Под твоей защитой - Дженел Тейлор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты убил ее, – продолжала Дженни, не слушая его.
– Дженни… – Взяв ее за подбородок, он медленно покачал ее голову из стороны в сторону. – Мишель не слушалась. В этом ее беда. Она не желала подчиняться. А тебе надо быть послушной. Ну-ка вставай на четвереньки. Не заставляй меня ставить тебя.
Уж лучше она будет смотреть в дуло пистолета, чем подчинится его желаниям. Она не спеша вытащила из пачки одну резинку, медленно развернула ее и отправила в рот. Он наблюдал за ней так же, как Бенни следит за манипуляциями с пакетом собачьего корма, когда она собирается его кормить.
Она вдруг ощутила странное спокойствие. Ей надо узнать, где Роули, значит, придется перехитрить его.
– Что-то жарко стало, – пробормотала она, пытаясь сбросить с плеч пиджак Роули.
– Не снимай его, – приказал он.
– Почему это? – Она продолжала снимать пиджак, наблюдая за ним. Он не сводил глаз с пиджака. Дыхание его участилось.
– Положи его, – дрожащим голосом произнес он. Она сделала, как он требовал.
– Ну, давай же, Вэл! – бормотал он. – Ну, давай же, Дженни! – Она не двигалась. Глаза его вдруг остекленели и, к ее отвращению и удивлению, он раскрыл на брюках молнию и принялся мастурбировать, пока на пиджак не излилось семя.
Она не стала ждать и изо всех сил ударила его в пах коленом. Трой, слишком занятый своими манипуляциями, не предвидел удара и, скорчившись от боли, застонал. Она кое-как поднялась с коленей, но он рванулся в ее сторону и ударил ее по голове пистолетом, который тут же выскользнул из его пальцев. Сжав руку в кулак, она попыталась оттолкнуть его, но почувствовала, как его зубы вонзились в ее плечо, и вскрикнула. Она пошарила вокруг рукой в поисках пистолета, но вместо него нашла пачку жвачки.
Он попытался пригвоздить над головой ее руки. Они боролись, тяжело дыша. Не найдя пистолета, она изо всех сил швырнула пачку жвачки в его открытый рот, отчего он чуть не задохнулся.
Выплюнув пачку, он попытался снова укусить ее. Дженни отбивалась ногами и руками. Но она почувствовала, что борьба его снова возбуждает. Видно, ударив его, она не причинила ему большого вреда.
Тяжело дыша, они продолжали молча бороться. Он схватил ее за предплечья, но ей удалось высвободить одну руку. Пистолет лежал справа от нее на коврике. Она попробовала схватить его, но он отлетел в глубь фургончика. Трой ударил ее в лицо и сам попытался достать оружие. Дженни потянулась изо всех сил, и ее пальцы наконец ухватились за пистолет.
Секунду спустя она уже целилась ему в лоб.
– Пошевелишься – и я убью тебя! – крикнула она.
Он замер.
– Где Роули?
Он не ответил. Молчал, не сводя с нее холодного взгляда.
– Где мой сын? – спросила она. Интересно, поставлен ли пистолет на предохранитель? Сможет ли она нажать на спусковой крючок и убить его наповал? – Отвечай, мерзавец, где он?
– Неужели ты сможешь убить меня?
– Где он?
– Ах, Дженни… – Наблюдая за ней, Трой осторожно подался назад. На его губах появилась улыбка.
Ей хотелось завизжать от отчаяния. Он никогда не скажет ей. Теперь она это поняла.
– Полно тебе, милая, – прошептал он.
– Перестань. Не прикасайся ко мне. Пожалуйста, Трой, скажи мне: он жив?
– Разумеется, жив, – сказал он и выхватил пистолет из ее дрожащих пальцев.
Она ссутулилась и закрыла глаза. Силы покинули ее. Услышав щелчок предохранителя, она вновь открыла глаза. В ее лицо смотрело дуло пистолета.
– Попроси меня еще разок, Дженни, мне это нравится. – Она молчала.
– Давай же, Дженни, говори: «Пожалуйста, Трой, прошу тебя. Умоляю».
Он потянулся свободной рукой к пуговице на ее джинсах. Она шлепнула его по руке.
– Говори же! – приказал он, грубо рванув вниз молнию на джинсах.
Она попыталась остановить его руку. Он прижал дуло пистолета к ее щеке.
– Испугалась? Ты боишься, Дженни, а? – Он наклонился, сталкивая ее на коврик. – Давай, беби, – уговаривал он. Она чувствовала, как его тело ритмично двигается, прижимаясь к ней. – Давай, давай, давай. Говори: «Пожалуйста, Трой…» – Повозившись с брюками, он спустил их вниз. Она услышала, как звякнула пряжка.
Теперь пистолет прижимался к ее горлу. Он принялся лизать ее губы.
– Раньше тебе это нравилось. Помнишь? – прошептал он. Его мокрый язык скользил по ее губам, то проникая в рот, то выходя оттуда. Он рычал, тело его ритмично двигалось, а руки суетливо пытались проникнуть внутрь ее джинсов.
