Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Битва за Кальдерон - Джим Батчер

Битва за Кальдерон - Джим Батчер

Читать онлайн Битва за Кальдерон - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 156
Перейти на страницу:

Леди Аквитейн холодно на нее посмотрела и сухо сказала:

— Разве я не назвала вам своего имени? Какая я рассеянная. — Она кивнула Исане и сказала: — Я Инвидия, жена Аквитануса Аттиса, верховного лорда Аквитейна. Мне бы очень хотелось поговорить с вами о будущем, стедгольдер.

Исана встала и, вздернув подбородок, наградила леди Аквитейн сердитым взглядом.

— Не вижу необходимости в таком разговоре, ваша светлость, — сказала она.

— Почему?

Исана почувствовала, что Серай встала рядом с ней, пальцы куртизанки сжали ее запястье, без слов требуя сохранять спокойствие.

— Потому что во всех вариантах будущего, которое я могу себе представить, у нас с вами нет ничего общего.

Леди Аквитейн улыбнулась спокойно и сдержанно:

— Будущее представляет собой извилистую дорогу. Предвидеть все ее повороты невозможно.

— Может быть, — ответила Исана. — Зато человек может выбирать своих спутников. И я никогда не отправлюсь в путь вместе с пре…

Ногти Серай впились в руку Исаны, и та с трудом удержалась от слова «предатель». Она сделала глубокий вдох и заставила себя успокоиться, прежде чем продолжить.

— Я никогда не отправлюсь в путь с тем, к кому у меня нет причин хорошо относиться — и уж тем более доверять.

Леди Аквитейн спокойно посмотрела на Исану, потом перевела глаза на Серай.

— Да. Я вижу, ваш выбор спутников отличается от моего. Но советую вам помнить, стедгольдер, что дорога может быть очень опасной. На ней можно повстречать много невидимых и самых неожиданных препятствий. С вашей стороны было бы разумно идти по ней с тем, кто сумеет вас от них защитить.

— И еще разумнее не выбирать спутников, которые станут твоими врагами при первой возможности, — ответила Исана и добавила едва слышным шепотом: — Я видела кинжал вашего мужа, ваша светлость. Я хоронила мужчин, женщин и детей, которые из-за этого умерли. И никогда добровольно не пойду одной дорогой с такими, как вы.

Леди Аквитейн прищурилась, и на ее лице появилось непроницаемое выражение. Затем она кивнула и посмотрела на Серай:

— Насколько я понимаю, Серай, ты являешься проводницей стедгольдера в столице?

— Его величество попросил моего хозяина передать меня ему на время — для этой цели, — улыбаясь, ответила Серай. — А если, выполняя свои новые обязанности, я сумею познакомиться с новой модой, что же, это достаточно уважительная причина, чтобы выполнить свои обязанности с достоинством.

Леди Аквитейн улыбнулась в ответ:

— Ну, это, конечно, не имеет ничего общего с нашим балом но случаю летнего солнцестояния, но тоже неплохо.

— Ничто не может сравниться с праздником летнего солнцестояния в Аквитейне, — заявила Серай. — У вас совершенно потрясающее платье.

Леди Аквитейн с довольным видом улыбнулась.

— Это старье? — бесхитростно спросила она и помахала рукой.

Алый шелк ее платья окутала разноцветная дымка, и оно стало такого же янтарного цвета, как и у Серай, но с глубоким малиновым оттенком.

— Ой-ой, — вздохнула Серай. — Это трудно?

— Не труднее, чем иметь дело с печью, — ответила леди Аквитейн. — Это новый образец шелка, над которым много лет работал мой мастер-ткач. — Еще один взмах руки, и платье приобрело своей первоначальный цвет, только алый оттенок стал почти черным на манжетах и подоле. — Милорд, мой муж, предложил сделать так, чтобы ткань отражала настроение того, кто ее носит. Но разве у нас не достаточно проблем с мужчинами? Не хватало еще, чтобы они умели читать наши настроения! Это было бы настоящей катастрофой. Вот почему я потребовала, чтобы он сделал модную ткань — и все.

Серай с грустным видом посмотрела на платье.

— Насколько я понимаю, этот новый шелк очень дорогой?

Леди Аквитейн пожала плечами:

— Да, но не смертельно. Возможно, я смогу тебе в этом помочь, дорогая, если ты приедешь к нам на праздник летнего солнцестояния.

Серай снова нацепила улыбку на лицо.

— Это очень великодушно, ваша светлость. И невероятно соблазнительно. Но, боюсь, я должна сначала спросить разрешение у своего хозяина, прежде чем принимать подобные решения.

— Разумеется. Я знаю, как высоко ты ценишь свои обязательства. И того, кто является твоим хозяином. — Она замолчала и улыбнулась, словно затем, чтобы подчеркнуть свои слова. — Ты уверена, что не хочешь к нам приехать? Этот шелк будет невероятно популярен в следующем сезоне. Я бы мечтала увидеть тебя в нем — в конце концов, ты ведь бесценный специалист в данных вопросах. Будет настоящим позором, если ты перестанешь быть законодательницей мод.

Исана почувствовала, как пальцы куртизанки снова сжались на ее запястье.

— Вы очень щедры, ваша светлость, — ответила Серай и добавила после такой короткой паузы, что Исана едва ее уловила: — Но, боюсь, я еще не окончательно пришла в себя после тяжелого путешествия. Позвольте мне немного отдохнуть и обдумать ваше предложение.

— Конечно, милая. А пока окажи милость своему хозяину и стедгольдеру Исане, Серай. Столица может стать очень опасным местом для тех, кто приезжает сюда впервые. Для Лиги будет большим разочарованием и потерей, если с ней что-нибудь случится.

— Уверяю вас, ваша светлость, Исана находится под защитой гораздо большего количества людей, чем кажется на первый взгляд.

— Я в этом ни капли не сомневаюсь, — сказала леди Аквитейн, поднялась и кивнула Серай и Исане. Однако ее спокойные глаза смотрели в глаза Исане. — Дамы, я уверена, мы с вами еще побеседуем.

Она давала им понять, что разговор окончен. Исана прищурилась и приготовилась отстаивать свои позиции, но Серай молча потянула ее за руку прочь от леди Аквитейн, в другую часть сада.

— Она знала, — тихо сказала Исана. — Знала, как я отреагирую, когда она назовет свое имя.

— Очевидно, — ответила Серай, и Исана услышала, что у нее дрогнул голос.

Исана почувствовала, что куртизанку охватывает волна страха, с которым она не могла справиться.

— С тобой все в порядке?

Серай огляделась по сторонам и сказала:

— Не здесь. Позже.

— Хорошо, — сказала Исана. — Ты поговорила с лордом Родесом?

— Да.

— И где же он?

Серай покачала головой.

— Он и все остальные верховные лорды отправились в дальний сад, чтобы стать свидетелями официальной дуэли Калара с его сыном Бренсисом за гражданство. Его аудиенция с Первым лордом назначена на завтра, но его и без нас будет сопровождать слишком много народу. Думаю, нам следует уйти, стедгольдер. Причем как можно быстрее.

Исана снова напряглась.

— Нам угрожает опасность?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 156
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Битва за Кальдерон - Джим Батчер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит