это серьезно?
— Было такое дело, — усмехнулся Столяров. — За это его из армии и поперли.
У госпиталя возникло затишье. Наемники прекратили перегруппировку, несколько человек собрались вокруг командира на совещание.
— Имейте в виду! — крикнул Кабан, окончательно сажая голос. — Мы будем за вами следить!
— И мы за вами присмотрим, не волнуйтесь! — ответил Столяров, гоже срываясь на кашель. — Тихо! — вдруг прошептал он. — Летят?
На востоке послышался рокот винтов, пока еще слабый. Гарин посмотрел назад, но в затянутом тучами небе не разглядел даже птиц.
— Пельмень, хватит тянуть, — потребовал Столяров. — Сейчас будет высадка на порт, и станет уже не до тебя. Ты летишь?
Тот зажмурился, сосчитал до десяти и выдохнул:
— Я с вами.
— А ты? — обратился Михаил к Гарину.
— Что за вопрос?!
— Если захочешь остаться… — Столяров невзначай подвинул «венец» ближе к Олегу.
— Никогда! — прошипел тот.
— Подумай. На Большой Земле такого не будет.
— Никогда! — отрезал Гарин.
— То, что ты здесь испытал, там уже не повторится.
— Никогда!
— Ну и ладно, — удовлетворенно сказал Столяров, убирая «венец» под комбинезон.