Дженни напряглась, готовая ударить.
Дверца машины неожиданно распахнулась. Трой, только что лежавший на ней, неожиданно завис в воздухе, словно научился летать. Дженни, поднявшись на колени, стала выползать из машины.
Хантер держал Троя за горло и, похоже, не собирался отпускать его живым.
ГЛАВА 19
– Хантер… – Дженни вылезла из фургончика. Глаза Троя выкатились из орбит. Штаны были спущены ниже колен.
Низкое, злобное рычание заставило его замереть на месте. Но это был Бенни, ошеломленный тем, что видит человека, который его избил.
– Хантер, – снова сказала она, – прошу тебя…
– Он убил мою сестру.
– Он знает, где мой сын.
Мгновение спустя Хантер медленно разжал пальцы левой руки, сжимавшие горло Троя. Он долго смотрел на этого человека злым взглядом, уговаривая себя позволить ему пожить еще немного. Трой начал падать, но Хантер, схватив его за шиворот, поставил на место. Внизу сидел Бенни, обнажив зубы в злобном оскале и издавая низкое рычание. Шерсть на его загривке стояла дыбом.
Трой, приходя в себя, закашлялся и прикоснулся руками к горлу. Дженни с некоторым опозданием вспомнила о пистолете, валявшемся где-то в фургончике.
– Если ты двинешься, – сказал Хантер, – Бенни разорвет тебя на части, а я, наблюдая за этим, и пальцем не пошевелю, чтобы прийти тебе на помощь.
– Ты задушил меня, – злобно прохрипел Трой. Холодная улыбка Хантера была копией оскала Бенни.
– Жаль, что не до конца, – сказал он.
– Где Роули? – спросила Дженни.
Трой оглянулся вокруг. В глазах его безошибочно читалась мысль о побеге. Он взглянул вниз на свои брюки, позорно спущенные до щиколоток, но как только он попробовал подтянуть их, Бенни сомкнул зубы на его запястье.
– Скажи ей, где ее сын! – угрожающе взревел Хантер.
– Уберите от меня этого проклятого пса! – Дженни схватила Бенни за ошейник.
– Иди сюда, мой мальчик. Вот так. – Дженни дрожала от волнения. Она была так рада видеть Хантера. Так рада!
Трой подтянул штаны, нетвердо держась на ногах. Потом он в мгновение ока прыгнул к открытой дверце машины.
– Пистолет! – крикнула Дженни, а Бенни, вырвавшись из ее рук, метнулся следом за ним.
Хантер мигом прыгнул туда же.
Внутри фургончика прогремел выстрел. Дженни ничего не было видно, кроме свисающих наружу ног Хантера.
– Бенни?.. – в ужасе прошептала она.
Хантер медленно поднялся на ноги. Он покачал головой, и на глазах Дженни показались слезы. Хантер пригладил пряди волос, упавшие на ее лицо, и на губах его появилась нежная улыбка.
– Нет, – тихо сказал он. – Бенни жив. Он только и ждет команды, чтобы вцепиться Трою в горло. Этот мерзавец прострелил себе ногу.
Три часа спустя Хантер и Дженни стояли в приемном покое больницы Сент-Винсента, оставив Троя под вооруженной охраной на попечение хирурга, осматривающего его простреленную ногу. Там их и встретил сержант Ортега, который заставил Хантера показать свою руку врачу из отделения неотложной помощи.
Оставшись с сержантом, Дженни села в кресло и стала ждать, то сжимая, то разжимая руки.
– Мы найдем Роули, – успокаивал ее сержант.
Она не знала, что ему сказать. Извинившись, она отправилась навестить отца, который уже сидел в постели и выглядел чуточку лучше, чем прежде. Натали, элегантная и собранная, восседала рядом, положив ногу на ногу.
– Дженни, – встревоженно произнес Аллен, глядя на нее.
– Со мной все в порядке. – Она очень коротко рассказала им о последних событиях.
Когда Дженни закончила, отец спросил:
– Это сделал Рассел?
– Что именно?
Он жестом указал на ее лицо.
Она ощупала пальцами припухшую щеку и ссадину в том месте, куда пришелся его удар.
– Ах это?
– Надеюсь, что он сгниет в аду, – пробормотал Аллен.
– Он так и не сообщил мне, где Роули. Даже Бенни не смог заставить его заговорить.
– Они его найдут, – сказал он, повторяя заверения Ортеги. Дженни улыбнулась дрожащей улыбкой. – Как там Калгари? – ворчливо спросил Аллен, как будто только что, вспомнив о нем.
– Его осматривает врач.
– Дженни…
– Только не говори мне, как я должна к нему относиться. Я сама знаю, что чувствую. Я люблю его, и, что бы ты ни говорил, этого не изменишь.
– Он спас тебе жизнь, так что скажи ему «спасибо» – и хватит.
– Аллен, – укоризненно пробормотала Натали.
– Замолчи, – велела ему Дженни.
– Ладно, ладно, – сдался он, поднимая руки, чтобы предупредить дальнейшие замечания в свой адрес.